Fler - Meine Homies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fler - Meine Homies




Meine Homies
Мои братки
Ich kam auf die Welt als ganz normales Einzelkind
Я появился на свет обычным ребенком, единственным в семье,
Und hab schnell gemerkt, was falsche Freunde sind
И быстро понял, что такое фальшивые друзья.
Doch ich hatte Glück, 2000 kam die Wende
Но мне повезло, в 2000 году всё изменилось,
Das war die Zeit nach dem Heim und den Angstzuständen
Это было время после детского дома и тревожных состояний.
Als hätte Gott mir ein Engel geschickt
Как будто Бог послал мне ангела,
Ohne Shizoe wär' ich heute noch plem plem und verrückt
Без Shizoe я был бы до сих пор невменяемым и сумасшедшим.
Du hast dir Zeit genommen und hast mich durchgefüttert
Ты уделил мне время и поддержал меня,
Ich war gefangen in mir selbst, du kamst durch die Gitter
Я был пленником самого себя, ты пробился сквозь решетки.
Für meine Homies, die mit mir am Start sind
За моих братков, которые со мной с самого начала,
Ich ging zu Spaiche, unterschrieb' den Vertrag blind
Я пошел к Spaiche и подписал контракт не глядя.
Du hast gesagt du bist der Ehrlichste im Bizz
Ты сказал, что ты самый честный в бизнесе,
Und hast mich nicht enttäuscht, mein Fame zeigt, wie ehrlich du bist
И ты меня не подвел, моя слава показывает, насколько ты честен.
Danke Specter, du bist mein Mentor
Спасибо, Specter, ты мой наставник,
Dein Krieg ist mein Krieg, ich schiess' und schrei' yes yor
Твоя война моя война, я стреляю и кричу "да, сэр!".
Mit dir bomb' ich jeden Train mein freund
С тобой я взорву любой поезд, друг мой,
Nur mit dir geh ich durchs Game mein Freund
Только с тобой я пройду через эту игру, друг мой.
DJ Perres du stehst hinter mir
DJ Perres, ты за моей спиной,
Ich bin vor dir, doch im Leben steh ich hinter dir
Я впереди тебя, но в жизни я за тобой.
Lass auf Tour gehen, denn keiner macht uns beide platt
Давай поедем в тур, ведь никто не сможет нас сломить,
Macht einer Faxen, dann schneid ich ihm die Beine ab
Если кто-то выкинет фортель, я отрублю ему ноги.
Sido hat mich gepushed bis ganz nach oben
Sido продвигал меня до самого верха,
Tut mir leid das ich nicht bei war, beim Hip Hop Open
Извини, что меня не было на Hip Hop Open.
Ich hätt' mich mitgekeilt, hätt für dich ausgeteilt
Я бы ввязался в драку, раздал бы всем по заслугам,
Du bist mein Homeboy, mit dir wird jede Frau geteilt
Ты мой братан, с тобой я поделюсь любой девушкой.
Für meine Homies schreib ich ein lied, ihr seid es wert
Для моих братков я пишу эту песню, вы этого достойны,
Für meine Homies ich bleib bei euch, ihr bleibt bei fler
Для моих братков, я останусь с вами, вы останетесь с Fler.
Für meine Homies, ihr seid meine Engel auf erden
Для моих братков, вы мои ангелы на земле,
In der Hölle auf erden, bis wir irgendwann sterben
В этом аду на земле, пока мы когда-нибудь не умрем.
Für meine Homies, die jetzt an meiner Seite stehen
Для моих братков, которые сейчас рядом со мной,
Für meine Homies, die mit mir durch die scheiße gehen
Для моих братков, которые проходят со мной через все дерьмо.
Für meine Homies, ihr könnt euch auf mich verlassen
Для моих братков, вы можете на меня рассчитывать,
Wir sind die, die jetzt als letztes lachen
Мы те, кто будет смеяться последними.
In der Nacht bin ich mit Desue und seinem Escalade am Cruisen
Ночью я катаюсь с Desue на его Escalade,
Und am nächsten Tag gehe ich dann Engin in dem Krankenhaus besuchen
А на следующий день иду навещать Engin в больницу.
Ich sag alter ruf' mich an, Alpa ruft mich an
Я говорю, старик, позвони мне, Alpa звонит мне,
Holt mich ab, und wir fahren dann am Kuhdamm lang
Заберите меня, и мы поедем по Кудамму.
