Fler - Ich und keine Maske Flavour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fler - Ich und keine Maske Flavour




[Refrain]
[Рефрен]
Das Leben wollt' mich ficken, doch ich wollte nicht kleinbei geben,
Жизнь хочет трахнуть меня, но я не хотел отдавать себя малому,
Jeder von den Wichser. wollt' mir irgendetwas einreden.
Каждый из этих ублюдков. хочешь что-нибудь возразить мне.
Bis zu diesem Tag wo ich erkannte das ist mein Leben,
До того дня, когда я понял, что это моя жизнь,
Ich geh raus und zeig's Jedem, ich lauf durch den scheiß Regen.
Я выхожу и всем показываю, я бегу сквозь чертов дождь.
Junge, das bin ich und keine Maske Flavour,
Мальчик, это я, а не маска,
Ich und ich und ich und keine Maske Flavour.
Я и я, и я, и никакой маски.
Junge, das bin ich und keine Maske Flavour,
Мальчик, это я, а не маска,
Ich und ich und ich und keine Maske Flavour.
Я и я, и я, и никакой маски.
[Strophe 1]
[Строфа 1]
Wer bist du? Was steckt hinter dieser Frage?
Кто ты? Что стоит за этим вопросом?
Schau mal richtig hin, ich meine hinter die Fassade.
Посмотри хорошенько, я имею в виду за фасадом.
Siggi, mach's dir nicht so schwer,
Зигги, не делай этого так сложно,
Fass dir doch ein Herz,
Ствол тебе сердце,
Setz dich hin, hör mir zu, nehm die Maske ab und lern.
Сядь, выслушай меня, сними маску и учись.
Du bist vorsichtig, vor Gericht kannst du dich beschweren,
Ты осторожен, в суд можешь пожаловаться,
Doch irgendetwas ausrichten kannst du nicht im Ernst.
Но что-то ты не можешь сказать серьезно.
Ich weiß in Wahrheit ist die Sache es nicht wert,
Я знаю, по правде говоря, дело того не стоит,
Doch es wird mir zu privat, man, ich kann's dir kurz erklären.
Но для меня это становится слишком частным, чувак, я могу тебе вкратце объяснить.
Bei mir ist alles echt, Stolz und Ehre bleibt,
Со мной все настоящее, гордость и честь остаются,
Du bist Fake, denn du willst den Erfolg um jeden Preis.
Ты фальшивый, потому что хочешь успеха любой ценой.
Man, ich sollte gehen, es reicht, genug gechillt, genug Geduld,
Чувак, я должен уйти, этого достаточно, достаточно, достаточно терпения, достаточно терпения,
Diese Freundschaft ist gefickt und da bist du dran Schuld.
Эта дружба испорчена, и в этом ты виноват.
Ich schaff's allein, von mir aus warte ich ein Leben lang,
Я справлюсь один, от меня я буду ждать всю жизнь,
Ihr wart nicht mehr für mich da, als ich im Regen stand.
Вы больше не были рядом со мной, когда я стоял под дождем.
Ich dachte damals hieß es "Aggro for Life",
В то время я думал, что это называлось "Аггро на всю жизнь",
Doch heute siehst du diesen Jungen auf der Straße allein.
Но сегодня ты видишь этого мальчика на улице одного.
[Refrain]
[Рефрен]
Das Leben wollt' mich ficken, doch ich wollte nicht kleinbei geben,
Жизнь хочет трахнуть меня, но я не хотел отдавать себя малому,
Jeder von den Wichser. wollt' mir irgendetwas einreden.
Каждый из этих ублюдков. хочешь что-нибудь возразить мне.
Bis zu diesem Tag wo ich erkannte das ist mein Leben,
До того дня, когда я понял, что это моя жизнь,
Ich geh raus und zeig's Jedem, ich lauf durch den scheiß Regen.
Я выхожу и всем показываю, я бегу сквозь чертов дождь.
Junge, das bin ich und keine Maske Flavour,
Мальчик, это я, а не маска,
Ich und ich und ich und keine Maske Flavour.
Я и я, и я, и никакой маски.
Junge, das bin ich und keine Maske Flavour,
Мальчик, это я, а не маска,
Ich und ich und ich und keine Maske Flavour.
Я и я, и я, и никакой маски.
[Strophe 2]
[Строфа 2]
Wer bin ich? Was steckt hinter dieser Frage?
Кто я такой? Что стоит за этим вопросом?
Ich schau mal richtig hin und blicke hinter die Fassade.
Я смотрю как следует и заглядываю за фасад.
Ich bin ehrlich zu mir selbst, zu einem Streit gehören immer zwei,
Я честен с самим собой, спор всегда включает в себя два,
Du musst ein Wichser sein, denn alle lassen dich allein.
Ты должен быть ублюдком, потому что все оставляют тебя в покое.
Du hast dein Gesicht gezeigt, so kann man sich in Leuten täuschen,
Ты показал свое лицо, так можно обманываться в людях,
Jetzt hab ich alles was ich brauch' bei meinen neuen Freunden.
Теперь у меня есть все, что мне нужно, у моих новых друзей.
Ich kann nicht klagen, ich war viel zu lange angeschlagen,
Я не могу жаловаться, я слишком долго мучился,
Kleiner Schleimer, mich erschüttert keine deiner Kampfansagen.
Маленькая слизь, меня не поколеблют ни одно из твоих боевых заявлений.
Ich bin ein Mann und steh' zu dem, was ich sag,
Я мужчина и придерживаюсь того, что говорю,
Du änderst deine Meinung 10 mal am Tag.
Вы меняете свое мнение 10 раз в день.
Du bist kein Täter, du warst nur ein Opfer, schon am Anfang,
Ты не преступник, ты был просто жертвой, с самого начала,
Guck mit deiner Mucke konnte keiner etwas anfangen.
Смотри, с твоей мухой никто ничего не мог сделать.
Geld macht uns anders, sag mir siehst du diese Fesseln nicht?
Деньги делают нас разными, скажи мне, разве ты не видишь эти оковы?
Wegen diesem Geld gibt es viele, die besessen sind.
Из-за этих денег есть много одержимых.
Wir sind die Vergessenen mit wenig Perspektive,
Мы забытые с небольшой перспективой,
Keiner kommt hier raus, ich hab das Gegenteil von Liebe.
Никто не выйдет отсюда, у меня противоположность любви.
[Refrain 2x]
[Припев 2x]
Das Leben wollt' mich ficken, doch ich wollte nicht kleinbei geben,
Жизнь хочет трахнуть меня, но я не хотел отдавать себя малому,
Jeder von den Wichser. wollt' mir irgendetwas einreden.
Каждый из этих ублюдков. хочешь что-нибудь возразить мне.
Bis zu diesem Tag wo ich erkannte das ist mein Leben,
До того дня, когда я понял, что это моя жизнь,
Ich geh raus und zeig's Jedem, ich lauf durch den scheiß Regen.
Я выхожу и всем показываю, я бегу сквозь чертов дождь.
Junge, das bin ich und keine Maske Flavour,
Мальчик, это я, а не маска,
Ich und ich und ich und keine Maske Flavour.
Я и я, и я, и никакой маски.
Junge, das bin ich und keine Maske Flavour,
Мальчик, это я, а не маска,
Ich und ich und ich und keine Maske Flavour.
Я и я, и я, и никакой маски.





Авторы: Fler, Motrip, Kessler Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.