Текст и перевод песни Flict G feat. Yumi - Paglisan (feat. Yumi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paglisan (feat. Yumi)
Departure (feat. Yumi)
Bakit
ba
kailangan
na
masaktan
ang
puso
kong
ito?
Why
does
my
heart
have
to
hurt
so
much?
Sa
iyong
paglisan,
hapdi
ang
s'yang
naramdaman
Your
departure
brings
me
so
much
pain
Hindi
na
ba
maibabalik
ang
lahat
ng
ating
nakaraan?
Can't
we
bring
back
everything
that
we
had?
Dahil
ba
sa
huli
na
ang
lahat?
Sa
'yo'y
paalam
Is
it
because
it's
too
late?
Goodbye
to
you
Sa
pagkawala
ng
relasyon
na
aking
iningatan
The
loss
of
the
relationship
I
cherished
so
much
Na
ngayon
ko
lang
naramdaman
at
aking
naranasan
I've
just
realized
and
experienced
it
now
No'ng
umibig
ng
lubos
at
ibigay
ko
ang
lahat
When
I
loved
you
deeply
and
gave
you
my
all
Tinatanong
sa
'king
sarili
kung
hindi
pa
ba
sapat?
I
keep
asking
myself
if
it
wasn't
enough
Ang
lahat
ng
ginawa
ko
para
lamang
sa
iyo
Everything
I
did
was
for
you
Bakit
kailangan
mangyari
pa
ang
mga
ganito?
Why
did
this
have
to
happen?
Pilit
na
inaalala
mga
bagay
na
nangyari
I
keep
trying
to
recall
everything
that
transpired
Sa
'king
puso
at
sa
isip,
kalungkutan
ang
naghari
In
my
heart
and
mind,
sadness
reigns
At
naghiwalay
tayo
na
'di
man
lang
nakapag-usap
And
we
parted
without
even
talking
Hanggang
sa
huling
sandali,
wala
nang
pangungusap
Until
the
very
last
moment,
there
were
no
words
Na
lumalabas
sa
labi
mo
na
gusto
kong
malaman
Coming
out
of
your
lips
that
I
wanted
to
know
Kung
bakit
nagkagan'to
at
bakit
mo
'ko
iniwanan?
Why
did
this
happen
and
why
did
you
leave
me?
Dahil
ba
sa
sabi-sabi
at
mga
bali-balita?
Was
it
because
of
hearsay
and
rumors?
'Di
mo
na
'ko
tinanong
at
tuluyan
kang
naniwala
You
didn't
even
ask
me
and
you
readily
believed
them
Sinira
mo
ang
tiwala
at
ako'y
tinalikuran
You
broke
my
trust
and
turned
your
back
on
me
Bakit
kailangan
kong
masaktan
sa
iyong
paglisan?
Why
do
I
have
to
get
hurt
by
your
departure?
Bakit
ba
kailangan
na
masaktan
ang
puso
kong
ito?
Why
does
my
heart
have
to
hurt
so
much?
Sa
iyong
paglisan,
hapdi
ang
s'yang
naramdaman
Your
departure
brings
me
so
much
pain
Hindi
na
ba
maibabalik
ang
lahat
ng
ating
nakaraan?
Can't
we
bring
back
everything
that
we
had?
Dahil
ba
sa
huli
na
ang
lahat?
Sa
'yo'y
paalam
Is
it
because
it's
too
late?
Goodbye
to
you
Naghiwalay
tayo
na
kapwa
may
samaan
ng
loob
We
parted
with
resentment
towards
each
other
At
'di
man
lang
ako
nakaangat
sa
aking
paglubog
And
I
couldn't
even
rise
from
my
drowning
Hanggang
sa
huling
sandali,
'di
man
lang
nakapagpaalam
Until
the
very
last
moment,
I
couldn't
even
say
goodbye
Katagang
nais
sabihin,
hindi
ko
man
lang
nabitawan
The
words
I
wanted
to
say,
I
couldn't
even
utter
Na
sana'y
mag-iingat
ka
sa
lahat
ng
sandali
That
I
hope
you'll
be
careful
at
all
times
'Di
na
'ko
muling
hahabol
at
magbabakasakali
I
won't
chase
after
you
again
and
take
a
chance
Na
maibalik
ang
dati
at
makapiling
sa
t'wina
To
bring
back
what
we
had
and
be
with
you
always
Ang
isang
katulad
mo
'pagka't
wala
na
ngang
pag-asa
Someone
like
you,
because
there's
no
more
hope
At
hindi
talaga
tayo
ang
itinakda
ng
Diyos
And
we
weren't
really
meant
to
be
by
God
Kaya
ang
pagsasama
natin
ay
maagang
nagtapos
That's
why
our
being
together
ended
early
Bakit
kailangan
ko
pang
masaktan
sa
iyong
paglisan?
