Fler - Neues Ich - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fler - Neues Ich




Neues Ich
New Me
Hook
Hook
Ich hab so viel geweint,
I've cried so much,
Die Narben im Gesicht.
Scars on my face.
Guck die Tränen, man ich wisch sie einfach weg.
Look at the tears, girl, I just wipe them away.
Man dieses Leben war ne Lüge, keiner wusste wie ich heiße.
This life was a lie, nobody knew my name.
Was mir fehlte, dass war Liebe uns Respekt.
What I lacked was love and respect.
Ich bin geboren, gestorben und dann wieder neu geboren und am Ende von dem Tunnel kam ein Licht. Deswegen stehe ich nicht wie damals hier, ich schaue in den Spiegel, was ich sehe? Ich seh mein neues ich.
I was born, died, and then reborn, and at the end of the tunnel, a light appeared. That's why I'm not standing here like back then, I look in the mirror, what do I see? I see my new me.
Flersguterjunge
Flersguterjunge
Part 1
Part 1
Geliebt von vielen, gehasst von den meisten.
Loved by many, hated by most.
Die Kunst im Leben, ist da krass drauf zu sche*ßen.
The art in life is to not give a damn.
Ich bin nicht mehr der Typ, den ihr von damals kennt.
I'm not the guy you knew back then.
Ihr habt mich immer klein gehalten, heut′ wird mir der Arsc* geleckt.
You always kept me down, today you lick my ass.
Doch weißt du was?
But you know what?
Ich nehm es dir nicht übel.
I don't hold it against you.
Du glaubst du bist der Men, dein Leben ist ne Lüge.
You think you're the man, your life is a lie.
Deine Bitch schaut mich an und sagt, WOW.
Your bitch looks at me and says, WOW.
Denn ich mach mein Ding und was du kannst, kann ich auch.
Because I do my thing and what you can do, I can do too.
Flersguterjunge, mit Dennis hier am Block. Guck mal diese Nutte wird bei Msn geblockt.
Flersguterjunge, with Dennis here on the block. Look at this bitch getting blocked on MSN.
Germanys next Topmodel, Deutschland sucht den Superstar. Guck mal hier, ich box Trottel, wenn ich über'n Kudamm fahr.
Germany's next Topmodel, Deutschland sucht den Superstar. Look here, I box fools when I drive down Kudamm.
Das hier ist mein Album, kauf es oder f*ck dich. Das ist meine Aussicht, überall nur Blitzlicht. Junge ich bin Frank zu dem White.
This is my album, buy it or fuck off. This is my view, flashing lights everywhere. Girl, I'm Frank to the White.
Keine Autogramme, tut mir Leid.
No autographs, I'm sorry.
Hook
Hook
Ich hab so viel geweint,
I've cried so much,
Die Narben im Gesicht.
Scars on my face.
Guck die Tränen, man ich wisch sie einfach weg.
Look at the tears, girl, I just wipe them away.
Man dieses Leben war ne Lüge, keiner wusste wie ich heiße.
This life was a lie, nobody knew my name.
Was mir fehlte, dass war Liebe uns Respekt.
What I lacked was love and respect.
Ich bin geboren, gestorben und dann wieder neu geboren und am Ende von dem Tunnel kam ein Licht. Deswegen stehe ich nicht wie damals hier, ich schaue in den Spiegel, was ich sehe? Ich seh mein neues ich.
I was born, died, and then reborn, and at the end of the tunnel, a light appeared. That's why I'm not standing here like back then, I look in the mirror, what do I see? I see my new me.
Flersguterjunge
Flersguterjunge
Part 2
Part 2
Mein erster Track auf Bushidos King of Kingz Tape.
My first track on Bushido's King of Kingz Tape.
Ich meinte ich will Rapper werden. Mama nur: Du spinnst ey! 2001, komm check meine Story. Es war mein Ding Trains zu bomben, ich takkte mit Sony. Ich hatte Panikattaken, kein Plan für die Zukunft. Doch eines Tages schlug die Angst und meine Panik in Wut um. Ich nahm das Mic, wollte rappen, wollte die Rapper zerfetzen. Bushido gab mir eine Chance und danach was zu Essen.
I said I want to be a rapper. Mom just said: You're crazy! 2001, check my story. Bombing trains was my thing, I tagged with Sony. I had panic attacks, no plan for the future. But one day the fear and my panic turned into rage. I took the mic, wanted to rap, wanted to tear rappers apart. Bushido gave me a chance and then something to eat.
Man wir warn Aggro 4 Life.
Man, we were Aggro 4 Life.
Man AggroBerliner.
Man, AggroBerliner.
Ich musste mich entscheiden.
I had to decide.
Maler, Rapper, was ist dir lieber? Ich war von Herzen ein Rapper und kein Maler-Lackierer. Ich hatte nichts .
Painter, rapper, what do you prefer? I was a rapper from the heart and not a painter. I had nothing.
Nur ein paar meiner Lieder.
Just a few of my songs.
Doch ich ging mit auf die Tour. Mit Bushido, mit Sido, mit B-Tight unterwegs, ich nahm um 7 Uhr das Mikro. Das ganze Land war geflasht, weil jeder Schläge bekam, vom Label Nr. 1, yeah. Die Karriere begann.
But I went on tour. With Bushido, with Sido, with B-Tight on the road, I took the mic at 7 o'clock. The whole country was flashed, because everyone got punches, from the label No. 1, yeah. The career began.
Hook
Hook
Ich hab so viel geweint,
I've cried so much,
Die Narben im Gesicht.
Scars on my face.
Guck die Tränen, man ich wisch sie einfach weg.
Look at the tears, girl, I just wipe them away.
Man dieses Leben war ne Lüge, keiner wusste wie ich heiße.
This life was a lie, nobody knew my name.
Was mir fehlte, dass war Liebe uns Respekt.
What I lacked was love and respect.
Ich bin geboren, gestorben und dann wieder neu geboren und am Ende von dem Tunnel kam ein Licht. Deswegen stehe ich nicht wie damals hier, ich schaue in den Spiegel, was ich sehe? Ich seh mein neues ich.
I was born, died, and then reborn, and at the end of the tunnel, a light appeared. That's why I'm not standing here like back then, I look in the mirror, what do I see? I see my new me.
Flersguterjunge
Flersguterjunge





Авторы: Fler, Beatzarre, Djorkaeff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.