Текст и перевод песни Fler - Warum bist du so?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
denk
heute
an
früher,
du
warst
Breaker
und
Sprüher
Сегодня
я
думаю
о
том,
что
раньше
ты
был
выключателем
и
опрыскивателем
Du
warst
für
deine
Brüder
sowas,
wie
ein
Held,
ein
Führer
Ты
был
чем-то
вроде
героя,
лидера
для
своих
братьев
Du
warst
ein
Ghettostar,
du
warst
da
für
die
Jugend
Ты
была
звездой
гетто,
ты
была
там
для
молодежи
Wenn
sie
Probleme
hatten,
dann
war
klar,
wen
sie
rufen
Если
у
них
были
проблемы,
то
было
ясно,
кому
они
звонят
Warst
der
HipHop-Messias,
mit
den
Kids
auf
dem
Spielplatz
Был
мессией
хип-хопа,
с
детьми
на
детской
площадке
Hast
uns
erklärt,
du
bist
HipHop,
auch
wenn
du
nicht
viel
hast
Объяснил
нам,
что
ты
хип-хоп,
даже
если
у
тебя
не
так
много
Es
ging
nicht
um
die
Kohle,
egal
mit
oder
ohne
Дело
было
не
в
угле,
независимо
от
того,
с
ним
или
без
него
Du
warst
zur
Stelle,
meintest
mit
der
Dose
nicht
Pistole
Ты
был
на
месте,
не
имел
в
виду
пистолет
с
банкой
Hast
Geschichte
geschrieben,
dein
Gesicht
war
zufrieden
Ты
вошел
в
историю,
твое
лицо
было
довольным
Hast
geschlichtet
zwischen
ihnen,
dass
sie
sich
nicht
bekriegen
Пробрался
между
ними,
чтобы
они
не
ссорились
Wenn
du
im
Ghetto
warst,
dann
war'n
die
Kinder
froh
Если
бы
ты
был
в
гетто,
то
дети
были
бы
рады
Doch
dann
bist
du
von
uns
gegangen,
sag
warum
ist
das
so
Но
потом
ты
ушел
от
нас,
скажи,
почему
это
так
Man
sagt:
"Die
Guten
sterben
früh",
sag
warum
ist
das
so
Говорят:
"Хорошие
умирают
рано",
скажи,
почему
это
так
Du
warst
zu
gut
für
diese
Welt,
sag
warum
bist
du
so
Ты
был
слишком
хорош
для
этого
мира,
скажи,
почему
ты
такой
Ich
weiß,
jetzt
geht's
dir
besser,
man
ich
weiß,
jetzt
bist
du
froh
Я
знаю,
теперь
тебе
лучше,
ты
знаешь,
теперь
ты
рад
Ich
zünd
ne
Kerze
für
dich
an
und
sie
scheint
lichterloh
Я
зажгу
для
тебя
свечу,
и
она
засияет
светом
Man
sagt:
"Die
Guten
sterben
früh",
sag
warum
ist
das
so
Говорят:
"Хорошие
умирают
рано",
скажи,
почему
это
так
Du
warst
zu
gut
für
diese
Welt,
sag
warum
bist
du
so
Ты
был
слишком
хорош
для
этого
мира,
скажи,
почему
ты
такой
Ich
weiß,
jetzt
geht's
dir
besser,
man
ich
weiß,
jetzt
bist
du
froh
Я
знаю,
теперь
тебе
лучше,
ты
знаешь,
теперь
ты
рад
Ich
zünd
ne
Kerze
für
dich
an
und
sie
scheint
lichterloh
Я
зажгу
для
тебя
свечу,
и
она
засияет
светом
Du
warst
ne
gute
Seele,
hattest
viel
Mut
und
Ehre
Ты
была
доброй
душой,
обладала
большим
мужеством
и
честью
Die
ganze
Szene
wusste,
HipHop
fließt
durch
deine
Vene
Вся
сцена
знала,
что
хип-хоп
течет
по
твоей
вене
Du
hattest
viele
Pläne,
HipHop
war
die
Religion
У
тебя
было
много
планов,
хип-хоп
был
религией
Du
wolltest
keine
Million,
du
hattest
nur
eine
Vision
Ты
не
хотел
миллиона,
у
тебя
было
только
одно
видение
Wolltest
HipHop
verbreiten,
wolltest
bessere
Zeiten
Хотел
распространять
хип-хоп,
хотел
лучших
времен
Du
warst
der
Grund,
dass
sie
nicht
fighten,
wenn
die
Gangster
sich
streiten
Ты
был
причиной
того,
что
они
не
дрались,
когда
бандиты
ссорились
Ich
kannte
dein
Namschon
von
Spaiche
und
Specter
Я
знал
твой
Namschon
от
Spaiche
и
призрак
Von
Halil,
sie
haben
viel
erzählt
und
es
war
gleich
Respekt
da
От
Халила,
они
много
рассказывали,
и
там
было
равное
уважение
Ich
hat'
die
große
Ehre,
mit
Dir
vor
der
Kamera
Для
меня
большая
честь
быть
с
тобой
на
камеру
Du
warst
wie
ein
Kamerad,
mehr
als
das,
du
warst
ein
Star
Ты
был
похож
на
товарища,
более
того,
ты
был
звездой
Wenn
du
im
Ghetto
warst,
dann
war'n
die
Kinder
froh
Если
бы
ты
был
в
гетто,
то
дети
были
бы
рады
Doch
dann
bist
du
von
uns
gegangen,
sag
warum
ist
das
so?
