Flict G feat. Yumi - Paglisan (feat. Yumi) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flict G feat. Yumi - Paglisan (feat. Yumi)




Paglisan (feat. Yumi)
Уход (feat. Yumi)
Bakit pa kailangan na masaktan
Зачем причинять такую боль,
Ang puso kong ito sa iyong paglisan
Сердцу моему, когда ты уходишь?
Hapdi ang s'yang naramdaman
Чувствую лишь жгучую боль,
Hindi na ba maibabalik ang lahat ng ating nakaraan?
Неужели наше прошлое не вернуть?
Dahil ba sa huli na ang lahat, sa'yo'y paalam
Ведь это конец, прощай.
Sa pagkawala ng relasyon na aking iningatan
Отношения, что я так берег, рухнули,
Na ngayon ko lang naramdaman at aking naranasan
И только сейчас я почувствовал и пережил,
Ang umibig ng lubos at ibigay ko ang lahat
Что значит любить всем сердцем, отдавая всего себя.
Tinatanong sa'king sarili kung hindi pa ba sapat
Спрашиваю себя, неужели было недостаточно
Ang lahat ng ginawa ko para lamang sa iyo
Всего, что я делал ради тебя?
Bakit kailangan mangyari pa ang mga ganito?
Почему всё так произошло?
Pilit na inaalala mga bagay na nangyari
Пытаюсь вспомнить всё, что было,
Sa'king puso at sa isip, kalungkutan ang naghari
Но в сердце и мыслях царит лишь печаль.
At naghiwalay tayo na 'di man lang nakapag-usap
Мы расстались, так и не поговорив,
Hanggang sa huling sandali wala nang pangungusap
До последнего момента не было сказано ни слова,
Na lumalabas sa labi mo na gusto kung malaman
Которое я хотел бы услышать из твоих уст,
Kung bakit nagkaganto at bakit mo ko iniwanan
Почему так случилось, почему ты бросила меня?
Dahil ba sa sabi-sabi at mga bali-balita
Неужели из-за сплетен и слухов
'Di mo na ko tinanong at tuluyan kang naniwala
Ты, не спросив меня, решила поверить им?
Sinira mo ang tiwala at ako'y tinalikuran
Ты разрушила доверие и отвернулась от меня,
Bakit kailangan kong masaktan sa iyong paglisan?
Почему мне так больно от твоего ухода?
Bakit pa kailangan na masaktan
Зачем причинять такую боль,
Ang puso kong ito sa iyong paglisan
Сердцу моему, когда ты уходишь?
Hapdi ang s'yang naramdaman
Чувствую лишь жгучую боль,
Hindi na ba maibabalik ang lahat ng ating nakaraan?
Неужели наше прошлое не вернуть?
Dahil ba sa huli na ang lahat, sa'yo'y paalam
Ведь это конец, прощай.
Naghiwalay tayo na kapwa'y may samaan ng loob
Мы расстались, полные обид друг на друга,
At 'di man lang ako nakaangat sa aking pag lubog
И я не смог удержаться на плаву,
Hanggang sa huling sandali, 'di man lang nakapagpaalam
До последнего момента не попрощавшись,
Katagang nais sabihin hindi man lang nabitawan
Не сказав слова, что хотел бы сказать,
Na sana'y mag-iingat ka sa lahat ng sandali
Что желаю тебе быть осторожной,
'Di na ko muling hahabol at magbabakasakali
Что больше не буду бежать и надеяться,
Na maibalik ang dati at makapiling sa t'wina
Что мы сможем вернуть былое и быть вместе,
Ang isang katulad mo 'pagkat wala na ngang pag-asa
Ведь для такой, как ты, надежды больше нет.
At hindi talaga tayo ang itinakda ng Diyos
Нас не судьба свела,
Kaya ang pagsasama natin ay maagang nagtapos
Поэтому наши отношения так быстро закончились.
Bakit kailangan ko pang masaktan sa iyong paglisan?
Почему мне так больно от твоего ухода?
'Di ko lubos maisip ba't ganito ang kapalaran
