Текст и перевод песни Fleshgod Apocalypse - Pathfinder
I′m
prevaricated,
enslaved
within
my
fears
Я
изворачиваюсь,
порабощенный
своими
страхами.
Misplaced
by
sorrow
and
despair
Неуместны
печаль
и
отчаяние.
Can't
betray
my
seal
Не
могу
предать
свою
печать.
I
must
engage
the
reflection
of
Pasifae′s
guilt
Я
должен
погрузиться
в
размышления
о
вине
Пасифаи.
The
seed
of
Knossos
dominates
Семя
Кносса
господствует.
This
realm
of
desperate
keens
Это
царство
отчаяния.
Gates
of
terror
Врата
ужаса
Shine
before
my
shield
Сияй
перед
моим
щитом.
'Cause
I'm
born
to
become
a
hero
Потому
что
я
рожден,
чтобы
стать
героем
.
I
deliberate,
to
hush
my
inner
screams
Я
размышляю,
чтобы
заглушить
свой
внутренний
крик.
She
rips
the
darkness
of
my
thoughts
Она
разрывает
тьму
моих
мыслей.
Can′t
deny
this
deal
Не
могу
отрицать
эту
сделку
I
won′t
get
lost
through
this
maze
Я
не
заблужусь
в
этом
лабиринте.
Holding
hard
this
thread
Крепко
держась
за
эту
нить
For
I
will
slay
the
shame
of
Crete
Ибо
я
уничтожу
позор
Крита.
My
path
will
lie
ahead
Мой
путь
будет
лежать
впереди.
God
Poseidon
Бог
Посейдон
I
emerge
from
seas
of
tears
Я
выныриваю
из
моря
слез.
And
march
towards
my
fears
И
марш
навстречу
моим
страхам.
The
son
of
vengeance
calls
Сын
мести
зовет.
Fall
is
the
source
of
my
victory
Падение-источник
моей
победы.
As
there's
no
force
without
a
fight
Как
нет
силы
без
борьбы.
So
let
me
stride
on
this
path
that
will
lead
me
to
the
end
Так
позволь
мне
идти
по
этому
пути,
который
приведет
меня
к
концу.
Of
a
twisted
life,
that
stands
before
my
eyes
О
запутанной
жизни,
которая
стоит
перед
моими
глазами.
Now,
next
to
the
core
Теперь,
рядом
с
ядром.
I
see
the
long
horned
shade
Я
вижу
длинную
рогатую
тень.
His
smelling
breath
corrupts
the
air
Его
зловонное
дыхание
портит
воздух.
He′s
growling
with
disdain
Он
рычит
с
презрением.
A
vacillate
when
I
see
this
abnormal
being
Я
колеблюсь,
когда
вижу
это
ненормальное
существо.
But
with
your
help
I
will
be
safe
Но
с
твоей
помощью
я
буду
в
безопасности.
I
can
find
the
strength
to
kill
Я
могу
найти
в
себе
силы
убивать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommaso Riccardi, Cristiano Trionfera, Francesco Paoli, Paolo Rossi, Francesco Ferrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.