Текст и перевод песни Fletcher - About You
Drinking
my
coffee
just
ruined
my
day
Выпитый
кофе
испортил
мне
весь
день
Picturing
us
at
that
corner
cafe
Представляю
нас
в
том
кафе
на
углу.
Ya,
ya,
ya-ya,
ya,
ya,
ya-ya
Я,
Я,
Я-Я,
Я,
Я,
Я-я
Grabbing
my
keys,
they
feel
heavy
to
me
Хватаю
ключи,
они
кажутся
мне
тяжелыми.
'Cause
you
gave
me
back
the
one
you
don't
need
Потому
что
ты
вернул
мне
то,
что
тебе
не
нужно.
Ya,
ya,
ya-ya,
ya,
ya
Я,
Я,
Я-Я,
Я,
я
I'm
not
tired
Я
не
устал.
I'm
not
lonely
Я
не
одинок.
So
why
does
my
mind
go
back
to
when
you
used
to
hold
me?
Так
почему
же
мои
мысли
возвращаются
к
тому
времени,когда
ты
обнимал
меня?
Time,
yeah,
it's
been
enough
time
Время,
да,
прошло
достаточно
времени.
To
get
you
out
of
my
mind
Чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
But
now
I'm
thinking
Но
сейчас
я
думаю
...
I'll
never
stop
thinking
about
you
Я
никогда
не
перестану
думать
о
тебе.
Yeah,
I'm
just
wondering
Да,
мне
просто
интересно
When
I'll
stop
wondering
about
you
Когда
я
перестану
интересоваться
тобой?
You
got
your
hands
on
me
Ты
держишь
меня
в
своих
руках.
You
got
your
hands
on
me
Ты
держишь
меня
в
своих
руках.
A
thousand
miles
away
За
тысячу
миль
отсюда.
But
you
still
got
your
hands
on
me
Но
ты
все
еще
держишь
меня
в
своих
руках.
And
I'm
thinking
И
я
думаю
...
I'll
never
stop
thinking
about
you
Я
никогда
не
перестану
думать
о
тебе.
Going
to
places,
meeting
new
faces
Хожу
по
разным
местам,
встречаю
новые
лица.
But
your
memory
still
isn't
fading
Но
память
о
тебе
не
угасает.
Ya,
ya,
ya-ya,
ya,
ya,
ya-ya
Я,
Я,
Я-Я,
Я,
Я,
Я-я
Maybe
I
still
got
some
shit
left
to
say
Может
мне
еще
есть
что
сказать
Maybe
your
ghost
is
stuck
in
my
brain
Может
быть
твой
призрак
застрял
в
моем
мозгу
Ya,
ya,
ya-ya,
ya,
ya
Я,
Я,
Я-Я,
Я,
я
I'm
not
tired
Я
не
устал.
I'm
not
lonely
Я
не
одинок.
So
why
does
my
mind
go
back
to
when
you
used
to
hold
me?
Так
почему
же
мои
мысли
возвращаются
к
тому
времени,когда
ты
обнимал
меня?
Time,
yeah,
it's
been
enough
time
Время,
да,
прошло
достаточно
времени.
To
get
you
out
of
my
mind
Чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
But
now
I'm
thinking
Но
сейчас
я
думаю
...
I'll
never
stop
thinking
about
you
Я
никогда
не
перестану
думать
о
тебе.
Yeah,
I'm
just
wondering
Да,
мне
просто
интересно
When
I'll
stop
wondering
about
you
Когда
я
перестану
интересоваться
тобой?
You
got
your
hands
on
me
Ты
держишь
меня
в
своих
руках.
You
got
your
hands
on
me
Ты
держишь
меня
в
своих
руках.
A
thousand
miles
away
За
тысячу
миль
отсюда.
But
you
still
got
your
hands
on
me
Но
ты
все
еще
держишь
меня
в
своих
руках.
And
I'm
thinking
И
я
думаю
...
I'll
never
stop
thinking
about
you
Я
никогда
не
перестану
думать
о
тебе.
Now
I'm
just
thinking
about
you,
no,
no
Сейчас
я
просто
думаю
о
тебе,
нет,
нет.
Now
I'm
just
thinking,
thinking
about
you
Сейчас
я
просто
думаю,
думаю
о
тебе.
And
I'm
wondering,
just
wondering
about
you
И
мне
интересно,
просто
интересно
о
тебе.
You
got
your
hands
on
me
Ты
держишь
меня
в
своих
руках.
You
got
your
hands
on
me
Ты
держишь
меня
в
своих
руках.
A
thousand
miles
away
За
тысячу
миль
отсюда.
But
you
still
got
your
hands
on
me
Но
ты
все
еще
держишь
меня
в
своих
руках.
And
I'm
thinking
И
я
думаю
...
I'll
never
stop
thinking
about
you
Я
никогда
не
перестану
думать
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Schwartz, Joe Khajadourian, Ingrid Andress, Michael Ross Pollack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.