Fler - Mercedesstern - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fler - Mercedesstern




Mercedesstern
Mercedes Star
Meine Fans sind keine Streber und Studenten
My fans aren't nerds or students, babe
Sind nicht vor'm Applestore im Regen am Campen
They ain't camping in the rain outside the Apple store
Sieh' den Mercedesstern glänzen
See the Mercedes star gleam
Sieh' mich den Mercedes lenken
See me driving this Mercedes machine
Gesicht unter der Skimaske
Face hidden under a ski mask
Lila in der Codeinflasche
Purple in the codeine flask
Lila in der Brieftasche
Purple in my wallet's stack
Lila, lila meine Lieblingsfarbe
Purple, purple, my favorite hue
Scheiß' mal auf die Charts
Forget the charts, I don't care
Top 10 geh' ich dreimal in 'nem Jahr
Top 10, I'm there thrice a year
Esse zum Frühstück exotische Fische
Exotic fish for my breakfast spread
Im Restaurant komische Blicke
Funny looks in the restaurant instead
Diese Leute wünschen mir den Tod
These people wish I was dead
Ihre Mütter kommen von mir nicht los
Their mothers can't get me out of their head
Mein Kreuz ist zu breit und mein Auto zu groß
My cross is too wide, my car too grand
Ich kann' niemand fühlen, mein Face taub von dem Koks
Can't feel a thing, face numb from the coke in my hand
Dreh' meine Runden
Taking my rounds, you see
Seh' den Mercedesstern funkeln
Watch the Mercedes star sparkle and gleam
Seh' den Mercedes im Dunkeln
See the Mercedes in the dark, a dream
Ich komm' von ganz unten
I came from the bottom, it's true
Lines auf dem Spiegel
Lines on the mirror, a familiar view
Das hier ist kein Psalm aus der Bibel
This ain't no psalm from the Bible, girl
Junge, mach' nicht so auf Anti
Don't act all anti, you know it's my world
Waffe an dem Kopf von diesem Bankier
Gun to the banker's head, cold and hard
Goldene Kugeln im silbernen Colt
Golden bullets in a silver Colt, playing my card
Goldener Schuss, alle Sinne betäubt
Golden shot, senses numb and slow
Silberne Felgen, der Mercedes rollt
Silver rims, the Mercedes rolls, a smooth flow
Reden ist Silber, doch Schweigen ist Gold
Talk is silver, but silence is gold, that's the rule
Silberner Stern wie das Silberbesteck
Silver star like the silverware, so cool
Goldene Uhren auf dem Silbertablett
Golden watches on a silver tray, a display
Roll' um den Block in 'nem silbernen Benz
Roll around the block in a silver Benz, come what may
Rolle solange das Silber noch glänzt
Roll as long as the silver shines bright
Kein Peacezeichen, Mercedesstern
No peace sign, just a Mercedes star, taking flight
Kein Peacezeichen, Mercedesstern
No peace sign, just a Mercedes star, shining light
Kein Peacezeichen, Mercedesstern
No peace sign, just a Mercedes star, through the night
Kein Peacezeichen, Mercedesstern
No peace sign, just a Mercedes star, holding tight
Ich töte Rapper für mein Leben gern
I kill rappers for the thrill, it's my game
Früher Loch im Magen - Harakiri
Used to have a hole in my stomach, harakiri was the name
Heut' macht jede Nutte einen auf Riri
Now every girl acts like Rihanna, seeking fame
Im Rückspiegel Wagen von den Zivis
In the rearview mirror, undercover cars, playing their game
Auf der Straße ist nicht easy
On the streets, it ain't easy, you see
Euer Hass berührt mich nicht
Your hate doesn't touch me, I'm free
Hab' die Axt auf dem Küchentisch
Got an axe on the kitchen table, sharp and mean
Gun unter'm Fahrersitz
Gun under the driver's seat, a hidden scene
Sag' dem Staatsanwalt "Ich war das nicht!"
Tell the prosecutor "It wasn't me," a plea in vain
Keine Beweise, nur lose Indizien
No evidence, just loose ends, a tangled chain
Ich bleibe bei meinen Prinzipien
I stick to my principles, come what may
Verpfeif' unter Eid niemals meine Komplizen
Never rat out my partners, not even for a day
Die Bullen können mich filzen, ich habe nur Geld in den Jeans drin
Cops can search me, only cash in my jeans they'll find
Ich war niemals irgendwo angestellt
Never worked a regular job, left that behind
Ich verdiente immer anders Geld
Always earned money differently, my own kind
Krimineller Werdegang
Criminal career, a life entwined
Um meinen Hals sind 100 Kilo Schwermetall
100 kilos of heavy metal around my neck, a sign
Die Kette spiegelt in der Frontscheibe
The chain reflects in the windshield, a blinding shine
Viele warten auf 'ne Chance, es kommt keine
Many wait for a chance, but it never comes, a lie
Nehm' mir einfach, was mir niemand geben wollte
I just take what nobody wanted to give, reaching for the sky
Deshalb fahr' ich Mercedes heute
That's why I drive a Mercedes today, my ride
Goldene Kugeln im silbernen Colt
Golden bullets in a silver Colt, by my side
Goldener Schuss, alle Sinne betäubt
Golden shot, senses numb and slow, a tide
Silberne Felgen, der Mercedes rollt
Silver rims, the Mercedes rolls, with pride
Reden ist Silber, doch Schweigen ist Gold
Talk is silver, but silence is gold, where secrets hide
Silberner Stern wie das Silberbesteck
Silver star like the silverware, a guide
Goldene Uhren auf dem Silbertablett
Golden watches on a silver tray, I can't hide
Roll' um den Block in 'nem silbernen Benz
Roll around the block in a silver Benz, my stride
Rolle solange das Silber noch glänzt
Roll as long as the silver shines, I won't abide
Kein Peacezeichen, Mercedesstern
No peace sign, just a Mercedes star, taking flight
Kein Peacezeichen, Mercedesstern
No peace sign, just a Mercedes star, shining light
Kein Peacezeichen, Mercedesstern
No peace sign, just a Mercedes star, through the night
Kein Peacezeichen, Mercedesstern
No peace sign, just a Mercedes star, holding tight
Ich töte Rapper für mein Leben gern
I kill rappers for the thrill, it's my game





Авторы: Fler, C-wash, Iad Aslan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.