Текст и перевод песни Fler - Hennessy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
sag
dir
jedes
Mal
"nie
wieder"
I
tell
you
every
time
"never
again"
Doch
dann
stehst
du
jedes
Wochenende
wieder
auf
mein
Tisch
But
then
every
weekend
you're
back
on
my
table
Hennessy,
ich
lieb
nur
dich
Hennessy,
I
only
love
you
Du
lässt
mich
Probleme
vergessen,
du
bist
der
Beste
You
make
me
forget
problems,
you're
the
best
Ich
werd
dich
niemals
vergessen,
du
bist
klar
der
Beste
I'll
never
forget
you,
you're
clearly
the
best
Ab
zur
Bar,
du
machst
mich
kla,
du
bist
für
mich
der
King
Off
to
the
bar,
you
make
me
tipsy,
you're
the
king
for
me
Bin
ich
down,
ist
es
wie
Magie,
nur
nach
dem
ersten
Drink
When
I'm
down,
it's
like
magic,
just
after
the
first
drink
Sei
es
auch
ne
grotten
Bitch,
mit
nem
fetten
Arsch
Even
if
it's
a
crappy
bitch,
with
a
fat
ass
Machst
du
sie
auf
einmal
hübsch
und
ich
sie
zum
ficken
kla
You
make
her
suddenly
pretty
and
I
make
her
ready
to
fuck
Hennessy,
ich
trink
soviel
wie
ich
saufen
kann
Hennessy,
I
drink
as
much
as
I
can
Mein
Limit
bei
dir,
hoch,
bis
ich
nich
mehr
grade
laufen
kann
My
limit
with
you,
high,
until
I
can't
walk
straight
anymore
Wenn
ich
laufe,
dann
hilft
mir
auch
kein
Kompass
When
I
walk,
even
a
compass
doesn't
help
me
Hennessy,
du
bist
der
Rolls
Royce
unter
den
Cognacs
Hennessy,
you're
the
Rolls
Royce
among
cognacs
Machst
die
schwersten
Gewichte
zu
ner
Feder
You
make
the
heaviest
weights
feel
like
a
feather
Schenkst
mir
schöne
Blicke,
ich
mach
beim
Dance
keine
Fehler
You
give
me
beautiful
glances,
I
make
no
mistakes
on
the
dance
floor
Nimmt
man
dich
mir
weg,
weißt
du
dann
wie
du
mir
fehlst
If
you're
taken
away
from
me,
you
know
how
much
I
miss
you
Laber
ich
nur
Scheiße,
bist
du
der
Typ,
der
mich
versteht
When
I
talk
shit,
you're
the
guy
who
understands
me
Also
danke,
Hennessy,
für
diese
wunderbaren
Stunden
So
thank
you,
Hennessy,
for
these
wonderful
hours
Du
bist
der
beste
Freund
der
Welt,
also
nochmal
eine
Runde
You're
the
best
friend
in
the
world,
so
one
more
round
Deshalb
Gläser
in
die
Luft,
und
kein
Bier
und
Bacardi
Therefore
glasses
in
the
air,
and
no
beer
and
Bacardi
Heute
Abend
feiern
wir
zusammen
eine
Hennessy
Party
Tonight
we're
celebrating
a
Hennessy
party
together
Und
wir
singen:
And
we
sing:
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
I
only
drink
my
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
where
is
my
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
I
only
drink
my
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
where
is
my
Hennessy
Mein
Hennessy
kommt
ins
Spiel
und
das
Weib
ist
willig
My
Hennessy
comes
into
play
and
the
woman
is
willing
Du
bist
was
edles,
Hennessy,
der
andre
Alk
ist
billig
You're
something
noble,
Hennessy,
the
other
alcohol
is
cheap
Ich
halt
dich
fest,
ich
schmeiß
die
andren
Kumpels
raus
I
hold
you
tight,
I
kick
the
other
buddies
out
Und
geb
für
dich
und
für
mich
noch
ne
Runde
aus
And
order
another
round
for
you
and
me
Hennessy,
wie
du
mir
jetzt
auf
der
Zunge
zergehst,
Hennessy,
how
you
melt
on
my
tongue
now,
Wenn
ich
Probleme
hab,
nehme
ich
die
Pulle
und
geh
When
I
have
problems,
I
take
the
bottle
and
go
Weiber
trinken
dich
nicht
pur,
nur
mit
Cola
light,
Women
don't
drink
you
straight,
only
with
diet
cola,
Und
machen
danach
ihre
Beine
auf
mein
Sofa
breit
And
then
spread
their
legs
on
my
sofa
Ich
bin
sowas
von
breit,
Hennessy,
mein
Schatz
I'm
so
wasted,
Hennessy,
my
darling
Auch
wenn
ich
voll
bin,
bis
oben,
für
dich
ist
platz
Even
if
I'm
full
to
the
top,
there's
room
for
you
Du
chillst
im
Club,
chillst
auch
bei
mir
zuhause
You
chill
in
the
club,
you
also
chill
at
my
place
Hennessy,
nur
mit
dir
krieg
ich
gute
Laune
Hennessy,
only
with
you
do
I
get
in
a
good
mood
Mit
dir
fick
ich
Weiber
besser
und
drück
stärker
zu
With
you
I
fuck
women
better
and
press
harder
Hennessy,
wegen
dir
sagen
Leute
"Fler
ist
cool"
Hennessy,
because
of
you
people
say
"Fler
is
cool"
Du
bist
mein
wahrer
Ghostwriter
ich
halt
nur
den
Stift
You're
my
true
ghostwriter,
I
just
hold
the
pen
Wie
cool
du
bist,
mit
dir
schreib
ich
nur
die
Hits
How
cool
you
are,
with
you
I
only
write
hits
Hennessy,
du
bist
mein
Sanitäter
in
der
Not
Hennessy,
you're
my
paramedic
in
need
Ich
scheiß
auf
Jägermeister,
geh
zu
S-i-d-o
I
don't
care
about
Jägermeister,
go
to
S-i-d-o
Ich
lieb
dich
so,
Hennessy,
du
bist
der
Shit
I
love
you
so
much,
Hennessy,
you're
the
shit
Wenn
ihr
cool
seit
mit
uns,
ja
dann
singt
jetzt
mit:
If
you're
cool
with
us,
yeah
then
sing
along
now:
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
I
only
drink
my
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
where
is
my
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
I
only
drink
my
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
where
is
my
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
I
only
drink
my
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
where
is
my
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
I
only
drink
my
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
where
is
my
Hennessy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cataldi Fabio, Kurus Zafer, Schmidt Thomas, Losensky Patrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.