All Love - Fletcherперевод на немецкий




All Love
Alles Liebe
We started out as friends in the Lower East
Wir fingen als Freunde in der Lower East an
Did a couple drugs at the house parties
Haben ein paar Drogen auf den Hauspartys genommen
Late nights in taxi cabs
Späte Nächte in Taxis
Wish I could have 'em back
Wünschte, ich könnte sie zurückhaben
'Cause there's a lot of things that I never said
Denn es gibt viele Dinge, die ich nie gesagt habe
Now you're with somebody else in a different bed
Jetzt bist du mit jemand anderem in einem anderen Bett
You're happy, I could see
Du bist glücklich, das konnte ich sehen
And that's so hard for me
Und das ist so schwer für mich
When you walk in the bar with someone holding hands
Wenn du mit jemandem Händchen haltend in die Bar kommst
Introduce me to her, say I'm just an old friend
Stellst sie mir vor, sagst, ich sei nur ein alter Freund
And you ask how I've been
Und du fragst, wie es mir geht
I say I'm doing fine, but I'm lying
Ich sage, mir geht's gut, aber ich lüge
I take another shot, need the novocaine
Ich nehme noch einen Shot, brauche das Novocain
Wish it would numb my heart, way it numbs my brain
Wünschte, es würde mein Herz betäuben, so wie es mein Gehirn betäubt
But it's all love
Aber es ist alles Liebe
I don't feel it, but it's all love
Ich fühle es nicht, aber es ist alles Liebe
The way you kiss on her neck with that look in your eyes
Die Art, wie du sie am Hals küsst, mit diesem Blick in deinen Augen
Do it right in front of me, kinda makes me wanna die
Tust es direkt vor mir, bringt mich irgendwie dazu, sterben zu wollen
But it's all love
Aber es ist alles Liebe
I hate the feeling, but it's all love
Ich hasse das Gefühl, aber es ist alles Liebe
Should we forget about the past, is that how you cope?
Sollen wir die Vergangenheit vergessen, ist das deine Art, damit umzugehen?
Should we drink a little more of that rum and coke?
Sollten wir noch etwas mehr von diesem Rum mit Cola trinken?
I don't know how to be
Ich weiß nicht, wie ich sein soll
When she looks a bit like me
Wenn sie mir ein bisschen ähnlich sieht
When you walk in the bar with someone holding hands
Wenn du mit jemandem Händchen haltend in die Bar kommst
Introduce me to her, say I'm just an old friend
Stellst sie mir vor, sagst, ich sei nur ein alter Freund
And you ask how I've been
Und du fragst, wie es mir geht
I say I'm doing fine but I'm fucking lying
Ich sage, mir geht's gut, aber ich lüge verdammt nochmal
I take another shot, need the novocaine
Ich nehme noch einen Shot, brauche das Novocain
Wish it would numb my heart, way it numbs my brain
Wünschte, es würde mein Herz betäuben, so wie es mein Gehirn betäubt
But it's all love
Aber es ist alles Liebe
I don't feel it, but it's all love
Ich fühle es nicht, aber es ist alles Liebe
The way you kiss on her neck with that look in your eyes
Die Art, wie du sie am Hals küsst, mit diesem Blick in deinen Augen
Do it right in front of me, kinda makes me wanna die
Tust es direkt vor mir, bringt mich irgendwie dazu, sterben zu wollen
But it's all love
Aber es ist alles Liebe
Hate the feeling, but it's all love
Hasse das Gefühl, aber es ist alles Liebe
So I take another shot, novocaine
Also nehme ich noch einen Shot, Novocain
Wish it would numb my heart, numb my brain
Wünschte, es würde mein Herz betäuben, mein Gehirn betäuben
But it's all love
Aber es ist alles Liebe
The way you kiss on her neck with that look in your eyes
Die Art, wie du sie am Hals küsst, mit diesem Blick in deinen Augen
Do it right in front of me, kinda makes me wanna die
Tust es direkt vor mir, bringt mich irgendwie dazu, sterben zu wollen
But it's all love
Aber es ist alles Liebe
I hate the feeling, but it's all love
Ich hasse das Gefühl, aber es ist alles Liebe
Oh no, no, no, no, no, no
Oh nein, nein, nein, nein, nein, nein
It's all love, baby
Es ist alles Liebe, Baby
You know it's all love (it's all love)
Du weißt, es ist alles Liebe (es ist alles Liebe)
It's all love
Es ist alles Liebe
It's all love
Es ist alles Liebe
It's all love
Es ist alles Liebe





Авторы: Jennifer Decilveo, James Ryan Wuihun Ho, Cari Fletcher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.