Текст и перевод песни Flexis feat. MO - Winterdepression
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winterdepression
Winter Depression
Ein
Presslufthammer
reißt
mich
aus
einem
bösen
Traum
A
jackhammer
tears
me
from
a
bad
dream
Das
zweite
Aspirin
im
Glas
löst
sich
auf
The
second
aspirin
in
the
glass
dissolves
Der
bewölkte
Himmel
präsentiert
sein
schönstes
Grau
The
cloudy
sky
presents
its
most
beautiful
gray
Wenn
man
zu
viele
Farben
mischt
gibt
es
ein
schnödes
Braun
If
you
mix
too
many
colors,
you
get
a
drab
brown
Hetzte
hektisch
und
genervt
durch
den
Berufsverkehr
I'm
rushing
frantically
and
annoyed
through
the
rush
hour
traffic
Alle
sind
schlecht
gelaunt
un
pöbeln
weil
der
Zug
nicht
fährt
Everybody
is
in
a
bad
mood
and
bad-mouthing
because
the
train
isn't
running
Paffe
kette,
pumpe
permanent
das
Blut
voll
Teer
I
puff
on
a
cigarette,
constantly
pumping
my
blood
full
of
tar
Keine
Zeit
für
Frühstück,
hab
mich
nur
von
meiner
Wut
ernährt
No
time
for
breakfast,
I
only
fed
on
my
anger
Ein
Penner
bettelt
in
der
Bahn,
verquollene
Augenlider
A
homeless
man
begs
on
the
train,
his
eyelids
swollen
Ein
Akkordeonspieler
der
den
bittersüßen
Soundtrack
liefert
An
accordion
player
who
delivers
the
bittersweet
soundtrack
Jeder
versucht
sich
in
sein
Smartphone
zu
verkriechen
Everybody
tries
to
hide
in
their
smartphone
Jeder
ist
sich
selbst
der
nächste
un
zu
hart
sich
zu
verlieben
Everybody
is
their
own
closest
friend
and
too
hardened
to
fall
in
love
Ein
Streichelzoo
voller
Schlangen
ohne
Giftzähne
A
petting
zoo
full
of
snakes
without
fangs
Verschränkte
Arme
drücken
kranke
Rücken
gegen
Sitzlehnen
Crossed
arms
press
sick
backs
against
seat
backs
Du
kriegst
ein
freundliches
lächeln
nicht
ums
verrecken
You
won't
get
a
friendly
smile
for
love
or
money
Ich
kann
meinen
verachtenden
Blick
nicht
verstecken
I
can't
hide
my
contemptuous
look
Dich
holt
die
(?)
You're
being
overtaken
by
(?)
Berlin,
ihr
taucht
in
Winterdepression
Berlin,
you're
diving
into
winter
depression
Hier
irgendwo
liegt
zwischen
Schnee
und
dem
Eis
Somewhere
here,
between
snow
and
ice
Regungslos
die
Emotion
Emotion
lies
motionless
Dich
holt
die
(?)
You're
being
overtaken
by
(?)
Berlin,
ihr
taucht
in
Winterdepression
(ihr
taucht
in
Winterdepression)
Berlin,
you're
diving
into
winter
depression
(you're
diving
into
winter
depression)
Hier
irgendwo
liegt
zwischen
Schnee
und
dem
Eis
Somewhere
here,
between
snow
and
ice
Regungslos
die
Emotion
Emotion
lies
motionless
Gestresst
von
dem
Hupkonzert
der
Hochzeitskolonne
Stressed
by
the
concert
of
horns
from
the
wedding
convoy
Denk
ich
darüber
nach
wie
ich
den
Kopf
frei
bekomme
I'm
thinking
about
how
to
clear
my
head
Ich
seh'
durch
den
dichten
Smog
keine
Sonne
I
can't
see
the
sun
through
the
thick
smog
Will
mich
nicht
verstellen
und
spiel
am
Ende
doch
eine
Rolle
I
don't
want
to
be
fake,
but
in
the
end
I'm
just
playing
a
role
Werd'
angerempelt,
pöbel
rum
ohne
dass
ich
mich
umdrehe
I
get
bumped
into,
and
I
curse
without
even
turning
around
Beobachte
einen
Punk
wie
er
seinen
Hund
schlägt
I
watch
a
punk
beating
his
dog
Eine
Olle
schreit
den
Mann
durchs
Telefon
zusammen
An
old
woman
screams
into
her
phone
at
her
husband
Ihr
kleiner
Sohn
steht
tot-traurig
regungslos
am
Rand
Her
little
son
stands
totally
sad
and
motionless
to
one
side
Razzia
im
Park,
die
Ticker
haben
nichts,
kein
bloßer
Zufall
Raid
in
the
park,
the
dealers
have
nothing,
it's
no
coincidence
Ein
Paket
Socken
daneben
unbekümmert
Dosenfussball
A
packet
of
socks
and
next
to
it,
carefree,
a
game
of
"soccer
with
a
can"
Stapfe
wieder
miesepetrig
weiter
durch
den
Nieselregen
I
stomp
miserably
on
through
the
drizzle
Ein
Obdachloser
grinst
mich
an
mit
vier
pfauligen
schiefen
Zähnen
A
homeless
man
grins
at
me
with
four
rotten,
crooked
teeth
Alle
jammern
rum
auf
niedrigen
Niveau
Everybody
complains
at
a
low
level
Die
ganze
Stadt
kommt
mir
vor
wie
auf
ziemlich
miesen
Koks
The
whole
city
seems
to
me
to
be
on
some
pretty
bad
coke
Setz
ein
Fuß
vor
die
Tür
und
kriege
direkt
die
Krise
I
step
out
the
door
and
immediately
get
the
crisis
Warum
bin
heute
nicht
einfach
mal
im
Bett
geblieben?
Why
didn't
I
just
stay
in
bed
today?
Dich
holt
die
(?)
You're
being
overtaken
by
(?)
Berlin,
ihr
taucht
in
Winterdepression
(ihr
taucht
in
Winterdepression)
Berlin,
you're
diving
into
winter
depression
(you're
diving
into
winter
depression)
Hier
irgendwo
liegt
zwischen
Schnee
und
dem
Eis
Somewhere
here,
between
snow
and
ice
Regungslos
die
Emotion
Emotion
lies
motionless
Dich
holt
die
(?)
You're
being
overtaken
by
(?)
Berlin,
ihr
taucht
in
Winterdepression
(ihr
taucht
in
Winterdepression)
Berlin,
you're
diving
into
winter
depression
(you're
diving
into
winter
depression)
Hier
irgendwo
liegt
zwischen
Schnee
und
dem
Eis
Somewhere
here,
between
snow
and
ice
Regungslos
die
Emotion
Emotion
lies
motionless
(Ihr
taucht
in
Winterdepression)
(You're
diving
into
winter
depression)
(Ihr
taucht
in
Winterdepression)
(You're
diving
into
winter
depression)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Staudte, Bobby Soulo, Alexander Janotta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.