Текст и перевод песни Fler - Keinen wie mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keinen wie mich
Not Like Me
Simes
got
that
secret
sauce
Simes
got
that
secret
sauce
Damals
meintest
du,
du
willst
keinen
wie
mich
You
used
to
say
you
didn't
want
someone
like
me
Mein
ganzer
Lebenslauf
ein
Polizeibericht
My
entire
resume
is
a
police
report
Er
tut
auf
Bad
Boy,
doch
ist
BWL-Student
He
acts
like
a
bad
boy,
but
he's
a
business
student
Jetzt
seid
ihr
broke
und
ratet,
wessen
Felge
glänzt
Now
you're
broke,
guess
who's
rims
are
gleaming
Er
macht
sich
Tattoos,
aber
lebt
nicht
diesen
Lifestyle
He
gets
tattoos,
but
he
doesn't
live
that
lifestyle
Ich
seh'
die
Zeichen,
sexy
Pics
auf
deiner
Timeline
I
see
the
signs,
sexy
pics
on
your
timeline
Er
hat
Abi,
ich
bin
Streetlegend
He
graduated,
I'm
a
street
legend
Streetlegend,
Streetlegend
Street
legend,
street
legend
Baby,
Mann,
ich
weiß,
es
war
nicht
einfach
Baby,
man,
I
know
it
wasn't
easy
Ich
bin
ein
asozialer
Rapper,
der
nie
Zeit
hat
I'm
an
antisocial
rapper
who
never
has
time
Du
warst
noch
zu
naiv
und
ich
noch
viel
zu
crazy
You
were
still
too
naive
and
I
was
still
too
crazy
Mir
war's
egal,
denn
deine
Pussy,
sie
war
tasty
I
didn't
care,
because
your
pussy,
it
was
tasty
Dein
Neuer
ist
das
Gegenteil
von
mir
Your
new
man
is
the
opposite
of
me
Der
Typ
ein
Opfer,
aber
du
kannst
nix
dafür
The
guy's
a
victim,
but
you
can't
help
it
Er
fährt
den
Maserati,
ich
den
AMG
He
drives
a
Maserati,
I
drive
an
AMG
Und
meine
Bilder
an
dem
Train,
nicht
Atelier
And
my
pictures
are
on
the
train,
not
in
a
studio
Jeder
Cent,
ich
hab'
ihn
mir
verdient
(jeder
Cent,
ey)
Every
cent,
I
earned
it
(every
cent,
hey)
Sein
Daddy
gibt
ihm
wieder
nur
Kredit
(nur
Kredit)
His
daddy
just
gives
him
credit
(just
credit)
Damals
war
ich
dir
nicht
gut
genug
(gut
genug)
Back
then,
I
wasn't
good
enough
for
you
(good
enough)
Heute
bist
du
Schlampe
wieder
auf
Entzug
Today,
you're
a
slut
back
on
the
wagon
Damals
meintest
du,
du
willst
keinen
wie
mich
You
used
to
say
you
didn't
want
someone
like
me
Mein
ganzer
Lebenslauf
ein
Polizeibericht
My
entire
resume
is
a
police
report
Er
tut
auf
Bad
Boy,
doch
ist
BWL-Student
He
acts
like
a
bad
boy,
but
he's
a
business
student
Jetzt
seid
ihr
broke
und
ratet,
wessen
Felge
glänzt
Now
you're
broke,
guess
who's
rims
are
gleaming
Er
macht
sich
Tattoos,
aber
lebt
nicht
diesen
Lifestyle
He
gets
tattoos,
but
he
doesn't
live
that
lifestyle
Ich
seh'
die
Zeichen,
sexy
Pics
auf
deiner
Timeline
I
see
the
signs,
sexy
pics
on
your
timeline
Er
hat
Abi,
ich
bin
Streetlegend
He
graduated,
I'm
a
street
legend
Streetlegend,
Streetlegend
Street
legend,
street
legend
Baby,
du
siehst
hammer
in
der
Jeans
aus
(wooh)
Baby,
you
look
amazing
in
those
jeans
(wooh)
Mag
es,
wie
dein
Booty
zu
dem
Beat
bounct
(bounce,
bounce)
I
like
the
way
your
booty
bounces
to
the
beat
(bounce,
bounce)
Tanze
nicht
im
Club,
ich
mach'
nur
Moves
(ey,
ey,
ey)
I
don't
dance
in
the
club,
I
just
make
moves
(hey,
hey,
hey)
Maskulin
im
Club
so
wie
der
Wu-Tang
(Tang-Tang)
Masculine
in
the
club
like
the
Wu-Tang
(Tang-Tang)
Er
macht
sich
nur
Tattoos
wegen
mir
(wegen
mir)
He
only
gets
tattoos
because
of
me
(because
of
me)
Sag,
wofür
hat
er
acht
Jahre
studiert?
(Sag,
wofür?)
Tell
me,
what
did
he
study
for
eight
years?
(Tell
me,
what
for?)
Nach
den
paar
Jahren
schlaft
ihr
schon
getrennt
After
those
few
years,
you'll
be
sleeping
separately
Du
weißt
genau,
Mann,
sowas
gäb'
es
nicht
bei
Frank
(Ladykiller)
You
know,
man,
that
would
never
happen
with
Frank
(lady
killer)
Eine
Schelle
und
der
Junge
liegt
(und
er
liegt)
One
slap
and
that
boy
is
down
(and
he's
down)
Danach
kauf'
ich
dir
bei
Louis
die
Boutique
(Louis)
Then
I'll
buy
you
the
whole
boutique
at
Louis
(Louis)
Für
den
Blazer
sind
die
Schultern
viel
zu
breit
The
blazer
is
too
broad
for
your
shoulders
Was
für
Hype?
Ich
hatte
20
Jahre
Hype
What's
the
hype?
I've
had
20
years
of
hype
Damals
meintest
du,
du
willst
keinen
wie
mich
You
used
to
say
you
didn't
want
someone
like
me
Mein
ganzer
Lebenslauf
ein
Polizeibericht
My
entire
resume
is
a
police
report
Er
tut
auf
Bad
Boy,
doch
ist
BWL-Student
He
acts
like
a
bad
boy,
but
he's
a
business
student
Jetzt
seid
ihr
broke
und
ratet,
wessen
Felge
glänzt
Now
you're
broke,
guess
who's
rims
are
gleaming
Er
macht
sich
Tattoos,
aber
lebt
nicht
diesen
Lifestyle
He
gets
tattoos,
but
he
doesn't
live
that
lifestyle
Ich
seh'
die
Zeichen,
sexy
Pics
auf
deiner
Timeline
I
see
the
signs,
sexy
pics
on
your
timeline
Er
hat
Abi,
ich
bin
Streetlegend
He
graduated,
I'm
a
street
legend
Streetlegend,
Streetlegend
Street
legend,
street
legend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Losensky, Marco Tscheschlok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.