Текст и перевод песни Fleshgod Apocalypse - ザ・デイ・ウィル・ビ・ゴーン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ザ・デイ・ウィル・ビ・ゴーン
День, когда мы уйдем
Closed,
the
eyes
of
the
dead
Закрыты,
глаза
мертвых,
Yet
I
can
see
you
all
black
surrounding
my
old
abode
Но
я
вижу
вас
всех,
черных,
окружающих
мою
прежнюю
обитель.
Cry
breaking
the
silence
Плач,
разрывающий
тишину,
Lament
of
a
mourner
washing
pain
away
like
rain
Жалоба
скорбящего,
смывающего
боль,
как
дождь.
Life,
the
day
we'll
be
gone
(the
greatest
of
all
lies)
Жизнь,
день,
когда
мы
уйдем
(величайшая
из
всех
лжей),
A
step
into
the
unknown
(the
time
to
blink
our
eyes
and
we're
gone)
Шаг
в
неизвестность
(время
моргнуть,
и
нас
нет),
Free
from
all
fears
(before
we
die)
Свободные
от
всех
страхов
(перед
тем,
как
мы
умрем),
Crave
the
peace
of
our
earth
(our
immortality)
Жаждем
покоя
нашей
земли
(нашего
бессмертия).
As
the
memory
(finally
back
to
the)
Как
память
(наконец
возвращается
к),
Resides
in
our
name
and
fills
the
hearts
(place
of
our
earth)
Живет
в
нашем
имени
и
наполняет
сердца
(месту
нашей
земли).
Lone,
my
body
rests
Одиноко,
мое
тело
покоится,
May
the
earth
lie
lightly
upon
my
defenseless
spoils
Пусть
земля
ляжет
легко
на
мои
беззащитные
останки.
Void,
epiphany
of
absence
Пустота,
откровение
отсутствия,
Fading
all
my
senses
into
the
eternal
night,
vacuum
Все
мои
чувства
исчезают
в
вечной
ночи,
вакууме.
Time,
the
day
we'll
be
gone
(illusion
of
our
mind)
Время,
день,
когда
мы
уйдем
(иллюзия
нашего
разума),
The
sleep
of
no
return
(the
nemesis
of
the
most
foolish
longing)
Сон
без
возвращения
(немезида
самого
глупого
желания),
Where
everything's
clear
(eternity
is...)
Где
все
ясно
(вечность
это...),
Fame
resounds
in
the
words
(when
back
to
dust
again)
Слава
звучит
в
словах
(когда
снова
обратимся
в
прах),
The
true
epitaph
that
will
live
forever
(is
inert,
and
all
that
remains
it
can
be
love
or)
Истинная
эпитафия,
которая
будет
жить
вечно
(инертна,
и
все,
что
остается,
может
быть
любовью
или),
Pain,
afflicting
the
hearts
(we
inflicted
on
other
men)
Боль,
терзающая
сердца
(которую
мы
причинили
другим),
Infecting
the
souls
(infernal
torment
lasts)
Заражающая
души
(адские
муки
длятся),
It's
carved
in
the
memories
of
our
sons
(for
the
ones
we
leave
behind)
Высечена
в
памяти
наших
сыновей
(для
тех,
кого
мы
оставляем
позади).
Face
what
we've
become
(oh,
who
we
really
are)
Взгляни
на
то,
кем
мы
стали
(о,
кто
мы
есть
на
самом
деле),
It
shapes
in
the
mirror
a
man
we
don't
know
(laid
bare
before
the
highest
judge)
В
зеркале
формируется
человек,
которого
мы
не
знаем
(обнаженный
перед
высшим
судьей).
Before
returning
to
dust
Прежде
чем
вернуться
в
прах,
Accept
the
finite
nature
of
flesh
Прими
конечную
природу
плоти
And
carpe
diem
И
лови
момент.
Live
each
day
as
if
it's
your
last
Живи
каждый
день,
как
будто
он
последний,
Unburdened
of
paralyzing
dreads,
move
past
Освобожденный
от
парализующего
страха,
двигайся
дальше,
As
the
master
taught
us
Как
учил
нас
мастер.
Cold,
the
hand
of
fate
Холодна,
рука
судьбы,
Cruel,
falls
down
relentless
the
curtain
on
passing
flesh
Жестоко,
безжалостно
опускается
занавес
на
бренную
плоть.
Death,
the
close
of
existence
Смерть,
конец
существования,
The
mother
of
all
fears
and
despair
of
mankind
Мать
всех
страхов
и
отчаяния
человечества,
Is
nothing
but
life
Есть
ничто
иное,
как
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Veleno
дата релиза
24-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.