Текст и перевод песни Fler - Flersguterjunge
Was
uns
verbindet,
ist
der
AMG
(nicht
AMG-Paket,
Junge)
То,
что
нас
связывает,
- это
AMG
(не
пакет
AMG,
мальчик)
63
am
AMG
(63,
63)
63
ам
АМГ
(63,
63)
Und
solange
sich
die
Felge
dreht
(dreht
sich,
dreht
sich,
dreht
sich)
И
пока
обод
вращается
(вращается,
вращается,
вращается)
Bang-bang,
bang-bang,
bang-bang
(pow,
pow,
pow)
Bang-bang,
bang-bang,
bang-bang
(pow,
pow,
pow)
Der
63er
AMG
(komm
schon,
komm
schon)
63-й
AMG
(давай,
давай)
Drugdeals,
keine
AGB
(keine
AGB)
Drugdeals,
без
условий
(без
условий)
Und
meine
Kugel,
sie
lässt
dich
verbluten
И
моя
пуля,
она
заставляет
тебя
истекать
кровью
Treffe
dich
in
deinem
Atemweg,
der
63er
AMG
Встречайтесь
в
своем
дыхательном
пути,
63-й
AMG
Farid
der
Banger,
ich
fahr'
nach
Atlanta
Фарид
Бангер,
я
еду
в
Атланту
Und
ficke
dein'n
Spotify-Hit
(huh)
И
трахни
свой
хит
Spotify
(да)
Weil
Mütter
ficken
mein
Copyright
ist
Потому
что
мамы
трахаются-это
мое
авторское
право
Bin
ich
jetzt
öfter
im
Polizeigriff
Я
теперь
чаще
в
полицейском
захвате
Aus
dem
Lamborghini
zieh'
ich
diese
Carolin
in
Jeep
Из
Lamborghini
я
вытаскиваю
эту
Каролину
в
джипе
Und
die
alte
Bitch
wird
im
Wald
gefickt,
so
wie
Aborigines
(ey)
И
старая
сука
трахается
в
лесу,
как
аборигены
(ey)
Private
Party
wie
Badr
Hari
Частная
вечеринка,
такая
как
Бадр
Хари
Fick'
Alice
Schwarzer
mit
'ner
Horde
schwarzer
Alis
Ебать
'Алиса
черный
с'
Орда
черный
Али
Hala
Madrid,
ich
mach'
Helal-Money
Hala
Madrid,
я
сделай
халал-Money
Kein
Attentäter,
aber
Knallerbody
Не
убийца,
но
Niemals
siehst
du
mich
im
Leihwagen
(niemals)
Никогда
ты
не
увидишь
меня
в
прокате
(никогда)
Nicht
solang
ich
diesen
Hype
habe
(nein)
Не
до
тех
пор,
пока
у
меня
есть
эта
шумиха
(нет)
Was
mach'
ich
mit
meinen
Einnahmen?
(was?)
Что
мне
делать
со
своими
доходами?
(что?)
Sechs
Uhren,
nur
zwei
Arme
Шесть
часов,
только
две
руки
Schnittwunden
von
Barem
zähl'n,
bewaffneter
Raub
im
KaDeWe
Порезы
от
Barem
zähl'n,
вооруженное
ограбление
в
KaDeWe
Was
uns
verbindet
auf
dem
harten
Weg?
Der
63er
AMG
Что
связывает
нас
на
трудном
пути?
