Fler - Meine Straße - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fler - Meine Straße




Refrain:
Припев:
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Ich weiß nicht wie komm ich jetzt hier raus!
Я не знаю, как мне теперь отсюда выбраться!
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Ich weiß nur verdammt ich hab es drauf!
Я просто, черт возьми, знаю, что у меня есть это!
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Das Leid und die Gewalt nimmt hier sein Lauf!
Страдания и насилие берут свое здесь!
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Ich komm hier raus und ja du schaffst es auch!
Я выйду отсюда, и да, ты тоже справишься!
Strophe 1:
Строфа 1:
Das ist meine Straße!
Это моя улица!
Es geht Bergab mit uns,
Это идет под гору с нами,
gute Zeit auf wiedersehn!
Хорошее время для повторного просмотра!
Alles wir gut mein Freund,
Все у нас хорошо, мой друг,
nur nicht in diesem Leben!
Только не в этой жизни!
Ich schau mich um und seh wie keiner irgendwas draussen schafft!
Я оглядываюсь и вижу, как никто ничего не делает снаружи!
Keiner mehr da draussen lacht
Никто больше там не смеется
Und keiner irgendwas aus sich macht!
И никто ничего из себя не делает!
Wer ist krass? Der ist krass!
Кто такой красс? Это кайфово.
Der die Waffe hält!
Который держит пистолет!
Die Welt ist krass entstellt!
Мир ужасно изуродован!
Der Garten krass verwelkt!
Сад резко завял!
Kinder werden kriminell!
Дети становятся преступниками!
Es gibt kein Taschengeld!
Там нет карманных денег!
Du sagst easy, easy!
Ты говоришь easy, easy!
Und wirst dann krass geschellt!
А потом резко закричишь!
Bist du nicht stark
Разве ты не силен
Bist du verlorn
Du Bist verlorn
Du bist am Arsch
Ты в заднице
Bist du geborn!
Ты geborn!
Guck ma der Staat fick dich von enorm!
Смотри ма государство трахни тебя чрезвычайно!
Fick dich in Arsch dann noch von vorn!
Трахни себя в задницу, тогда все сначала!
Das is mein Block, das is mein Kiez, das ist mein Viertel, das ist Berlin!
Это мой квартал, это мой Киев, это мой квартал, это Берлин!
Das ist die Street, das ist die Street! Yeahh!
Это улица, это улица! Yeahh!
Das ist meine Strasse!
Это моя улица!
Ich schau mich um und sehe, das hier ist Endstation!
Я оглядываюсь и вижу, что это конечная станция!
Das hier ist Südberlin!
Это Südberlin!
Wo jetzt die Gangster wohn!
Где сейчас обитают бандиты!
Ich weiß nich was es bringt!
Я не знаю, к чему это приведет!
Ich weiß nur ich bin tight!
Я знаю только, что я тугой!
Jederzeit bereit, jederzeit Frank White!
Готов в любое время, в любое время Фрэнк Уайт!
Refrain:
Припев:
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Ich weiß nicht wie komm ich jetzt hier raus!
Я не знаю, как мне теперь отсюда выбраться!
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Ich weiß nur verdammt ich hab es drauf!
Я просто, черт возьми, знаю, что у меня есть это!
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Das Leid und die Gewalt nimmt hier sein Lauf!
Страдания и насилие берут свое здесь!
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Ich komm hier raus und ja du schaffst es auch!
Я выйду отсюда, и да, ты тоже справишься!
Strophe 2:
Строфа 2:
Das ist meine Strasse!
Это моя улица!
Das ist ein schlechter Traum!
Это плохой сон!
Alles ist negativ!
Все отрицательно!
Du siehst den Horizont
Ты видишь горизонт
Guck wie der Regen fließt!
Смотри, как льется дождь!
Von den Dächern in die Street!
С крыш на улицу!
Das hier ist meine Strasse!
Это моя улица!
Gott ist nicht mit uns - Das hier ist seine Strafe!
Бога с нами нет - Вот в чем его наказание!
Du ziehst am Joint!
Ты тянешь за косяк!
Pustest aus *aus!
Pustest выкл. *выкл.!
Schiebst jetz ein Film!
А теперь засунь фильм!
Junge lauf *lauf*!
Мальчик беги *беги*!
Du sagst verdammt shit!
Ты говоришь чертово дерьмо!
Du wachst nicht auf *auf!
Ты не просыпаешься *!
Das ist die Realität!
Это реальность!
Du kommst nicht raus *raus*!
Ты не выйдешь *вон*!
Du bist am Ende es ist zu spät!
Ты в конце концов, уже слишком поздно!
Wie du so wendest wie du so drehst!
Как ты поворачиваешься так, как ты поворачиваешься так!
Junge ich sag dir worum es hier geht!
Мальчик, я скажу тебе, в чем дело!
Nur der Stärkste überlebt!
Выживает только сильнейший!
Junge sei stark!
Мальчик будь сильным!
So stark wie du kannst!
Так сильно, как только можешь!
Junge sei hart!
Мальчик будь суров!
So hart wie dein Schwanz!
Такой же твердый, как твой член!
Mach dein Ding!
Делай свое дело!
Zeig was du kannst!
Покажи, на что ты способен!
Sei nicht der mit dem Teufel tanzt!
Не будь тем, кто танцует с дьяволом!
Man ich weiss auch nicht der Scheiss ist hier unglaublich!
Я тоже не знаю, что дерьмо здесь невероятное!
Kuck ausser Hip-Hop ist die Aussicht hier nur Blaulicht!
Кук, кроме хип-хопа, вид здесь просто голубой!
Ich weiß nich was es bringt!
Я не знаю, к чему это приведет!
Ich weiß nur ich bin tight!
Я знаю только, что я тугой!
Jederzeit bereit, jederzeit Frank White!
Готов в любое время, в любое время Фрэнк Уайт!
Refrain:
Припев:
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Ich weiß nicht wie komm ich jetzt hier raus!
Я не знаю, как мне теперь отсюда выбраться!
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Ich weiß nur verdammt ich hab es drauf!
Я просто, черт возьми, знаю, что у меня есть это!
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Das Leid und die Gewalt nimmt hier sein Lauf!
Страдания и насилие берут свое здесь!
Das ist meine Strasse! *Die Street, die Street, die Street, die Street*
Это моя улица! *Улица, улица, улица, улица*
Ich komm hier raus und ja du schaffst es auch!
Я выйду отсюда, и да, ты тоже справишься!





Авторы: Djoerkaeff, Losensky Patrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.