Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na valašském bále
Auf dem Walachischen Ball
Otvírajte
taneční
sál
súsedé
Öffnet
den
Tanzsaal,
Nachbarn
Laďte
husle,
valašský
bál
zas
bude
Stimmt
die
Geigen,
der
Walachische
Ball
wird
wieder
stattfinden
Otvírajte
sokolovňu
súsedé
Öffnet
die
Sokolhalle,
Nachbarn
Laďte
husle,
valašský
bál
tu
bude
Stimmt
die
Geigen,
der
Walachische
Ball
wird
hier
sein
Poslúchajte
strýcu
Hört
zu,
Onkel
Netlačte
sa,
děláte
tu
zmatek
Drängelt
euch
nicht,
ihr
macht
hier
ein
Durcheinander
Vezmite
si
toťkaj
ten
váš
lístek
Nehmt
dort
eure
Karte
A
už
sa
tu
nemotajte
Und
lungert
hier
nicht
herum
Flašu
tu
nám
nechte
tady
Lasst
die
Flasche
hier
bei
uns
Co
to
má
být
za
nápady
Was
soll
das
für
eine
Idee
sein
U
nás
to
tu
není
jak
na
hasičském
Bei
uns
ist
es
nicht
wie
bei
der
Feuerwehr
Že
vás
vyvedem
Dass
wir
euch
rauswerfen
Otvírajte
taneční
sál
súsedé
Öffnet
den
Tanzsaal,
Nachbarn
Laďte
husle,
valašský
bál
zas
bude
Stimmt
die
Geigen,
der
Walachische
Ball
wird
wieder
stattfinden
Otvírajte
sokolovňu
súsedé
Öffnet
die
Sokolhalle,
Nachbarn
Laďte
husle,
valašský
bál
tu
bude
Stimmt
die
Geigen,
der
Walachische
Ball
wird
hier
sein
Neplancitě
cérky
Macht
die
Mädels
nicht
verrückt,
meine
Liebe
Vám
esti
je
patnáct,
začnu
střílet
Wenn
du
erst
fünfzehn
bist,
fange
ich
an
zu
schießen
To
leda
bych
doma
nechal
brýle
Es
sei
denn,
ich
hätte
meine
Brille
zu
Hause
gelassen
Na
kredencu
ve
futrálu
Auf
der
Anrichte
im
Etui
Kolik
máte
vám
řéct
možu
Wie
alt
du
bist,
kann
ich
dir
sagen
Šak
vám
ocáď
hned
pomožu
Ich
helfe
dir
gleich
von
hier
weg
Tož
vám
není
slečny
víc
jak
dvanáct
let
Du
bist
nicht
älter
als
zwölf
Jahre,
meine
Süße,
Tož
valte
dom
všech
pět
Also
geht
alle
fünf
nach
Hause
Ogaři
co
máte
Jungs,
was
habt
ihr
Ruky
v
kapsách
až
tam
gdesi
dole
Hände
in
den
Taschen
bis
ganz
da
unten
Šak
vy
víte,
že
majú
být
hore
Ihr
wisst
doch,
dass
sie
oben
sein
sollen
A
tož
štrngnime
si
spolem
Also
lasst
uns
gemeinsam
anstoßen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zdenek Hrachovy, Libor Myslivecek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.