Fler - Ich bleib wie ich bin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fler - Ich bleib wie ich bin




Yo Fler, Andreas hier, ja äh doch nicht
Йо Флер, Андреас здесь, да э-э, нет
So gute Nachrichten aus Partenheim, Staatsanwaltschaft Brom will doch nicht einstellen
Такие хорошие новости из Партенхайма, прокурор Бром не хочет нанимать
Wir haben ihn jetzt doch überzeugt, dass der jetzt auch der Meinung ist,
Мы же убедили его, что теперь он тоже того же мнения,
Dass wir nicht Einstellen, Bieten an Strafbefehl, äh, zu erlassen
Что мы не нанимаемся, предлагаем ввести уголовный приказ, э-э,
Allerdings auch nur wenn er von dir akzeptiert würde 80 Tagessätze 30 Euro bieten an
Тем не менее, даже если бы он был принят вами, 80 дневных ставок предлагают 30 евро
Und äh, ja Gründe müsste man noch mal erläutern
И э-э, да, причины нужно было бы объяснить еще раз
Telefonisch, ruf mich doch mal an danke tschau!
По телефону, позвони мне, спасибо чау!
Du kriegst mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Ты вытаскиваешь меня с дороги, но дорога не выходит из меня
Auch wenn ich mir jetzt die Zukunft verbau′
Даже если я сейчас строю себе будущее'
Ihr kriegt mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Вы вытащите меня с дороги, но дорога не выйдет из меня
Auch wenn du mir sagst ich muss jetzt in Bau
Даже если ты скажешь мне, что мне сейчас нужно строиться
Du kriegst mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Ты вытаскиваешь меня с дороги, но дорога не выходит из меня
Ich bleib wie ich bin ich änder' mich nie
Я остаюсь таким, какой я есть я никогда не меняюсь
Ihr kriegt mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Вы вытащите меня с дороги, но дорога не выйдет из меня
Ich bleib ein Dieb, ein Schläger und ein krimineller G!
Я остаюсь вором, головорезом и преступником Г!
Ich lebe von der Promiparty Fler lässt die Sau raus
Я живу на вечеринке по случаю выпускного вечера Флер выпускает свиноматку
Ich fick′ das Hotelzimmer sauf' und schlaf' mein Rausch aus
Я ебать' отель номер sauf' и сон' мой шум
Mir scheißegal weil ich am nächsten Tag auch sauf
Мне плевать, потому что на следующий день я тоже пью
Ich reiß′ mir ′ne Frau auf und spritz' ihr auf den Bauch rauf
Я разрываю женщину на части и брызгаю ей на живот
Ich beweg′ mich kaum laut polter' durch das Kaufhaus
Я'едва передвигаюсь по универмагу, громко бормоча'
Nehm′ mir was ich brauch' was ich nicht brauch′ klau' ich auch raus
Возьми у меня то, что мне нужно, то, что мне не нужно, я тоже вытащу
Guck ich hau drauf Kletter jetzt dein Zaun rauf
Смотри, я заберусь на него, теперь поднимусь на твой забор
Steh vor deiner Villa und erschieß' dich wenn du raus schaust
Встаньте перед своей виллой и застрелите себя, когда выглянете наружу
Klick Klack Bang, fliegt die Kugel aus dem Lauf raus
Щелчок, щелчок, пуля вылетает из ствола
Lauf raus, und ich verschwinde wie in Saus und Braus
Беги, и я исчезну, как в саузе и шипучке
Ich bin ein Krimineller meine Kasse klingelt schneller
Я преступник моя касса звонит быстрее
Ich chill′ im Knast mit den Killern fick die Kinderschänder
Я холодею в тюрьме с убийцами, трахаю растлителей детей
Ich bin ein Gangster meine OGs drücken ab
Я гангстер, мои OGs отталкивают
Zielen auf dein schwules Pack töten deine Crew im Kaff
Стремитесь к тому, чтобы ваша гей-стая убила вашу команду в кафе
Gute Nacht ich bin der Typ der nie die Kurve kriegt
Спокойной ночи я тот парень, который никогда не получает кривую
Mit Vollgas die Kurve kriegt! (Buh)
На полном газу кривая получается! (Buh)
Du kriegst mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Ты вытаскиваешь меня с дороги, но дорога не выходит из меня
Auch wenn ich mir jetzt die Zukunft verbau′
Даже если я сейчас строю себе будущее'
Ihr kriegt mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Вы вытащите меня с дороги, но дорога не выйдет из меня
Auch wenn du mir sagst ich muss jetzt in Bau
Даже если ты скажешь мне, что мне сейчас нужно строиться
Du kriegst mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Ты вытаскиваешь меня с дороги, но дорога не выходит из меня
Ich bleib wie ich bin ich änder' mich nie
Я остаюсь таким, какой я есть я никогда не меняюсь
Ihr kriegt mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Вы вытащите меня с дороги, но дорога не выйдет из меня
Ich bleib ein Dieb, ein Schläger und ein krimineller G!
Я остаюсь вором, головорезом и преступником Г!
