Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile Vete
Sag ihm, er soll gehen
Entramo'
a
la
disco
la
luce
encendia
Wir
betraten
den
Club,
die
Lichter
an
Destapamo
el
pisco
empieza
la
chuleria
Wir
öffnen
den
Pisco,
die
Frechheit
beginnt
Ella
quema
fino
no
quiere
porquería
Sie
raucht
Edles,
will
keinen
Mist
Ya
no'
amanecimo'
tamo
en
medio
día
Es
ist
schon
wieder
Morgen,
wir
sind
mitten
am
Tag
No
se
que
esta
pasando
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
Dime
que
lo
estas
picheando
Sag
mir,
dass
du
ihn
abblitzen
lässt
Que
lo
suyo
se
esta
acabando
Dass
seins
sich
dem
Ende
neigt
Y
que
de
tu
corazon
ya
tengo
el
mando
Und
dass
ich
schon
die
Kontrolle
über
dein
Herz
habe
A
tu
novio
dile
vete
Sag
deinem
Freund,
er
soll
gehen
Dile
que
solo
e'
un
juguete
Sag
ihm,
er
ist
nur
ein
Spielzeug
Que
te
mete'
conmigo
en
los
carretes
Dass
du
dich
mit
mir
auf
Partys
triffst
Que
tenga
claro
que
te
encanta
mi
piquete
Dass
ihm
klar
sein
soll,
dass
du
meinen
Swag
liebst
A
tu
novio
dile
vete
Sag
deinem
Freund,
er
soll
gehen
A
ella
le
gusta
como
el
papi
se
la
mete
Ihr
gefällt
es,
wie
der
Papi
es
ihr
gibt
Dile
que
conmigo
tu
andas
al
garete
Sag
ihm,
dass
du
mit
mir
außer
Rand
und
Band
bist
Que
pa
salir
conmigo
tu
a
el
le
mientes
Dass
du
ihn
anlügst,
um
mit
mir
auszugehen
Me
la
voy
a
llevar
(A
lo
oscuro)
Ich
werde
sie
mitnehmen
(Ins
Dunkle)
Vamo
a
perrear
(Bien
duro)
Wir
werden
twerken
(Richtig
hart)
Dale
ponte
a
bailar
(Contra
el
muro)
Komm,
fang
an
zu
tanzen
(An
der
Wand)
No
te
voy
a
fallar
(Lo
jurooo)
Ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
(Das
schwöre
ich)
Conmigo
te
va
a
la'
doce
Mit
mir
erlebst
du
die
ganze
Nacht
Chupone'
todita
la
noche
Knutschflecken
die
ganze
Nacht
Con
las
tenis,
jordan
Mit
den
Jordans,
Turnschuhen
Y
en
la
carretera
el
idiota
llamandote
de
6 a
12
Und
auf
der
Straße
ruft
dich
der
Idiot
von
6 bis
12
an
Oye
chica
quiero
ma'
Hey
Mädchen,
ich
will
mehr
Viajemo'
a
otro
planeta
Lass
uns
zu
einem
anderen
Planeten
reisen
No
te
toca
nadie
mas
Niemand
sonst
berührt
dich
Dale
baja
y
ponte
a
menear
Komm,
beweg
dich
und
fang
an
zu
wackeln
La
voy
a
secuestrar
Ich
werde
sie
entführen
Pa
mi
casa
ella
se
ira
Sie
wird
zu
mir
nach
Hause
kommen
Aun
que
no
lo
quiera
tu
mamá
Auch
wenn
deine
Mutter
es
nicht
will
Con
el
papi
te
va
a
quedar
Du
wirst
beim
Papi
bleiben
Te
voy
a
quereeeeer
Ich
werde
dich
lieeeeben
Yo
te
paso
a
buscaaaar
Ich
hole
dich
aaaaab
Puesto
pa
darte
placeeeer
Bereit,
dir
Vergnügen
zu
bereeeeiten
Solo
si
tu
quiere
maaaaa'
Nur
wenn
du
willst,
Maaaaa'
Tu
y
yo
no
somos
nada
Du
und
ich,
wir
sind
nichts
Prendemos
en
la
cama
