Текст и перевод песни Fleshgod Apocalypse - Paramour (Die Leidenschaft Bringt Leiden)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paramour (Die Leidenschaft Bringt Leiden)
Возлюбленная (Страсть приносит страдания)
Die
Leidenschaft
bringt
leiden!
Страсть
приносит
страдания!
Wer
beschwichtigt
Кто
утешит
Beklommenes
Herz
Стесненное
сердце,
Das
allzu
viel
verloren?
Что
слишком
много
потеряло?
Wo
sind
die
Stunden
Где
те
часы,
Überschnell
verflüchtigt?
Слишком
быстро
пролетевшие?
Vergebens
war
das
Напрасно
было
Schönste
dir
erkoren!
Самое
прекрасное
тебе
избрано!
Trüb
ist
der
Geist
Мрачен
дух,
Verworren
das
beginnen;
Смутно
начинание;
Die
hehre
Welt
Возвышенный
мир,
Wie
schwindet
sie
den
Sinnen!
Как
он
исчезает
из
чувств!
Da
schwebt
hervor
Musik
Тут
парит
музыка
Mit
Engelschwingen
С
ангельскими
крыльями,
Verflicht
zu
Millionen
Сплетаясь
в
миллионы
Tön'
um
töne
Звуков
к
звукам,
Des
Menschen
wesen
Существо
человека
Durch
und
durch
zu
dringen
Насквозь
проникая,
Zu
überfüllen
ihn
Переполняя
его
Mit
ew'ger
schöne:
Вечной
красотой:
Das
Auge
netzt
sich
Глаз
увлажняется,
Fühlt
in
höher'n
sehnen
Чувствуя
в
высших
стремлениях
Den
Götter
Wert
der
Божественную
ценность
Töne
wie
der
tränen
Звуков,
как
и
слез.
Das
Auge
netzt
sich
Глаз
увлажняется,
Fühlt
in
höher'n
sehnen
Чувствуя
в
высших
стремлениях
Den
Götter
Wert
der
Божественную
ценность
Töne
wie
der
tränen
Звуков,
как
и
слез.
Und
so
das
Herz
erleichtert
И
так
сердце,
облегченное,
Merkt
behende
daß
es
noch
Быстро
замечает,
что
оно
еще
Lebt
und
schlägt
Живет
и
бьется,
Und
möchte
schlagen
И
хочет
биться
Zum
reinsten
Dank
В
чистейшей
благодарности
Der
Überreichen
spende
За
щедрый
дар,
Sich
selbst
erwiedernd
Себя
отдавая
Willig
dar
zutragen
Добровольно,
Daß
fühlte
sich
o
daß
es
ewig
bliebe!
О,
если
бы
это
чувство
длилось
вечно!
Das
Doppelglück
der
Töne
wie
der
Liebe
Двойное
счастье
звуков,
как
и
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristiano Trionfera, Francesco Paoli, Paolo Rossi, Francesco Ferrini, Tomasso Riccardi, Johann Wolfgang Von +1832 Goethe
Альбом
King
дата релиза
05-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.