Не могу понять, почему судьба так жестока.
Bago magtapos ang awit ko sana'y malaman mo
Прежде чем закончить эту песню, хочу, чтобы ты знала,
Na wala na akong ibang inibig kung 'di ang katulad mo
Что я не любил никого так, как тебя.
Ngayong tapos na ang lahat pati ang awitin kong ito
Теперь, когда всё кончено, как и эта песня,
Salamat 'pagkat naging bahagi ka ng buhay ko
Спасибо, что была частью моей жизни.
Bakit kailangan humantong sa hiwalayan ang lahat?
Почему всё должно было закончиться расставанием?
Ang nangyari sa relasyon natin, hindi ko matangap
Не могу смириться с тем, что случилось с нами,
Hindi ako nagkamali at nagkulang sa'yo, sinta
Я не ошибался и не был к тебе равнодушен, любимая,
Ngunit anong isinukli, iniwan mong nag-iisa
Но что я получил взамен? Ты бросила меня одного.
Walang pagsidlan ang saya no'ng makilala ko ikaw (Bakit pa kailangan na masaktan)
Моему счастью не было предела, когда я встретил тебя (Зачем причинять такую боль?),
Ngunit lahat ay nagbago noong ikaw at bumitaw (Ang puso kong ito sa iyong)
Но всё изменилось, когда ты решила уйти (Сердцу моему, когда ты),
Tanggap ko na kung 'di ka sa akin, ikaw ay sa kanya (Paglisan)
Я смирился с тем, что ты не моя, а его (Уходишь),
Mahal kita pero di tayo para sa isa't isa (Hapdi ang s'yang naramdaman)
Я люблю тебя, но мы не созданы друг для друга (Чувствую лишь жгучую боль),
Kung kaya ko lang pahupain ang nadaramang ito (Hindi na ba maibabalik ang lahat)
Если бы я только мог унять эту боль (Неужели наше прошлое не вернуть?),
Ngunit 'di ko kayang itakwil na lang ang pag-ibig mo (Ng ating nakaraan, dahil ba)
Но я не могу просто взять и отказаться от своей любви (Ведь это конец, прощай),
Kasi sobrang mahal kita, 'yan ang pakatandaan mo (Sa huli na ang lahat, sa'yo'y)
Потому что я очень сильно люблю тебя, запомни это (Зачем),
At minahal kitang lubos nang higit pa sa buhay ko (Paalam, bakit)
Ведь я любил тебя больше жизни (Прощай).
Walang pagsidlan ang saya no'ng makilala ko ikaw (Ba kailangan na masaktan)
Моему счастью не было предела, когда я встретил тебя (Нужно ли причинять боль),
Ngunit lahat ay nagbago noong ikaw ay bumitaw (Ang puso kong ito, sa iyong)
Но всё изменилось, когда ты решила уйти (Сердцу моему, когда ты),
Tanggap ko na kung 'di ka sa akin, ikaw ay sa kanya (Paglisan, hapdi ang)
Я смирился с тем, что ты не моя, а его (Уходишь, жгучая),
Mahal kita pero 'di tayo para sa isa't isa (Siyang naramdaman)
Я люблю тебя, но мы не созданы друг для друга (Боль),
Kung kaya ko lang pahupain ang nadaramang ito (Hindi na ba maibabalik ang lahat)
Если бы я только мог унять эту боль (Неужели наше прошлое не вернуть),
Ngunit 'di ko kayang itakwil na lang ang pag-ibig mo (Ng ating nakaraan, dahil ba)
Но я не могу просто взять и отказаться от своей любви (Ведь это конец, прощай),
Kasi sobrang mahal kita, 'yan ang pakatandaan mo (Sa huli na ang lahat, sa'yo'y)
Потому что я очень сильно люблю тебя, запомни это (Зачем),
At minahal kitang lubos nang higit pa sa buhay ko (Paalam)
Ведь я любил тебя больше жизни (Прощай).
Yeah, yeah
Да, да
Woah-oh-oh
О-о-о





Авторы: Reymond Rivera

Flict G feat. Yumi - Paglisan (feat. Yumi)
Альбом
Paglisan (feat. Yumi)
дата релиза
21-11-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.