Ich bin zwar prominent doch scheiß′ auf die Konsequenz
Хотя я видный, но, черт возьми, следствие
Ihr Kinder macht auf hart doch zeigt mich an wenn die Bombe bangt
Вы, дети, напрягаетесь, но покажите мне, когда бомба грохнет
Du kriegst jetzt 'nen Trip hier ′ne Schelle, da nennt Stich
Теперь ты получишь поездку сюда, это называется стежком
Du bist ein Nichts doch klagst mich an und ich muss jetzt zum Amtsgericht
Ты ничтожество, но подай на меня в суд, и теперь мне нужно в окружной суд
Ihr seid nur Billiggegner ich rapp' wie neun Millimeter
Вы просто дешевые противники, я рапп, как девять миллиметров
Pädagogen drehen durch ich stürm′ die Schule, kill den Lehrer
Педагоги поворачивать я stürm' школа, kill учителя
Ich mach den Kiez hart guck mal Boy ich schieß' scharf
Я делаю Киес жестким смотри, мальчик, я стреляю резко
Ich ziel grad' und du hast ein Loch wo mal dein Glied war
Я целюсь, и у тебя есть дыра там, где когда-то была твоя конечность
Ökos nenn′ uns kriminell wir wollen das schnelle Geld
Экосистемы назовите нас преступными мы хотим быстрых денег
Ich bin ein Psycho der jetzt beißend am sein Fressen bellt
Я псих, который теперь лает, кусаясь от того, что ест
Hab keine Gewissensbisse wenn ich euch Pisser disse
Не испытывайте угрызений совести, если я рассажу вас, ссыт
Ich fick′ dich wenn du drauf stehst und glaub mir auf der Liste biste
Я трахаю тебя, когда ты стоишь на нем, и поверь мне в списке
Ich stürm' den Club Boy keine Bewegung
Я не бросаюсь на клубного парня без движения
Ich hol′ mir Beats aus'm Knast und rapp′ die Lines auf Bewährung
Я hol' mir Beats из тюрьмы и rapp' которые условно Lines
Wie ich das Messer clap' guck wie der Stresser clapt
Как я нож clap' смотри как Stresser clapt
Clap Ghetto MC guck mal wie der Stresser rappt!
Хлопок Ghetto MC рэп смотри как раз Stresser!
Du kriegst mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Ты вытаскиваешь меня с дороги, но дорога не выходит из меня
Auch wenn ich mir jetzt die Zukunft verbau′
Даже если я сейчас строю себе будущее'
Ihr kriegt mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Вы вытащите меня с дороги, но дорога не выйдет из меня
Auch wenn du mir sagst ich muss jetzt in Bau
Даже если ты скажешь мне, что мне сейчас нужно строиться
Du kriegst mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Ты вытаскиваешь меня с дороги, но дорога не выходит из меня
Ich bleib wie ich bin ich änder' mich nie
Я остаюсь таким, какой я есть я никогда не меняюсь
Ihr kriegt mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Вы вытащите меня с дороги, но дорога не выйдет из меня
Ich bleib ein Dieb, ein Schläger und ein krimineller G!
Я остаюсь вором, головорезом и преступником Г!
Ihr seid Gangsterrapper? Ts ich bin mehr Gangster als Rapper
Вы гангстеры? ТС я больше гангстер, чем рэпер
Ich stech' mit dem Messer lad′ die Beretta
Я для прокалывания' с ножом lad' die Beretta
Wähl′ die 110 wenn ich mit der Gang den Laden stürm'
Выберите'110, когда я штурмую магазин с помощью банды'
Mich auf das Bare stürz′ später mit dem Wagen türm'
Меня бросают на голую' позже с башней машины'
Hier in Berlin tickt man Hero Dog ist auf Bewährung Dog
Здесь, в Берлине, человек, герой, собака, условно-досрочно освобождена
Genau wie Deso Dogg
Так же, как Deso Dogg
Wir regeln′s mit Händen unsere Tags stehen an den Wänden
Мы управляем руками наши теги стоят на стенах
Wir sind die Kids die für den Kick ihr ganzes Leben verschwenden
Мы дети, которые тратят всю свою жизнь на удар
Die Bullen observieren verdeckt und per Streifenwagen
Копы наблюдают скрытно и через патрульную машину
Bitte an die Seite fahren Zivis wollen Scheiße labern
Пожалуйста, отвезите в сторону граждан, которые хотят трахаться
Ich will hier weg doch hör wie mich die Straße ruft
Я хочу уйти отсюда, но послушай, как зовет меня дорога
Einmal Star und zurück der Track hier ist wie Tagebuch
Один раз звезда и обратно трек вот как дневник
Wir trinken Alkohol und rauchen auf dem U-Bahnhof
Мы пьем алкоголь и курим на станции метро
Mach nicht auf cool Idiot sonst bist du loser-tot
Не становись крутым идиотом, иначе ты будешь неудачником-мертвым
Das hier ist der Großstadtrummel, die Großstadt Junge,
Это столичный козырь, большой городской мальчик,
Der Großstadtdschungel!
Городские джунгли!
Du kriegst mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Ты вытаскиваешь меня с дороги, но дорога не выходит из меня
Auch wenn ich mir jetzt die Zukunft verbau'
Даже если я сейчас строю себе будущее'
Du kriegst mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Ты вытаскиваешь меня с дороги, но дорога не выходит из меня
Auch wenn du mir sagst ich muss jetzt in Bau
Даже если ты скажешь мне, что мне сейчас нужно строиться
Du kriegst mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Ты вытаскиваешь меня с дороги, но дорога не выходит из меня
Ich bleib wie ich bin ich änder′ mich nie
Я остаюсь таким, какой я есть я никогда не меняюсь
Ihr kriegt mich raus aus der Straße, doch die Straße nicht aus mir raus
Вы вытащите меня с дороги, но дорога не выйдет из меня
Ich bleib ein Dieb, ein Schläger und ein krimineller G!
Я остаюсь вором, головорезом и преступником Г!





Авторы: Elobied Haschim, Losensky Patrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.