Fleret - Pozdě na hlasitou hudbu - перевод текста песни на немецкий

Pozdě na hlasitou hudbu - Fleretперевод на немецкий




Pozdě na hlasitou hudbu
Zu spät für laute Musik
Venku padá déšť
Draußen fällt der Regen
Přichází psí čas
Die Zeit der Hunde kommt
Struny z oceli dávno vlhkem reziví
Stahlsaiten rosten längst von der Feuchtigkeit
Lehký nezájem
Leichte Gleichgültigkeit
Klíčí někde v nás
Keimt irgendwo in uns
Slova od řečí nikdo nedělí.
Worte von Reden trennt schon niemand mehr.
Světla z tančíren
Lichter aus Tanzlokalen
Vpíjí pukliny stěn
Dringen in die Risse der Wände
Ti, co chtěli znát víc, se neptají
Die, die mehr wissen wollten, fragen nicht mehr
Razí do očí
Es blendet in den Augen
Odlesk zlacených scén
Der Widerschein vergoldeter Szenen
Když kostky ledu ve sklenicích cinkají.
Wenn Eiswürfel in den Gläsern klingen.
Tak běž raději spát
Also geh lieber schlafen, mein Schatz,
Pozdě zdá se být
Es scheint zu spät zu sein
Poslední verš můžeš přejít mlčením
Die letzte Zeile kannst du mit Schweigen übergehen
Zbývá, zbývá zavřít part
Es bleibt, es bleibt, den Part zu schließen
Futrál zabalit
Das Futteral einzupacken
Je pozdě na hlasitou hudbu
Es ist zu spät für laute Musik
Když nemá v kom znít.
Wenn sie in niemandem erklingen kann.
Život otvírá krám
Das Leben eröffnet einen Laden
Podomní obchodník
Ein Hausierer
Musíš brát jen to, co na stůl vyloží
Du musst nur nehmen, was er auf den Tisch legt
A pak vyplnit sám
Und dann selbst ausfüllen
Vlezlý dotazník
Den aufdringlichen Fragebogen
Nejde škrtnout všechno, co se nehodí
Man kann nicht alles streichen, was nicht passt
Trochu zhrbený
Etwas gebeugt
S malou úklonou
Mit einer kleinen Verbeugung
Za hrst mincí koupíš štěstí pod rukou
Für eine Handvoll Münzen kaufst du Glück unter der Hand
Jeden malý díl
Einen kleinen Teil
Z druhé volby snů
Von zweitrangigen Träumen
Část pravdy s pár let prošlou zárukou.
Ein Stück Wahrheit mit abgelaufener Garantie.
Tak běž raději spát
Also geh lieber schlafen, Liebling,
Pozdě zdá se být
Es scheint zu spät zu sein
Poslední verš můžeš přejít mlčením
Die letzte Zeile kannst du mit Schweigen übergehen
Zbývá, zbývá zavřít part
Es bleibt, es bleibt, den Part zu schließen
Futrál zabalit
Das Futteral einzupacken
Je pozdě na hlasitou hudbu
Es ist zu spät für laute Musik
Když nemá v kom znít.
Wenn sie in niemandem erklingen kann.





Авторы: Zdenek Hrachovy, Jan Mrlik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.