Текст и перевод песни Flies on the Square Egg - Theme from Little Red Tractor
Theme from Little Red Tractor
Little Red Tractor Theme
Надо
мною
тишина,
небо
полное
дождя,
Дождь
проходит
сквозь
меня,
Но
боли
больше
нет.
Silence
hangs
above
me,
the
sky
is
filled
with
rain,
The
rain
pours
through
me,
but
the
pain
is
gone.
Под
холодный
шёпот
звёзд
Мы
сожгли
последний
мост,
И
всё
в
бездну
сорвалось.
Beneath
the
cold
whisper
of
stars,
We
burned
the
last
bridge,
and
everything
fell
into
the
abyss.
Свободным
стану
я
от
зла
и
от
добра,
Моя
душа
была
на
лезвии
ножа.
I
will
break
free
from
both
evil
and
good,
My
soul
was
on
the
edge
of
a
knife.
Я
бы
мог
с
тобою
быть,
Я
бы
мог
про
всё
забыть,
Я
бы
мог
тебя
любить,
Но
это
лишь
игра.
I
could
be
with
you,
I
could
forget
everything,
I
could
love
you,
but
it's
just
a
game.
В
шуме
ветра
за
спиной
Я
забуду
голос
твой
И
о
той
любви
земной,
Что
нас
сжигала
в
прах.
In
the
howling
wind
at
my
back,
I
will
forget
your
voice
and
that
earthly
love
that
burned
us
to
ashes.
И
я
сходил
с
ума,
В
моей
душе
нет
больше
Места
для
тебя.
And
I
went
crazy,
In
my
soul
there
is
no
more
room
for
you.
Я
свободен
словно
птица
в
небесах,
Я
свободен,
я
забыл,
что
значит
страх.
I
am
free
as
a
bird
in
the
sky,
I
am
free,
I
have
forgotten
what
fear
means.
Я
свободен
с
диким
ветром
наравне,
Я
свободен
наяву,
а
не
во
сне.
I
am
free
with
the
wild
wind
on
par,
I
am
free
in
reality,
not
in
a
dream.
Надо
мною
тишина,
небо
полное
огня,
Свет
проходит
сквозь
меня,
И
я
свободен
вновь.
Silence
hangs
above
me,
the
sky
is
filled
with
fire,
Light
pours
through
me,
and
I
am
free
again.
Я
свободен
от
любви,
От
вражды
и
от
молвы,
От
предсказанной
судьбы
И
от
земных
оков,
от
зла
и
от
добра.
I
am
free
from
love,
from
enmity
and
from
hearsay,
From
a
predicted
fate,
and
from
earthly
bonds,
from
evil
and
from
good.
В
моей
душе
нет
больше
Места
для
тебя.
In
my
soul
there
is
no
more
room
for
you.
Я
свободен
словно
птица
в
небесах,
Я
свободен,
я
забыл,
что
значит
страх.
I
am
free
as
a
bird
in
the
sky,
I
am
free,
I
have
forgotten
what
fear
means.
Я
свободен
с
диким
ветром
наравне,
Я
свободен
наяву,
а
не
во
сне.
I
am
free
with
the
wild
wind
on
par,
I
am
free
in
reality,
not
in
a
dream.
Я
свободен
словно
птица
в
небесах,
Я
свободен,
я
забыл,
что
значит
страх.
I
am
free
as
a
bird
in
the
sky,
I
am
free,
I
have
forgotten
what
fear
means.
Я
свободен
с
диким
ветром
наравне,
Я
свободен
наяву,
а
не
во
сне.
I
am
free
with
the
wild
wind
on
par,
I
am
free
in
reality,
not
in
a
dream.
Я
свободен
словно
птица
в
небесах,
Я
свободен,
я
забыл,
что
значит
страх.
I
am
free
as
a
bird
in
the
sky,
I
am
free,
I
have
forgotten
what
fear
means.
Я
свободен
с
диким
ветром
наравне,
Я
свободен
наяву,
а
не
во
сне.
I
am
free
with
the
wild
wind
on
par,
I
am
free
in
reality,
not
in
a
dream.
Я
свободен,
я
свободен
I
am
free,
I
am
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.