Разум
мой
течет
лишь
в
ней
My
mind
flows
only
in
her
Я
в
террасе,
я
в
террасе,
100
отходных
путей
I'm
in
the
terrace,
I'm
in
the
terrace,
100
escape
routes
Нет-нет-нет-нет-нет-нет
No-no-no-no-no-no
Lunar
Vision
Lunar
Vision
В
теплотрассе,
в
теплотрассе
разум
мой
течет
лишь
в
ней
In
the
heat
track,
in
the
heat
track
my
mind
flows
only
in
her
Я
в
террасе,
я
в
террасе,
100
отходных
путей
I'm
in
the
terrace,
I'm
in
the
terrace,
100
escape
routes
В
теплотрассе,
в
теплотрассе
разум
мой
течет
лишь
в
ней
In
the
heat
track,
in
the
heat
track
my
mind
flows
only
in
her
Я
в
террасе,
я
в
террасе,
100
отходных
путей
I'm
in
the
terrace,
I'm
in
the
terrace,
100
escape
routes
В
теплотрассе,
в
теплотрассе
разум
мой
течет
лишь
в
ней
In
the
heat
track,
in
the
heat
track
my
mind
flows
only
in
her
Я
в
террасе,
я
в
террасе,
100
отходных
путей
I'm
in
the
terrace,
I'm
in
the
terrace,
100
escape
routes
Я
как
Сальвадор
Дали,
мне
снятся
эти
сны
I'm
like
Salvador
Dali,
I
dream
these
dreams
Я
пишу
их
на
листы,
спасибо
за
дар
риф
пол
оборота
земли
I
write
them
on
sheets,
thank
you
for
the
gift
of
rhyme,
half
a
turn
of
the
earth
Я
ищу
себя
на
берегах
Невы
I
search
for
myself
on
the
banks
of
the
Neva
Я
спустил,
сука,
нахуй,
просидел
всю
ночь
I
fucked
off,
babe,
spent
the
whole
night
Скажи
мне
это,
что
сделал,
заглушил
всю
боль
Tell
me
this,
what
you
did,
silenced
all
the
pain
Почему
в
теплотрассы
плыву
Why
am
I
floating
in
the
heat
tracks?
Я
из
города
в
город,
мне
страшно
I'm
from
city
to
city,
I'm
scared
Я
на
сутки
ушел
в
темноту
I
went
into
the
darkness
for
a
day
Тут
так
холодно,
обеззаражен
It's
so
cold
here,
disinfected
Новый
день
на
заре,
я
плыву
в
центра,
я
не
помню,
что
было
вчера
A
new
day
at
dawn,
I'm
floating
in
the
center,
I
don't
remember
what
happened
yesterday
Ебучая
эйфория,
мне
приснилось
или
это
все
на
самом
деле
было?
Не
важно
Fucking
euphoria,
did
I
dream
it
or
did
it
all
really
happen?
Doesn't
matter
Сейчас
я
свеж,
со
мной
Гена
Лунар
на
бите,
мы
игроки
ещё
те,
хотя
стоп
Now
I'm
fresh,
with
Lunar
Gena
on
the
beat,
we're
such
players,
but
stop
Я
не
игрок,
Кура
— игрок,
беру
курс
на
восток,
стоп,
стоп,
стоп,
стоп
I'm
not
a
player,
Kura
is
a
player,
heading
east,
stop,
stop,
stop,
stop
Просто
представь,
ты
мертвое
тело,
внутри
теплотрассы
плывешь
Just
imagine,
you're
a
dead
body,
floating
inside
the
heat
track
Между
поселками
Иваново
или
Чертаново,
это
не
важно,
больной
Between
the
villages
of
Ivanovo
or
Chertanovo,
it
doesn't
matter,
sick
С
самого
детства
таскался
в
поисках
cash'а
в
этих
окрестностях
Since
childhood,
I've
been
hanging
around
looking
for
cash
in
these
neighborhoods
Затем
открестил
себя
с
gang'ом,
трахнул
весь
город,
скрылся
в
неизвестном
направлении
Then
I
renounced
myself
with
the
gang,
fucked
the
whole
city,
disappeared
in
an
unknown
direction
В
теплотрассе,
в
теплотрассе
разум
мой
течет,
лишь
в
ней
In
the
heat
track,
in
the
heat
track
my
mind
flows,
only
in
her
Я
в
террасе,
я
в
террасе,
100
отходных
путей
I'm
in
the
terrace,
I'm
in
the
terrace,
100
escape
routes
В
теплотрассе,
в
теплотрассе
разум
мой
течет,
лишь
в
ней
In
the
heat
track,
in
the
heat
track
my
mind
flows,
only
in
her
Я
в
террасе,
я
в
террасе,
100
отходных
путей
I'm
in
the
terrace,
I'm
in
the
terrace,
100
escape
routes
В
теплотрассе,
в
теплотрассе
разум
мой
течет,
лишь
в
ней
In
the
heat
track,
in
the
heat
track
my
mind
flows,
only
in
her
Я
в
террасе,
я
в
террасе,
100
отходных
путей
I'm
in
the
terrace,
I'm
in
the
terrace,
100
escape
routes
Я
в
террасе,
100
отходных
путей
I'm
in
the
terrace,
100
escape
routes
В
теплотрассе
(мой
течет
лишь
в
ней)
In
the
heat
track
(my
mind
flows
only
in
her)
В
теплотрассе,
в
теплотрассе
разум
мой
течет,
лишь
в
ней
In
the
heat
track,
in
the
heat
track
my
mind
flows,
only
in
her
Я
в
террасе,
я
в
террасе,
100
отходных
путей
I'm
in
the
terrace,
I'm
in
the
terrace,
100
escape
routes
Я
в
террасе,
я
в
террасе
I'm
in
the
terrace,
I'm
in
the
terrace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.