Sein Auto fährt auf Chrom und tief
Его машина на хромированных дисках и с низкой посадкой,
Wir drehen den Sound auf, von B-Tight und Tony D
Мы врубаем музыку B-Tight и Tony D.
Tony D, der deutsche Oldie B
Tony D, немецкий старичок B,
Boxt sich im Puff, bis der Zuhälter im Koma liegt
Дрался в борделе, пока сутенер не оказался в коме.
Ich fühl' mich gut wenn ich Groupies mit Bobby ficke
Мне хорошо, когда я трахаю группи с Bobby,
B-Tight der Playboy, mit Zahnlücke und Sonnenbrille
B-Tight, плейбой с щербинкой между зубами и в солнцезащитных очках.
Ich chill' mit Hengzt, was liegt an mein Freund
Я отдыхаю с Hengzt, в чем дело, друг мой?
Standard, erst Friseur, und später dann zu Sunpoint
Стандартно, сначала парикмахерская, а потом в солярий.
Ich bin mit G-hot im Club und schrei' jump jump
Я с G-hot в клубе и кричу "прыгай, прыгай!",
Tomekk kommt vorbei und wir beide halten Abstand
Tomekk подходит, и мы оба держим дистанцию.
Ich brauch n' killer Beat, rapp' auf Paul NZA Beats
Мне нужен убийственный бит, читаю рэп на биты Paul NZA,
Tai Jason, Desue, oder N Joe Rilla Beat
Tai Jason, Desue или N Joe Rilla.
Ich geh' zum Frauenarzt, mach Lieder mit der Basscrew
Я иду к гинекологу, делаю треки с Basscrew,
Kauf' dann mit Mr Long Sneaker bei Bass 2
Потом покупаю кроссовки с Mr. Long в Bass 2.
Ich fahr' mit Paymal und Halil zu den Lieblingsrappern
Я еду с Paymal и Halil к любимым рэперам,
Lauf' durch die Straße mit Bogy auch bei miesem Wetter
Гуляю по улице с Bogy даже в плохую погоду.
Ich geh' zu Aggro und seh' dann mein Homegirl
Я иду в Aggro и вижу там свою подругу,
Wer ist mein Homegirl, Kaethe ist mein Homegirl
Кто моя подруга? Kaethe моя подруга.
Dieses Lied ist wie ein letzter Brief
Эта песня как последнее письмо,
Vor dem Tod FLER rest in peace
Перед смертью FLER, покойся с миром.
Für meine Homies schreib ich ein lied, ihr seid es wert
Для моих братков я пишу эту песню, вы этого достойны,
Für meine Homies ich bleib bei euch, ihr bleibt bei fler
Для моих братков, я останусь с вами, вы останетесь с Fler.
Für meine Homies, ihr seid meine Engel auf erden
Для моих братков, вы мои ангелы на земле,
In der Hölle auf erden, bis wir irgendwann sterben
В этом аду на земле, пока мы когда-нибудь не умрем.
Für meine Homies, die jetzt an meiner Seite stehen
Для моих братков, которые сейчас рядом со мной,
Für meine Homies, die mit mir durch die scheiße gehen
Для моих братков, которые проходят со мной через все дерьмо.
Für meine Homies, ihr könnt euch auf mich verlassen
Для моих братков, вы можете на меня рассчитывать,
Wir sind die, die jetzt als letztes lachen
Мы те, кто будет смеяться последними.
Für meine Homies schreib ich ein lied, ihr seid es wert
Для моих братков я пишу эту песню, вы этого достойны,
Für meine Homies ich bleib bei euch, ihr bleibt bei fler
Для моих братков, я останусь с вами, вы останетесь с Fler.
Für meine Homies, ihr seid meine Engel auf erden
Для моих братков, вы мои ангелы на земле,
In der Hölle auf erden, bis wir irgendwann sterben
В этом аду на земле, пока мы когда-нибудь не умрем.
Für meine Homies, die jetzt an meiner Seite stehen
Для моих братков, которые сейчас рядом со мной,
Für meine Homies, die mit mir durch die scheiße gehen
Для моих братков, которые проходят со мной через все дерьмо.
Für meine Homies, ihr könnt euch auf mich verlassen
Для моих братков, вы можете на меня рассчитывать,
Wir sind die, die jetzt als letztes lachen
Мы те, кто будет смеяться последними.





Авторы: Elobied Haschim, Losensky Patrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.