Wir
entflammen
im
Bett
Te
doy
hasta
mañana
Ich
gebe
dir
bis
morgen
Quieres
trepar
la
rama
Du
willst
den
Ast
erklimmen
Ella
ta
con
el
aun
que
no
lo
quiere
Sie
ist
mit
ihm,
obwohl
sie
ihn
nicht
liebt
Me
pide
que
la
suba
a
toa
mis
redes
Sie
bittet
mich,
sie
auf
all
meinen
Netzwerken
hochzuladen
Nos
vamos
pal
hotel
no
se
que
sucede
Wir
gehen
ins
Hotel,
ich
weiß
nicht,
was
passiert
Se
pone
loquita
cuando
el
lean
bebé
Sie
wird
verrückt,
wenn
sie
Lean
trinkt
A
tu
novio
dile
veteeee
Sag
deinem
Freund,
er
soll
geeeehen
Dile
que
solo
e'
un
juguete
Sag
ihm,
er
ist
nur
ein
Spielzeug
Que
te
mete'
conmigo
en
los
carretes
Dass
du
dich
mit
mir
auf
Partys
triffst
Que
tenga
claro
que
te
encanta
mi
piquete
Dass
ihm
klar
sein
soll,
dass
du
meinen
Swag
liebst
Ella
conmigo
no
aguanta
el
pecado
Mit
mir
kann
sie
der
Sünde
nicht
widerstehen
A
el
nunca
lo
ha
amado
Er
hat
sie
nie
geliebt
Tu
eres
un
chico
bueno
Du
bist
ein
guter
Junge
Y
yo
soy
el
malo
Und
ich
bin
der
Böse
No
quiere
caricia
quiere
maltrato
Sie
will
keine
Zärtlichkeiten,
sie
will
Misshandlung
Yo
soy
un
leon
y
el
puro
Ich
bin
ein
Löwe
und
er
nur
Cuando
no
ta
Wenn
er
nicht
da
ist
A
la
cama
a
ella
la
ato
Fessele
ich
sie
ans
Bett
Dime
donde
y
te
paso
a
buscar
Sag
mir
wo
und
ich
hole
dich
ab
No
importa
minuto,
hora
o
lugar
Egal
welche
Minute,
Stunde
oder
Ort
Que
si
se
entera
Wenn
er
es
herausfindet
Vamos
de
una
al
carajo
a
arrancar
Gehen
wir
sofort
zum
Teufel,
um
abzuhauen
Conmigo
quiere
estar
Sie
will
mit
mir
zusammen
sein
E'
una
bellaquita
Sie
ist
eine
kleine
Schlampe
Tiene
novio
pero
en
el
pary
se
le
olvida
Sie
hat
einen
Freund,
aber
auf
der
Party
vergisst
sie
ihn
Adicta
al
alcohol
la
sativa
Süchtig
nach
Alkohol
und
Sativa
No
le
importa
nada
Es
ist
ihr
egal
De
lo
que
le
diga
Was
man
ihr
sagt
Siempre
me
llama
pa
salir
a
escondidad
Sie
ruft
mich
immer
an,
um
heimlich
auszugehen
Cuando
nos
comiamos,
cuando
lo
haciamos
Als
wir
uns
fraßen,
als
wir
es
taten
Si
llegaba
rapido
nos
escondiamo'
Wenn
er
schnell
kam,
versteckten
wir
uns
De
ganas
nos
moriamos,
lo
que
querías
bebíamos
Wir
starben
vor
Verlangen,
wir
tranken,
was
du
wolltest
Si
llama
pa
tu
casa,
nos
largábamos
Wenn
er
dich
zu
Hause
anrief,
hauten
wir
ab
A
tu
novio
dile
vete
Sag
deinem
Freund,
er
soll
gehen
A
ella
le
gusta
como
el
papi
se
la
mete
Ihr
gefällt
es,
wie
der
Papi
es
ihr
gibt
Que
te
mete'
conmigo
en
los
carretes
Dass
du
dich
mit
mir
auf
Partys
triffst
Que
tenga
claro
que
te
encanta
mi
piquete
Dass
ihm
klar
sein
soll,
dass
du
meinen
Swag
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flexo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.