Из
63er
AMG
Gangstreit
mit
Frank
White,
die
Kids
warten
umsonst
Бандитская
ссора
с
Фрэнком
Уайтом,
дети
ждут
бесплатно
Denn
wir
sind
ein
Team,
sind
zwei
Gs
wie
der
Spitzname
Buffons
Потому
что
мы
одна
команда,
два
Gs,
как
прозвище
буффонов
Was
uns
verbindet,
ist
der
AMG
(nicht
AMG-Paket,
Junge)
То,
что
нас
связывает,
- это
AMG
(не
пакет
AMG,
мальчик)
63
am
AMG
(63,
63)
63
ам
АМГ
(63,
63)
Und
solange
sich
die
Felge
dreht
(dreht
sich,
dreht
sich,
dreht
sich)
И
пока
обод
вращается
(вращается,
вращается,
вращается)
Bang-bang,
bang-bang,
bang-bang
(pow,
pow,
pow)
Bang-bang,
bang-bang,
bang-bang
(pow,
pow,
pow)
Der
63er
AMG
(komm
schon,
komm
schon)
63-й
AMG
(давай,
давай)
Drugdeals,
keine
AGB
(keine
AGB)
Drugdeals,
без
условий
(без
условий)
Und
meine
Kugel,
sie
lässt
dich
verbluten
И
моя
пуля,
она
заставляет
тебя
истекать
кровью
Treffe
dich
in
deinem
Atemweg,
der
63er
AMG
Встречайтесь
в
своем
дыхательном
пути,
63-й
AMG
AMG
verbindet,
so
wie
Testo
(höh)
AMG
соединяется
так
же,
как
Testo
(высота)
Steh'
mit
Farid
an
der
Esso-
(wuh)
Стою
с
Фарид
на
Esso-
(wuh)
Tanke,
trinken
zwei
Espresso
(yeah)
Tanke,
выпить
два
Эспрессо
(yeah)
Zahl'
mit
goldener
Maestro
(yeah)
Цифра'
с
золотистой
Maestro
(yeah)
Mic
und
Gun
sind
mein
Equipment
(ah)
Микрофон
и
пистолет-мое
оборудование
(ах)
Bang
und
White,
wir
sind
die
Richgang
(bang)
Bang
и
White,
которые
мы
Rich
Gang
(bang
)
Erstmal
macht
sie
auf
Romanze
Первый
раз
она
делает
на
романс
Dann
will
die
Biatch
doch,
dass
ich
sie
Bitch
nenn'
(wuh)
Тогда
Биатч
хочет,
чтобы
я
назвал
ее
стервой
(wuh)
Bangercamp
und
der
Maskuliner
Bangercamp
и
мужской
Rappen
nur
noch
für
Gasolina
Рэп
только
для
газолина
Eine
Mille
mit
dem
Modedeal
Один
Mille
сделку
с
Модным
Du
hast
Rap
erfunden?
Hier,
hast
du
wieder
Ты
изобрел
рэп?
Вот,
вы
снова
Hurensohn,
mach
nicht
auf
Player,
Player
Сукин
сын,
не
обращай
внимания
на
игрока,
игрока
Wenn
den
AMG
dir
deine
Eltern
schenken
Если
AMG
подарят
вам
ваши
родители
Selfmade
wie
meine
Felgen
glänzen
Selfmade,
как
мои
диски
сияют
Lieber
Geld
verschwenden,
als
Geld
zu
spenden
Лучше
тратить
деньги,
чем
жертвовать
деньги
Hartes
Leben,
mein
Schicksal
(höh)
Тяжелая
жизнь,
моя
судьба
(высшая)
Heut
mehr
Bitches
als
Misswahl'n
(wuh)
Сегодня
больше
сук,
чем
неправильный
выбор
(wuh)
Kette
gold
wie
mein
Pissstrahl
(ah)
Цепь
золотая,
как
моя
струя
мочи
(ах)
Wenn
ich
pissen
geh',
Cristal
(ah)
Когда
я
иду
ссать',
Cristal
(ах)
Alles
easy,
keine
Mühe
geben
Все
легко,
не
прилагайте
никаких
усилий
Scheiß
auf
Hater,
will
nicht
drüber
reden
Черт
возьми,
Хатер,
не
хочу
говорить
об
этом
Damals
ging
es
nur
ums
Überleben
В
то
время
речь
шла
только
о
выживании
Heute
leb'
ich
dieses
Überleben
Сегодня
я
живу
этим
выживанием
Was
uns
verbindet,
ist
der
AMG
(nicht
AMG-Paket,
Junge)
То,
что
нас
связывает,
- это
AMG
(не
пакет
AMG,
мальчик)
63
am
AMG
(63,
63)
63
ам
АМГ
(63,
63)
Und
solange
sich
die
Felge
dreht
(dreht
sich,
dreht
sich,
dreht
sich)
И
пока
обод
вращается
(вращается,
вращается,
вращается)
Bang-bang,
bang-bang,
bang-bang
(pow,
pow,
pow)
Bang-bang,
bang-bang,
bang-bang
(pow,
pow,
pow)
Der
63er
AMG
(komm
schon,
komm
schon)
63-й
AMG
(давай,
давай)
Drugdeals,
keine
AGB
(keine
AGB)
Drugdeals,
без
условий
(без
условий)
Und
meine
Kugel,
sie
lässt
dich
verbluten
И
моя
пуля,
она
заставляет
тебя
истекать
кровью
Treffe
dich
in
deinem
Atemweg,
der
63er
AMG
Встречайтесь
в
своем
дыхательном
пути,
63-й
AMG
Simes
got
that
secret
sauce
Simes
got
that
secret
соус
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FLER, BEATZARRE, BUSHIDO, DJORKAEFF
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.