Fler - Skit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fler - Skit




Skit
Skit
Ey, Fler, hör mal ganz genau zu:
Hey, babe, listen carefully:
Ich komm mit dem King Ibo und dem Sultan und dann fick...
I'm coming with King Ibo and the Sultan, and then we'll f...
Sultan MC, nicht, dass du denkst, mit dem Bass Sultan, ne
Sultan MC, not Bass Sultan, just to be clear
(Lacht)
(Laughs)
...und danach, wir ficken den, und erstmal hängen wir den mit den Beinen ab, von der Decke.
...and after that, we'll f*** him, and first we'll hang him upside down from the ceiling.
Er ruft jetzt bei Sony an und will einen Vertriebsdeal für seinen neuen Künstler
He's calling Sony right now, trying to get a distribution deal for his new artist.
Ich habe neuen Künstler gefunden, ist beste Künstler von Trap Music, wo es jemals gegeben hat.
"I found a new artist, the best Trap Music artist ever."
Gibst du mir 200.000 kommen wir Geschäft
"Give me 200,000 and we have a deal."
Mit seiner Vokuhila-Dauerwelle.
With his mullet perm.
Ja
Yeah
Weißt du was ich meine?!
You know what I mean?!
Weißt du was ich meine?!
You know what I mean?!
Ja, grüß dich, Fler, hier ist der Hans nochmal,
Yeah, hi Fler, it's Hans again,
Ich wollt′s dir nur gesagt haben, d'letzte Single,
Just wanted to tell you, the last single,
Wo d′g'macht hast, ja, das war doch mal a supergeiles Teil."
The one you made, yeah, that was a really awesome track."
(Lacht)
(Laughs)
Wir möchten das ganz gern mal digital, ja, hier auf unserer Hit-Compilation, ja, auf unserer Ischgl-Hit-Compilation noch mal drauf machen. Du, ich wollt' dir sagen, wir machen jetzt nochmal einen House-Remix, was hältst′n davon? Kriegst natürlich dein′ Anteil, gar kein Problem, vielleicht, weiß nicht, ein rundes Sümmchen, brauchst du 20 Mille, kriegst dafür schon mal, aber jetzt ganz sicher!
We'd really like to put it on our digital hit compilation, yeah, our Ischgl hit compilation. So, I wanted to tell you, we're making a house remix, what do you think? You'll get your share, of course, no problem, maybe, I don't know, a nice round sum, do you need 20 grand, you'll get that for sure!
(Lacht)
(Laughs)
Ja, das letzte Album, was d'g′macht hast, '
Yeah, the last album you made, '
Als wenn ich keine Mutter hätte′, das ist ja richtig gut gewesen,
As If I Had No Mother', that was really good,
Vor allem das Lied 'Sokomord Cordon Sport′,
Especially the song 'Sokomord Cordon Sport',
Das war das beste Lied, was ich auf dem Album gehört hab
That was the best song I heard on the album
(Lacht) "Junge, krass!"
(Laughs) "Dude, awesome!"
Super! Wie du da mit den Rhymes spielst, erstklassig!
Great! The way you play with the rhymes, first-class!
(Lacht)
(Laughs)
Wie ist es, wenn A&R anruft und sagt: 'Ey, dieser Sentence geht gar nicht, Alter, der ist zu crazy'?
What's it like when A&R calls and says: 'Yo, this sentence doesn't work, dude, it's too crazy'?
Ja, hallo Fler, ich wollte dir nochmal ganz kurz was sagen, ja,
Yeah, hi Fler, I just wanted to tell you something real quick, yeah,
Hier ist nochmal der Stefan, der stellvertretende A&R, ja.
This is Stefan again, the deputy A&R, yeah.
Pass auf, jetzt ist der hier ins Büro gekommen, irgendwie,
Listen, this guy came into the office somehow,
Und wollte von uns ganz schnell einen 5.000 Scheck haben, für Koks.
And wanted a 5,000 check from us, for coke.
(Lacht)
(Laughs)
Es ist Dienstag Nachmittag, wir wissen nicht, was wir machen sollen, jetzt ist der hier mit zwei Arabern und irgendeinem Junkie hierher gekommen, jetzt haben die sich da vorne ins Büro vom Chef gesetzt,
It's Tuesday afternoon, we don't know what to do, now he's here with two Arabs and some junkie, they've sat down in the boss's office,
So, was soll ich jetzt machen?
So, what should I do?
Er meinte, wenn ich die Bullen rufe, sticht er mich ab."
He said if I call the cops, he'll stab me."
(Lacht)
(Laughs)
Ey, hör zu, pass auf, ich komm′ aus dem Allgäu, ok, das ist mir jetzt gerade zu viel Berlin hier. Reality Check hin oder her..."
Yo, listen, look, I'm from Allgäu, okay, this is just too much Berlin for me right now. Reality Check or not..."





Авторы: SEBASTIAN ENRIQUE ALVAREZ, FLER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.