Why
do
I
have
to
get
hurt
by
your
departure?
'Di
ko
lubos
maisip
ba't
gan'to
ang
kapalaran
I
can't
fathom
how
this
is
my
fate
Bago
magtapos
ang
awit
ko,
sana'y
malaman
mo
Before
my
song
ends,
I
hope
you
know
Na
wala
na
akong
ibang
inibig
kung
'di
ang
katulad
mo
That
I
haven't
loved
anyone
else
but
someone
like
you
Ngayong
tapos
na
ang
lahat
pati
ang
awiting
kong
ito
Now
that
everything's
over,
including
this
song
of
mine
Salamat
sapagka't
naging
bahagi
ka
ng
buhay
ko
Thank
you
for
being
a
part
of
my
life
Bakit
kailangan
humantong
sa
hiwalayaan
ang
lahat?
Why
did
it
all
have
to
end
in
separation?
Ang
nangyari
sa
relas'yon
natin,
hindi
ko
matanggap
What
happened
to
our
relationship,
I
can't
accept
Hindi
ako
nagkamali
at
nagkulang
sa
'yo,
sinta
I
didn't
make
a
mistake
and
I
didn't
lack
anything
for
you,
my
love
Nguni't
ano'ng
sinukli,
iniwan
mong
nag-iisa
But
what
did
you
give
in
return,
you
left
me
all
alone
Walang
pagsidlan
ang
saya
no'ng
makilala
ko
ikaw
There
was
no
containing
my
happiness
when
I
met
you
Nguni't
lahat
ay
nagbago
noong
ikaw
ay
bumitaw
But
everything
changed
when
you
let
go
Tanggap
ko
na
kung
'di
ka
sa
akin,
ikaw
ay
sa
kanya
I
accept
that
if
you're
not
mine,
you're
his
Mahal
kita,
pero
'di
tayo
para
sa
isa't
isa
I
love
you,
but
we're
not
meant
for
each
other
Kung
kaya
ko
lang
pahupain
ang
nadaramang
ito
If
only
I
could
appease
this
feeling
Nguni't
'di
ko
kayang
itakwil
na
lang
ang
pag-ibig
mo
But
I
can't
just
disregard
my
love
for
you
Kasi
sobrang
mahal
kita,
'yan
ang
pakatandaan
mo
Because
I
love
you
so
much,
remember
that
At
minahal
kitang
lubos
nang
higit
pa
sa
buhay
ko
And
I
loved
you
deeply
more
than
my
life
Walang
pagsidlan
ang
saya
no'ng
makilala
ko
ikaw
There
was
no
containing
my
happiness
when
I
met
you
Nguni't
lahat
ay
nagbago
noong
ikaw
ay
bumitaw
But
everything
changed
when
you
let
go
Tanggap
ko
na
kung
'di
ka
sa
akin,
ikaw
ay
sa
kanya
I
accept
that
if
you're
not
mine,
you're
his
Mahal
kita,
pero
'di
tayo
para
sa
isa't
isa
I
love
you,
but
we're
not
meant
for
each
other
Kung
kaya
ko
lang
pahupain
ang
nadaramang
ito
If
only
I
could
appease
this
feeling
Nguni't
'di
ko
kayang
itakwil
na
lang
ang
pag-ibig
mo
But
I
can't
just
disregard
my
love
for
you
Kasi
sobrang
mahal
kita,
'yan
ang
pakatandaan
mo
Because
I
love
you
so
much,
remember
that
At
minahal
kitang
lubos
nang
higit
pa
sa
buhay
ko
And
I
loved
you
deeply
more
than
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reymond Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.