Текст и перевод песни Flex - Vete
No
vuelvas
nunca
más
Не
возвращайся
больше
никогда
Vengo
esta
vez
a
hablar
contigo
Я
пришёл,
чтобы
поговорить
с
тобой
Que
no
quiero
ya
ser
tu
amigo
Я
больше
не
хочу
быть
твоим
другом
Olvídate
ya
de
mi
ser
y
de
mi
piel
Забудь
о
моём
существовании
и
моей
коже
Porque
tengo
razones
para
no
estar
contigo
Потому
что
у
меня
есть
причины
не
быть
с
тобой
Y
sabes
que
Dios
es
el
testigo
И
ты
знаешь,
что
Бог
тому
свидетель
De
lo
que
tú
me
hiciste
a
mí,
oh,
baby
Что
ты
сделала
со
мной,
детка
Vete,
vete,
niña,
no
quiero
mirarte
Уходи,
уходи,
девочка,
я
не
хочу
смотреть
на
тебя
Al
contrario,
quiero
formidarte,
llenaste
mi
vida
de
dolor
Напротив,
я
хочу
забыть
тебя,
ты
наполнила
мою
жизнь
болью
Vete,
vete
que
ya
no
quiero
mirarte
Уходи,
уходи,
я
больше
не
хочу
смотреть
на
тебя
Al
contrario,
quiero
formidarte,
llenaste
mi
vida
de
dolor
Напротив,
я
хочу
забыть
тебя,
ты
наполнила
мою
жизнь
болью
Me
dejaste
solo,
ahora,
descarada,
me
pides
perdón
Ты
оставила
меня
одного,
теперь,
наглая,
ты
просишь
у
меня
прощения
Cuando
te
preguntaba,
me
decías
que
no
Когда
я
спрашивал
тебя,
ты
отвечала
мне
нет
Ven
y
dime
en
mi
cara
que
yo
no
tenía
la
razón
Приди
и
скажи
мне
в
лицо,
что
я
был
неправ
Es
que
tú
sabes
que
la
vida
es
así
Ведь
ты
знаешь,
жизнь
такая
Dios
mío,
dime
cómo
puedo
resistir
Боже
мой,
скажи
мне,
как
я
могу
выдержать
Este
tormento
que
yo
llevo
dentro
de
mí
Эти
муки,
которые
я
ношу
в
себе
Se
apodera
de
mi
ser
Они
овладевают
мной
Vete,
vete,
niña,
no
quiero
mirarte
Уходи,
уходи,
девочка,
я
не
хочу
смотреть
на
тебя
Al
contrario,
quiero
formidarte,
llenaste
mi
vida
de
dolor
Напротив,
я
хочу
забыть
тебя,
ты
наполнила
мою
жизнь
болью
Vete,
vete
que
ya
no
quiero
mirarte
Уходи,
уходи,
я
больше
не
хочу
смотреть
на
тебя
Al
contrario,
quiero
formidarte,
llenaste
mi
vida
de
dolor
Напротив,
я
хочу
забыть
тебя,
ты
наполнила
мою
жизнь
болью
Olvídame,
olvídate
que
un
día
yo
te
conocí
Забудь
меня,
забудь,
что
когда-то
ты
меня
знала
Olvídate
también
que
por
ti
sufrí
Забудь
и
то,
что
из-за
тебя
я
страдал
Ahora
llorarás
lo
que
lloré
Теперь
ты
прольёшь
слёзы,
которые
пролил
я
Para
que
no
lo
vuelvas
a
hacer
Чтобы
ты
больше
так
не
поступала
Es
que
no
sabes
cuántas
veces
lloré
Ты
не
представляешь,
сколько
раз
я
плакал
Y
como
un
ciego
mucho
te
supliqué
И
как
слепой
я
умолял
тебя
Y
sin
saber
que
te
irías
con
otro
hombre
Не
зная,
что
ты
уйдёшь
с
другим
мужчиной
No
te
perdono,
oh,
malvada
mujer
Я
не
прощу
тебя,
о,
злая
женщина
Mentira,
será
tu
tortura
y
agonía
Ложь,
станет
твоей
пыткой
и
агонией
Porque
me
alejaste
de
tu
vida
y
ya
no
estaré
más
junto
a
ti
Потому
что
ты
вырвала
меня
из
своей
жизни,
и
я
больше
не
буду
с
тобой
Mentira,
será
tu
tortura
y
agonía
Ложь,
станет
твоей
пыткой
и
агонией
Porque
me
alejaste
de
tu
vida
y
ya
no
estaré
más
junto
a
ti
Потому
что
ты
вырвала
меня
из
своей
жизни,
и
я
больше
не
буду
с
тобой
Vete,
vete,
niña,
no
quiero
mirarte
Уходи,
уходи,
девочка,
я
не
хочу
смотреть
на
тебя
Al
contrario,
quiero
formidarte,
llenaste
mi
vida
de
dolor
Напротив,
я
хочу
забыть
тебя,
ты
наполнила
мою
жизнь
болью
Vete,
vete
que
ya
no
quiero
mirarte
Уходи,
уходи,
я
больше
не
хочу
смотреть
на
тебя
Al
contrario,
quiero
formidarte,
llenaste
mi
vida
de
dolor
Напротив,
я
хочу
забыть
тебя,
ты
наполнила
мою
жизнь
болью
Hay
muchas
cosas
en
la
vida
que
se
perdonan
Есть
много
вещей
в
жизни,
которые
можно
простить
Lo
que
tú
hiciste
no
tiene
perdón
То,
что
ты
сделала,
прощения
не
имеет
Que
Dios
te
perdone
porque
yo
no
lo
voy
a
hacer
Пусть
Бог
простит
тебя,
потому
что
я
не
собираюсь
Vengo
esta
vez
a
hablar
contigo
Я
пришёл,
чтобы
поговорить
с
тобой
Que
no
quiero
ya
ser
tu
amigo
Я
больше
не
хочу
быть
твоим
другом
Olvídate
ya
de
mi
ser
y
de
mi
piel
Забудь
о
моём
существовании
и
моей
коже
Porque
tengo
razones
para
no
estar
contigo
Потому
что
у
меня
есть
причины
не
быть
с
тобой
Y
sabes
que
Dios
es
el
testigo
И
ты
знаешь,
что
Бог
тому
свидетель
De
lo
que
tú
me
hiciste
a
mí,
oh,
baby
Что
ты
сделала
со
мной,
детка
Y
dile
a
aquel
que
se
fue
contigo,
que
me
hizo
un
favor
А
тому,
кто
ушёл
с
тобой,
скажи,
что
он
оказал
мне
услугу
Ya
no
vengas
a
rogarme,
porque
no
soy
un
santo
Больше
не
приходи
умолять
меня,
потому
что
я
не
святой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Edmundo Delgado, Felix Danilo Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.