Flies on the Square Egg - Someday Out of the Blue - Theme from El Dorado - перевод текста песни на немецкий




Someday Out of the Blue - Theme from El Dorado
Eines Tages aus heiterem Himmel - Thema aus El Dorado
Someday Out of the Blue
Eines Tages aus heiterem Himmel
In a crowded street
In einer belebten Straße
Or a deserted square
Oder auf einem verlassenen Platz
I'll turn and I'll see you
Werde ich mich umdrehen und dich sehen
As if our love were new
Als ob unsere Liebe neu wäre
Someday we can start again
Eines Tages können wir neu anfangen
Someday soon
Eines Tages bald
Here comes the Night
Hier kommt die Nacht
Here comes the Memories
Hier kommen die Erinnerungen
Lost in your Arms
Verloren in deinen Armen
Down in the foreign fields
Unten auf den fremden Feldern
Not so long ago
Vor nicht allzu langer Zeit
Seems like Eternity
Scheint wie eine Ewigkeit
Those sweet Afternoons
Diese süßen Nachmittage
Still capture me
Fesseln mich noch immer
Someday out of the Blue
Eines Tages aus heiterem Himmel
In a crowded street
In einer belebten Straße
Or a deserted square
Oder auf einem verlassenen Platz
I'll turn and I'll see you
Werde ich mich umdrehen und dich sehen
As if our love were new
Als ob unsere Liebe neu wäre
Someday we can start again
Eines Tages können wir neu anfangen
Someday soon
Eines Tages bald
I still believe
Ich glaube immer noch
I still put faith in us
Ich setze immer noch Vertrauen in uns
We had it all
Wir hatten alles
And watched it slip away
Und sahen zu, wie es entschwand
Where are we now
Wo sind wir jetzt
Not where we want to be
Nicht dort, wo wir sein wollen
Those hot afternoons
Diese heißen Nachmittage
Still follow me
Verfolgen mich noch immer
Someday out of the Blue
Eines Tages aus heiterem Himmel
Maybe years from now
Vielleicht in Jahren
Or tomorrow night
Oder morgen Nacht
I'll turn and I'll see you
Werde ich mich umdrehen und dich sehen
As if we always knew
Als ob wir immer wussten
Someday we would live again
Eines Tages würden wir wieder leben
Someday soon
Eines Tages bald
I still believe
Ich glaube immer noch
I still put faith in us
Ich setze immer noch Vertrauen in uns
I still believe
Ich glaube immer noch
I still put faith in us (Oh!)
Ich setze immer noch Vertrauen in uns (Oh!)
I still believe
Ich glaube immer noch
I still put faith in us
Ich setze immer noch Vertrauen in uns
Here comes the Night
Hier kommt die Nacht
Here comes the memories
Hier kommen die Erinnerungen
Lost in your arms
Verloren in deinen Armen
Down in the foreign fields
Unten auf den fremden Feldern
Not so long ago
Vor nicht allzu langer Zeit
Seems like eternity
Scheint wie eine Ewigkeit
Those sweet afternoons
Diese süßen Nachmittage
Still capture me
Fesseln mich noch immer
Someday out of the Blue
Eines Tages aus heiterem Himmel
Maybe years from now
Vielleicht in Jahren
Or tomorrow night
Oder morgen Nacht
I'll turn and I'll see you
Werde ich mich umdrehen und dich sehen
As if we always knew
Als ob wir immer wussten
Someday we would live again
Eines Tages würden wir wieder leben
Someday soon
Eines Tages bald
Someday out of the Blue
Eines Tages aus heiterem Himmel
In a crowded street
In einer belebten Straße
Or a deserted square
Oder auf einem verlassenen Platz
(Fade out)
(Ausblenden)
End
Ende






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.