Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foreign Language
Fremdsprache
Ooh-ooh,
now
ooh-ooh
Ooh-ooh,
jetzt
ooh-ooh
Ooh-ooh,
now
ooh-ooh
Ooh-ooh,
jetzt
ooh-ooh
You
know
I
used
to
be
alright
Weißt
du,
früher
war
alles
in
Ordnung
When
you
woke
me
in
the
morning
Wenn
du
mich
morgens
geweckt
hast
Waiting
for
the
sun
to
shine
Wartend,
dass
die
Sonne
scheint
And
do
the
two-step
all
night
Und
den
ganzen
Nacht
lang
Two-Step
tanzen
Then
you'd
spin
me
'round
and
catch
me
Dann
drehst
du
mich
und
fängst
mich
auf
Laughing
as
the
sun
would
rise,
sun
would
rise
Lachend,
während
die
Sonne
aufgeht,
Sonne
aufgeht
Oh,
I
don't
know
what
to
do
Oh,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
You
speak
a
foreign
language
when
you
put
me
through
Du
sprichst
eine
Fremdsprache,
wenn
du
mich
durchleidest
The
enemies,
I
know
you're
hiding
one
or
two
Die
Feinde,
ich
weiß,
du
versteckst
ein
oder
zwei
But
I
just
can't
say
no
to
you
Aber
ich
kann
einfach
nicht
Nein
zu
dir
sagen
So
I
can't
let
you
go
and
you
won't
let
me
know
Also
kann
ich
dich
nicht
gehen
lassen
und
du
lässt
mich
nicht
verstehen
I
can't
let
you
go
and
you
won't
say
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
und
du
sagst
es
nicht
I
can't
let
you
go
but
you
won't
let
me
know
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen,
aber
du
lässt
mich
nicht
verstehen
I
can't
let
you
go,
I,
I
slip
away
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen,
ich,
ich
gleite
davon
Ooh-ooh,
now
ooh-ooh
Ooh-ooh,
jetzt
ooh-ooh
Ooh-ooh,
now
ooh-ooh
Ooh-ooh,
jetzt
ooh-ooh
Boy,
it's
just
a
puzzle
Junge,
es
ist
nur
ein
Puzzle
And
the
pieces
they
have
scattered
on
the
floor
Und
die
Teile
liegen
verstreut
auf
dem
Boden
It's
a
silly
little
game
Es
ist
ein
dummes
kleines
Spiel
But
the
sentences
are
scribbled
on
the
wall
Aber
die
Sätze
sind
an
die
Wand
gekritzelt
You
think
you
have
the
time
Du
denkst,
du
hast
die
Zeit
But
we
should
open
up
the
rise
Aber
wir
sollten
den
Aufgang
öffnen
And
the
bottom
of
the
matter
Und
der
Kern
der
Sache
ist
Is
it
takes
up
all
your
time,
takes
up
all
your
time
Dass
es
all
deine
Zeit
einnimmt,
all
deine
Zeit
Oh,
I
don't
know
what
to
do
Oh,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
You
speak
a
foreign
language
when
you
put
me
through
Du
sprichst
eine
Fremdsprache,
wenn
du
mich
durchleidest
The
enemies,
I
know
you're
hiding
one
or
two
Die
Feinde,
ich
weiß,
du
versteckst
ein
oder
zwei
But
I
just
can't
say
no
to
you
Aber
ich
kann
einfach
nicht
Nein
zu
dir
sagen
So
I
can't
let
you
go
and
you
won't
let
me
know
Also
kann
ich
dich
nicht
gehen
lassen
und
du
lässt
mich
nicht
verstehen
I
can't
let
you
go
and
you
won't
say
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
und
du
sagst
es
nicht
I
can't
let
you
go
but
you
won't
let
me
know
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen,
aber
du
lässt
mich
nicht
verstehen
I
can't
let
you
go,
I,
I
slip
away
(oh,
I
slip,
I
slip
away)
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen,
ich,
ich
gleite
davon
(oh,
ich
gleite,
ich
gleite
davon)
Never-ending
stories
lead
me
to
the
door
Nie
endende
Geschichten
führen
mich
zur
Tür
Then
I
wait
alone,
just
like
I
did
before
Dann
warte
ich
allein,
genau
wie
zuvor
Another
mystery
is
laying
down
the
rhymes
Ein
weiteres
Rätsel
legt
die
Reime
hin
Seems
you
are
distracted
and
you
never
have
the
time
Scheint,
du
bist
abgelenkt
und
hast
niemals
Zeit
So
I
can't
let
you
go
and
you
won't
let
me
know
Also
kann
ich
dich
nicht
gehen
lassen
und
du
lässt
mich
nicht
verstehen
I
can't
let
you
go
and
you
won't
say
(you
won't
say,
you
won't
say)
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
und
du
sagst
es
nicht
(du
sagst
es
nicht,
du
sagst
es
nicht)
I
can't
let
you
go
but
you
won't
let
me
know
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen,
aber
du
lässt
mich
nicht
verstehen
I
can't
let
you
go,
I,
I
slip
away
(I
slip
away)
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen,
ich,
ich
gleite
davon
(ich
gleite
davon)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Higgs Jessica Jane, Gruzman Hugo Stuart, Lyell James Nathan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.