Fler - Sag warum!? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fler - Sag warum!?




Sag warum!?
Tell Me Why!?
Yeah
Yeah
Nissa
Nissa
Flizzi
Flizzi
Maskulin Baby
Maskulin Baby
Yeah
Yeah
Sag warum redest du schlecht von mir?
Tell me why you talk bad about me?
Sag warum gibt es nur Stress mit dir?
Tell me why there's only stress with you?
Sag warum bist du nicht nett zu mir?
Tell me why you're not nice to me?
Ich schau mich an schau und schau dich an
I look at myself, look and look at you
und hab es jetzt kapiert!
And now I get it!
Ich hab Fame, ich hab Flow, du bist Gay,
I have fame, I have flow, you're a pain,
du bist Broke, ist ok aber jo, warum redest du Idiot
You're broke, it's okay but yo, why do you talk, idiot?
Ich hab Fame, hab Flow
I have fame, have flow
Du gay, bist Broke oh, oh, kay, kay rede nicht Idiot
You're a pain, broke oh, oh, kay, kay don't talk, idiot
Denk was du denkst, denkst
Think what you think, think
Sieh was du siehst, siehst
See what you see, see
Glaub was er sagt, sagt
Believe what he says, says
Glaub was du liest, liest
Believe what you read, read
Im Endeffekt fühlst du nicht mein Feeling
In the end, you don't feel my feeling
Frank zu dem White ich bin nicht dein Liebling
Frank to the white, I'm not your darling
Nenn mich wie du willst, denn ich bin ein Fiesling
Call me what you want, cause I'm a villain
Nenn mich arrogant, weil ich dir zu mies bin
Call me arrogant, cause I'm too mean to you
Einer sagt dies, einer sagt das
One says this, one says that
Tausend MCs, einer ist krass
Thousand MCs, one is dope
Denkst du, du kennst mich weißt was ich mach
You think you know me, know what I do
Wenn du mich siehst weißt du es kracht
When you see me, you know it's gonna crash
Ihr wisst nicht wies ist wenn man so ist wie ich
You don't know what it's like to be like me
Du bist nicht der Bad Boy im Showbiz wie ich
You're not the bad boy in showbiz like me
Du stehst nicht dein Mann und bist so nicht wie ich
You don't stand your ground, you're not like me
Wieso nicht wie ich? Vogelgesicht
Why not like me? Bird face
Denk was du willst stempel mich ab
Think what you want, label me
doch ich bleib wie ich bin Gangster im Takt
But I stay who I am, gangster in the beat
Chef in dem Game, Chef in der Stadt
Boss in the game, boss in the city
Jeder meiner Feine hat am Ende verkackt
Every one of my enemies has messed up in the end
Zeig mit dem Finger auf mich
Point your finger at me
Ist die Single Singletauglich?
Is the single single-worthy?
Ihr wollt so sein wie ich
You want to be like me
doch keiner von euch traut sich
But none of you dare
Sag warum redest du schlecht von mir?
Tell me why you talk bad about me?
Sag warum gibt es nur Stress mit dir?
Tell me why there's only stress with you?
Sag warum bist du nicht nett zu mir?
Tell me why you're not nice to me?
Ich schau mich an schau und schau dich an
I look at myself, look and look at you
und hab es jetzt kapiert!
And now I get it!
Ich hab Fame, ich hab Flow, du bist Gay,
I have fame, I have flow, you're a pain,
du bist Broke, ist ok aber jo, warum redest du Idiot
You're broke, it's okay but yo, why do you talk, idiot?
Ich hab Fame, hab Flow
I have fame, have flow
Du gay, bist Broke oh, oh, kay, kay rede nicht Idiot
You're a pain, broke oh, oh, kay, kay don't talk, idiot
Du denkst du weißt was hart ist
You think you know what's hard
Es fickt mein Kopf, Kopf
It f**ks my head, head
Scheinwerfer, Spotlight jeder von euch klotzt
Spotlights, everyone of you stares
Im Endeffekt kennst du nicht die Wahrheit
In the end, you don't know the truth
Weißt nicht wies ist wenn man Tag für Tag schreibt
Don't know what it's like to write day after day
Wies ist wenn man wirklich hart bleibt
What it's like to stay truly hard
Und jeder andere Rapper jetzt für Cash sein Arsch zeigt
And every other rapper now shows their ass for cash
Rapper, sie kommen. Rapper, sie gehen
Rappers, they come. Rappers, they go
Tausend ist schlecht, einer ok
Thousand are bad, one is okay
Denkst du, du kennst mich du bist mein Freund
You think you know me, you're my friend
Ich häng doch nicht rum mit so Bitches wie euch
I don't hang out with b**ches like you
Ich bin, wie ich bin. Mann, ich bin nicht wie du
I am, how I am. Man, I'm not like you
Ich rap nicht so nen Scheiß, ich kling nicht wie du
I don't rap such s**t, I don't sound like you
Guck dich nur an, so behindert bist du
Just look at you, you're so retarded
Wie behindert bist du? Du behinderst mich nur
How retarded are you? You're just holding me back
Denk was du willst, Alles Fassade
Think what you want, it's all a facade
Am Ende des Tages geht es nur um die Gage
At the end of the day, it's all about the money
Das was ich bin, das was ich habe
What I am, what I have
Verbieg dich du Hund, doch ich bleib immer gerade
Bend over you dog, but I always stay straight
Du weißt ab jetzt, für Gefühle hat man keine Zeit
You know from now on, there's no time for feelings
Jeder lässt sich ficken doch ich mach niemals die Beine breit
Everyone gets f**ked, but I never spread my legs
Sag warum redest du schlecht von mir?
Tell me why you talk bad about me?
Sag warum gibt es nur Stress mit dir?
Tell me why there's only stress with you?
Sag warum bist du nicht nett zu mir?
Tell me why you're not nice to me?
Ich schau mich an schau und schau dich an
I look at myself, look and look at you
und hab es jetzt kapiert!
And now I get it!
Ich hab Fame, ich hab Flow, du bist Gay,
I have fame, I have flow, you're a pain,
du bist Broke, ist ok aber jo, warum redest du Idiot
You're broke, it's okay but yo, why do you talk, idiot?
Ich hab Fame, hab Flow
I have fame, have flow
Du gay, bist Broke oh, oh, kay, kay rede nicht Idiot
You're a pain, broke oh, oh, kay, kay don't talk, idiot





Авторы: Pompetzki Marek, Nza Paul, Mueller-lerch Simon, Losensky Patrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.