Но
потом
ты
ушел
от
нас,
скажи,
почему
это
так?
Man
sagt:
"Die
Guten
sterben
früh",
sag
warum
ist
das
so?
Говорят:
"Хорошие
умирают
рано",
скажи,
почему
это
так?
Du
warst
zu
gut
für
diese
Welt,
sag
warum
bist
du
so?
Ты
был
слишком
хорош
для
этого
мира,
скажи,
почему
ты
такой?
Ich
weiß,
jetzt
geht's
dir
besser,
man
ich
weiß,
jetzt
bist
du
froh
Я
знаю,
теперь
тебе
лучше,
ты
знаешь,
теперь
ты
рад
Ich
zünd
ne
Kerze
für
dich
an
und
sie
scheint
lichterloh.
Я
зажгу
для
тебя
свечу,
и
она
засияет
светом.
Es
kommt
mir
vor,
wie
gestern,
doch
langsam
geht
es
wieder
Мне
кажется,
что
это
было
как
вчера,
но
постепенно
все
возвращается
Langsam
lb
ich
wieder,
langsam
schreib
ich
wieder
Lieder
Медленно
я
снова,
медленно
я
снова
пишу
песни
Du
schaust
auf
unsre
Stadt,
du
schaust
auf
uns
herab
Ты
смотришь
на
наш
город,
ты
смотришь
на
нас
свысока
Und
jeder
deiner
Freunde
weiß,
dass
er
da
oben
einen
Kumpel
hat
И
каждый
из
ваших
друзей
знает,
что
у
него
есть
приятель
там,
наверху
Wir
ham
viel
durchgemacht,
doch
es
hat
uns
verbunden
Мы
многое
пережили,
но
это
связало
нас
Wir
drehn
wieder
uns're
Runden,
langsam
heilen
unsre
Wunden
Мы
снова
вращаемся,
медленно
заживаем
наши
раны
Das
ist
die
Wirklichkeit,
Bezirke
sind
vereint
Такова
реальность,
районы
объединены
Straßenkinder
sind
gesignt,
es
scheint,
dass
es
für
immer
scheint
Уличные
дети
здоровы,
кажется,
что
это
кажется
вечностью
Wir
denken
an
die
alte
Zeit,
wenn
dich
der
Block
vermisst
Мы
думаем
о
старом
времени,
когда
блок
скучает
по
тебе
Wir
vemissen
dich,
weil
du
uns
zeigst,
was
HipHop
ist
Мы
приветствуем
вас,
потому
что
вы
показываете
нам,
что
такое
хип-хоп
Wenn
du
im
Ghetto
warst,
dann
war'n
die
Kinder
froh
Если
бы
ты
был
в
гетто,
то
дети
были
бы
рады
Doch
dann
bist
du
von
uns
gegangen,
sag
warum
ist
das
so
Но
потом
ты
ушел
от
нас,
скажи,
почему
это
так
Man
sagt:
"Die
Guten
sterben
früh",
sag
warum
ist
das
so
Говорят:
"Хорошие
умирают
рано",
скажи,
почему
это
так
Du
warst
zu
gut
für
diese
Welt,
sag
warum
bist
du
so
Ты
был
слишком
хорош
для
этого
мира,
скажи,
почему
ты
такой
Ich
weiß,
jetzt
geht's
dir
besser,
man
ich
weiß,
jetzt
bist
du
froh
Я
знаю,
теперь
тебе
лучше,
ты
знаешь,
теперь
ты
рад
Ich
zünd
ne
Kerze
für
dich
an
und
sie
scheint
lichterloh
Я
зажгу
для
тебя
свечу,
и
она
засияет
светом
Man
sagt:
"Die
Guten
sterben
früh",
sag
warum
ist
das
so
Говорят:
"Хорошие
умирают
рано",
скажи,
почему
это
так
Du
warst
zu
gut
für
diese
Welt,
sag
warum
bist
du
so
Ты
был
слишком
хорош
для
этого
мира,
скажи,
почему
ты
такой
Ich
weiß,
jetzt
geht's
dir
besser,
man
ich
weiß,
jetzt
bist
du
froh
Я
знаю,
теперь
тебе
лучше,
ты
знаешь,
теперь
ты
рад
Ich
zünd
ne
Kerze
für
dich
an
und
sie
scheint
lichterloh
Я
зажгу
для
тебя
свечу,
и
она
засияет
светом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Losensky, Elias Klughammer, Daniel Schreyer, Domenico Di Palo, Vittoria De Scalzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.