Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
really
wanna
know
Если
ты
хочешь
знать,
What
makes
me
get
up
and
go
Что
заставляет
меня
вставать
и
идти,
I'll
give
it
to
you
straight
Я
скажу
тебе
прямо,
If
youve
got
time
to
wait
Если
у
тебя
есть
время
ждать.
Cos
im
really
kinda
lazy
Потому
что
я,
честно
говоря,
ленивый,
And
lately
things
gone
crazy
И
в
последнее
время
всё
сходит
с
ума.
And
you
know
sometimes
you
feel
like
you
just
gotta...
И
знаешь,
иногда
ты
чувствуешь,
что
тебе
просто
нужно...
Let
go
let
go
Отпустить,
отпустить.
Gotta
let
go
Нужно
отпустить.
Gotta
let
go
Нужно
отпустить.
Let
go
let
go
Отпустить,
отпустить.
Gotta
let
go
Нужно
отпустить.
I
know
ive
asked
you
this
several
times
before
Я
знаю,
я
спрашивал
тебя
об
этом
несколько
раз,
And
you
always
end
up
throwing
me
out
the
door
И
ты
всегда
выставляешь
меня
за
дверь.
You
say
if
you
wanna
stay
Ты
говоришь,
если
я
хочу
остаться,
Then
you
better
pray
То
мне
лучше
молиться.
Cos
im
feeling
kinda
funny
Потому
что
мне
как-то
не
по
себе,
Dont
like
being
stuck
with
no
money
Не
нравится
быть
без
денег.
And
i
feel
like
i
just
gotta
let
go
И
я
чувствую,
что
мне
просто
нужно
отпустить.
Gotta
let
go
Нужно
отпустить.
Just
gotta
let
go
Просто
нужно
отпустить.
Gotta
let
go
Нужно
отпустить.
Let
go
let
go
Отпустить,
отпустить.
Gotta
let
go
Нужно
отпустить.
And
by
the
light
in
your
eyes
По
блеску
в
твоих
глазах
I
can
see
that
youve
been
telling
lies
for
a
while
Я
вижу,
что
ты
лгала
мне
какое-то
время.
I
know
it
seemed
to
go
OK
Я
знаю,
казалось,
что
всё
в
порядке,
Yhen
i
asked
to
stay
you
just
run
away
Но
когда
я
попросил
остаться,
ты
просто
убежала.
Then
You
just
run
away
Ты
просто
убежала.
Oh
my
my
run
away
О,
боже
мой,
убежала.
Probably
found
out
by
now
Наверное,
ты
уже
знаешь,
That
im
fifty
five
thousand
miles
away
Что
я
в
пятидесяти
пяти
тысячах
миль
отсюда.
And
it
would
have
been
worthwhile
И
это
стоило
бы
того,
For
just
one
of
your
smiles
Ради
одной
твоей
улыбки.
And
by
the
light
in
your
eyes
По
блеску
в
твоих
глазах
It
came
as
no
surprise
Это
не
стало
сюрпризом,
Cos
ive
seen
you
once
before
Потому
что
я
видел
тебя
однажды
Hanging
round
my
front
door
У
моей
входной
двери.
And
im
really
kinda
lazy
И
я,
честно
говоря,
ленивый,
And
lately
things
gone
crazy
И
в
последнее
время
всё
сходит
с
ума.
And
i
feel
like
i
just
gotta
let
go
let
go
И
я
чувствую,
что
мне
просто
нужно
отпустить,
отпустить.
Gotta
let
go
Нужно
отпустить.
Gotta
let
go
Нужно
отпустить.
Gotta
let
go
Нужно
отпустить.
Let
go
let
go
Отпустить,
отпустить.
Gotta
let
go
Нужно
отпустить.
Let
go
let
go
Отпустить,
отпустить.
Well
if
you
really
wanna
know
i
just
gotta
let
go
Если
ты
хочешь
знать,
мне
просто
нужно
отпустить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Thompson, Susan Bussell, Barney Sparks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.