Fletcher - Undrunk - перевод текста песни на немецкий

Undrunk - Fletcherперевод на немецкий




Undrunk
Unbetrunken
Wish I could get a little undrunk
Wünschte, ich könnte ein bisschen unbetrunken werden
So I could uncall you
Damit ich dich nicht angerufen hätte
At five in the morning, I would unfuck you
Um fünf Uhr morgens, ich hätte nicht mit dir geschlafen
Honestly, this party's over
Ehrlich gesagt, diese Party ist vorbei
Everyone here should've gone home
Jeder hier hätte nach Hause gehen sollen
But I'm afraid of being sober
Aber ich habe Angst davor, nüchtern zu sein
'Cause the first thing I do when I'm alone
Denn das Erste, was ich tue, wenn ich allein bin
I start touching myself to the photos
Ich fange an, mich zu den Fotos selbst zu befriedigen
That you used to send me
Die du mir früher geschickt hast
I should've deleted, but kept it a secret
Ich hätte sie löschen sollen, habe es aber geheim gehalten
Is that crazy to do?
Ist das verrückt?
So I squeeze out the lime on the ice of my drink
Also presse ich die Limette über dem Eis meines Drinks aus
And the juice hits the cuts on my fingers
Und der Saft trifft die Schnitte an meinen Fingern
It still doesn't burn
Es brennt immer noch nicht
As much as the thought of you
So sehr wie der Gedanke an dich
Wish I could get a little undrunk so I could uncall you
Wünschte, ich könnte ein bisschen unbetrunken werden, damit ich dich nicht angerufen hätte
At five in the morning, I would unfuck you
Um fünf Uhr morgens, ich hätte nicht mit dir geschlafen
But some things you can't undo
Aber manche Dinge kann man nicht ungeschehen machen
I wish I could unkiss the room full of strangers
Ich wünschte, ich könnte die Küsse im Raum voller Fremder ungeschehen machen
So I could unspite you, unlose my temper
Damit ich dich nicht aus Trotz verletzt hätte, meine Beherrschung nicht verloren hätte
But somethings you can't undo
Aber manche Dinge kann man nicht ungeschehen machen
And one of them's you
Und eines davon bist du
I'm afraid to turn the lights on
Ich habe Angst, das Licht anzumachen
I don't want to face this rebound
Ich will mich diesem Rebound nicht stellen
Is it weird if I come over?
Ist es komisch, wenn ich rüberkomme?
I want to, but I know that she's around
Ich will, aber ich weiß, dass sie da ist
So I'm touching myself to the photos
Also befriedige ich mich selbst zu den Fotos
That you used to send me
Die du mir früher geschickt hast
I should have deleted, but kept it a secret
Ich hätte sie löschen sollen, habe es aber geheim gehalten
Is that crazy to do?
Ist das verrückt?
Oh, I'm hungry and wasted and my hands are shaking
Oh, ich bin hungrig und betrunken und meine Hände zittern
I shouldn't be cooking but spilling hot water
Ich sollte nicht kochen, aber ich verschütte heißes Wasser
It still doesn't burn as much as the thought of you
Es brennt immer noch nicht so sehr wie der Gedanke an dich
Wish I could get a little undrunk so I could uncall you
Wünschte, ich könnte ein bisschen unbetrunken werden, damit ich dich nicht angerufen hätte
At five in the morning, I would unfuck you
Um fünf Uhr morgens, ich hätte nicht mit dir geschlafen
But some things you can't undo
Aber manche Dinge kann man nicht ungeschehen machen
I wish I could unkiss the room full of strangers
Ich wünschte, ich könnte die Küsse im Raum voller Fremder ungeschehen machen
So I could unspite you, unlose my temper
Damit ich dich nicht aus Trotz verletzt hätte, meine Beherrschung nicht verloren hätte
But somethings you can't undo
Aber manche Dinge kann man nicht ungeschehen machen
And one of them's you
Und eines davon bist du
Been through every emotion
Habe jede Emotion durchlebt
Right now I'm sad, I'm broken
Gerade bin ich traurig, ich bin zerbrochen
Like the bottles on the floor
Wie die Flaschen auf dem Boden
But I'm to buzzed to clean 'em up
Aber ich bin zu benebelt, um sie aufzuräumen
Wish I could get a little undrunk
Wünschte, ich könnte ein bisschen unbetrunken werden
So I could, I could unlove you
Damit ich, damit ich dich entlieben könnte
Wish I could get a little undrunk so I could uncall you
Wünschte, ich könnte ein bisschen unbetrunken werden, damit ich dich nicht angerufen hätte
At five in the morning, I would unfuck you
Um fünf Uhr morgens, ich hätte nicht mit dir geschlafen
But some things you can't undo
Aber manche Dinge kann man nicht ungeschehen machen
I wish I could unkiss the room full of strangers
Ich wünschte, ich könnte die Küsse im Raum voller Fremder ungeschehen machen
So I could unspite you, unlose my temper
Damit ich dich nicht aus Trotz verletzt hätte, meine Beherrschung nicht verloren hätte
But somethings you can't undo
Aber manche Dinge kann man nicht ungeschehen machen
And one of them's you
Und eines davon bist du
You, you
Du, du
Wish I could unlove you
Wünschte, ich könnte dich entlieben
You, you, you
Du, du, du
Wish I could uncall you
Wünschte, ich hätte dich nicht angerufen
You, you, you
Du, du, du
Wish I could unfuck you
Wünschte, ich hätte nicht mit dir geschlafen
You
Du
Wish I could unlove you
Wünschte, ich könnte dich entlieben





Авторы: Jeremy Dussolliet, Timothy Paul Sommers, Amy Rose Allen, Cari Fletcher, Ryan Malay Ho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.