Fler - Vermischt mit dem Betong - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fler - Vermischt mit dem Betong




Vermischt mit dem Betong
Vermischt mit dem Betong
Im Pass steht ich bin Deutscher, in Tempelhof geboren
In the passport it says I'm German, born in Tempelhof
1, 85 groß, meine Augen, sie sind blau
1.85 tall, my eyes, they are blue
Doch meine Hautfarbe mischt sich mit deiner
But my skin color mixes with yours
Deswegen ist das Ghetto da draußen auch so grau
That's why the ghetto out there is so gray
Zwischen dem Beton sind wir alle gleich
Between the concrete we are all the same
Sind wir alle arm, sind wir alle reich
We are all poor, we are all rich
Zwischen dem Beton sind wir alle gleich
Between the concrete we are all the same
Sind wir alle schwarz, sind wir alle weiß
We are all black, we are all white
Erst war Carlo Cokxxx, jetzt ist jeder hart und flowed
First there was Carlo Cokxxx, now everyone is tough and flows
Weil ich nicht brav bin, kommt keiner auf den Pausenhof
Because I'm not good, no one comes to the schoolyard
Das hier wird ein Meisterwerk des Straßenraps
This will be a masterpiece of street rap
Ihr ganzen Newcomer habt in meinem Arsch gesteckt
All of you newcomers have been in my ass
Ich bin national unerreicht, die Legende
I am nationally unmatched, the legend
Wenn ich represente und zum Frühstück deine Mutter bange
When I represent and scare your mother for breakfast
Rap in Lederjacken, das ist meine Lebensart
Rap in leather jackets, that's my way of life
Ghettodrama jeden Tag, frag′ nicht ob ich reden darf
Ghetto drama every day, don't ask if I'm allowed to speak
Ich bin Frank, drück' nicht auf die Tränendrüse
I'm Frank, don't push the tear glands
Ihr wollt meine Gegner sein - deutscher Rap ist lebensmüde
You want to be my enemies - German rap is tired of life
Es gibt kein Peace, das ist Maskulin, du Schwuchtel
There is no peace, this is Maskulin, you faggot
Der Deutsche kommt vorbei, yeah, und deine Welt wird dunkel
The German is coming, yeah, and your world will darken
2013 habt ihr alle meinen Style geklaut
In 2013 you all stole my style
Doch ihn nicht ganz kapiert, deutscher Rap sieht Scheiße aus
But didn't quite get it, German rap looks like shit
Ich spann die Muskeln an, ihr Keckos habt jetzt Angst vor mir
I flex my muscles, you punks are now afraid of me
Wer will mein Feind sein?
Who wants to be my enemy?
Kleiner Kinder werden Männer im Problembezirk
Little children become men in the troubled district
Wo jeder später mal ein Gangster in sei′m Leben wird
Where everyone later becomes a gangster in their life
Berlin ist wie die Bronx - alles Ausländer
Berlin is like the Bronx - all foreigners
Markus Lanz, warum bist du so ein Traumtänzer
Markus Lanz, why are you such a dreamer
Ich bin zurück und bring' das Land jetzt in die Anarchie
I'm back and bringing the country into anarchy now
Was das heißt? Ihr seid nicht willkommen bei Maskulin
What does that mean? You are not welcome at Maskulin
Lieber Gott, verzeih mir meine Sünden, doch ich musste das hier tun für all' die Scheine in mei′m Bündel
Dear God, forgive me my sins, but I had to do this here for all the money in my bundle
Ich war schon zu lange nicht mehr auf dem Beichtstuhl
I haven't been to the confessional in too long
Tauschte meine Seele für den Reichtum
Exchanged my soul for wealth
Im Herzen illegal, schau mal, meine Strafakte
Illegal at heart, look at my criminal record
Ich bin ein Sonderfall, warum? Weil ich den Staat hasse
I am a special case, why? Because I hate the state
Der Adler fickt den Phönix in der Asche
The eagle fucks the phoenix in the ashes
Für euch Rapper hab′ ich eine viel zu große Klappe
For you rappers, my mouth is too big
Heut' bin ich der Einzige mit Geld in seiner Tasche
Today I am the only one with money in his pocket
Darum lauf′ ich diesen Weg alleine auf der Straße
That's why I walk this path alone on the street





Авторы: Fler, Aschemann Kai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.