Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun,
sun,
sun,
sun
Sonne,
Sonne,
Sonne,
Sonne
Sun,
sun,
sun,
sun
Sonne,
Sonne,
Sonne,
Sonne
Sun,
sun,
sun,
sun
Sonne,
Sonne,
Sonne,
Sonne
I
can
see
by
the
dawn
Ich
sehe
es
am
Morgengrauen
Words
have
lost
their
meaning
but
we're
carrying
on
Worte
haben
ihre
Bedeutung
verloren,
doch
wir
machen
weiter
And
I
feel
you
so
strong
Und
ich
fühle
dich
so
stark
Any
time
with
you
is
like
I'm
doing
all
wrong
Jede
Zeit
mit
dir
ist,
als
würde
ich
alles
falsch
machen
And
we're
moving
like
we
need
it
Und
wir
bewegen
uns,
als
bräuchten
wir
es
Waves
are
crashing
in
and
we
can
barely
perceive
it
Wellen
brechen
herein
und
wir
können
es
kaum
wahrnehmen
Baby,
when
you
move
Baby,
wenn
du
dich
bewegst
You
make
me
feel
like
I
got
something
to
prove
Fühl
ich
mich,
als
müsste
ich
was
beweisen
Take
your
time,
I
wanna
change
your
mind
Nimm
dir
Zeit,
ich
will
deine
Meinung
ändern
I
wanna
make
you
mine,
I
wanna
figure
it
out
Ich
will
dich
für
mich
gewinnen,
ich
will
es
rausfinden
Take
you
now,
I
wanna
show
you
how
Nimm
dich
jetzt,
ich
will
dir
zeigen
wie
I
wanna
know
what
it
means,
what
you're
all
about
Ich
wissen
will,
was
es
bedeutet,
was
du
ausmacht
Take
your
time,
I
wanna
change
your
mind
Nimm
dir
Zeit,
ich
will
deine
Meinung
ändern
I
wanna
make
you
mine,
I
wanna
figure
it
out
Ich
will
dich
für
mich
gewinnen,
ich
will
es
rausfinden
Take
you
now,
I
wanna
show
you
how
Nimm
dich
jetzt,
ich
will
dir
zeigen
wie
I
wanna
know
what
it
means
to
be
on
your
side
Ich
wissen
will,
was
es
bedeutet,
auf
deiner
Seite
zu
sein
Sunshine
on
my
baby
out
of
the
floor
Sonnenschein
auf
mein
Baby,
draußen
auf
dem
Boden
Sometimes
love
shines
like
never
before
Manchmal
strahlt
Liebe
wie
nie
zuvor
Sun,
sun,
sun,
sun
Sonne,
Sonne,
Sonne,
Sonne
Sun,
sun,
sun,
sun
Sonne,
Sonne,
Sonne,
Sonne
Sun,
sun,
sun,
sun
Sonne,
Sonne,
Sonne,
Sonne
There's
no
word
for
your
kiss
Es
gibt
kein
Wort
für
deinen
Kuss
Any
definition
is
a
failed
attempt
Jede
Definition
ist
ein
gescheiterter
Versuch
And
the
way
of
your
words
Und
die
Art
deiner
Worte
Haunt
me
in
my
dreams
to
the
point
of
absurd
Verfolgt
mich
in
meinen
Träumen
bis
zum
Absurden
And
we're
moving
like
we
need
it
Und
wir
bewegen
uns,
als
bräuchten
wir
es
Waves
are
crashing
in
and
we
can
barely
perceive
it
Wellen
brechen
herein
und
wir
können
es
kaum
wahrnehmen
Baby,
when
you
move
Baby,
wenn
du
dich
bewegst
You
make
me
feel
like
I
got
something
to
prove
Fühl
ich
mich,
als
müsste
ich
was
beweisen
Sun
shines
on
my
baby
out
on
the
floor
Sonnenschein
auf
mein
Baby,
draußen
auf
dem
Boden
Sometimes
love
shines
like
never
before
Manchmal
strahlt
Liebe
wie
nie
zuvor
(Yeah,
never
before,
oh,
yeah)
(Ja,
nie
zuvor,
oh,
ja)
Sun
shines
on
my
baby
out
on
the
floor
Sonnenschein
auf
mein
Baby,
draußen
auf
dem
Boden
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
Sometimes
love
shines
like
never
before
Manchmal
strahlt
Liebe
wie
nie
zuvor
(Never
before,
yeah,
never
be-,
never
before)
(Nie
zuvor,
ja,
nie
zu-,
nie
zuvor)
Sometimes
I
think
there's
never
enough
(never
enough)
Manchmal
denk
ich,
es
ist
nie
genug
(nie
genug)
Every
moment
counts
when
you're
looking
for
love
(looking
for
love)
Jeder
Moment
zählt,
wenn
du
nach
Liebe
suchst
(nach
Liebe
suchst)
The
meaning
of
it
all
seems
to
fade
away
Die
Bedeutung
von
allem
scheint
zu
verblassen
When
I
see
you
in
that
perfect
place
Wenn
ich
dich
an
diesem
perfekten
Ort
sehe
Sun,
sun,
sun,
sun
Sonne,
Sonne,
Sonne,
Sonne
Sun,
sun,
sunshine
Sonne,
Sonne,
Sonnenschein
Sun
shines
on
my
baby
out
on
the
floor
Sonnenschein
auf
mein
Baby,
draußen
auf
dem
Boden
(Take
your
time,
I
wanna
change
your
mind)
(Nimm
dir
Zeit,
ich
will
deine
Meinung
ändern)
(I
wanna
make
you
mine,
I
wanna
figure
it
out)
(Ich
will
dich
für
mich
gewinnen,
ich
will
es
rausfinden)
Sometimes
love
shines
like
never
before
Manchmal
strahlt
Liebe
wie
nie
zuvor
(Take
you
now,
I
wanna
show
you
how)
(Nimm
dich
jetzt,
ich
will
dir
zeigen
wie)
(I
wanna
know
what
it
means,
what
you're
all
about)
(Ich
wissen
will,
was
es
bedeutet,
was
du
ausmacht)
Sun
shines
on
my
baby
out
on
the
floor
Sonnenschein
auf
mein
Baby,
draußen
auf
dem
Boden
(Take
your
time,
I
wanna
change
your
mind)
(Nimm
dir
Zeit,
ich
will
deine
Meinung
ändern)
(I
wanna
make
you
mine,
I
wanna
figure
it
out)
(Ich
will
dich
für
mich
gewinnen,
ich
will
es
rausfinden)
Sometimes
love
shines
like
never
before
Manchmal
strahlt
Liebe
wie
nie
zuvor
(Take
you
now,
I
wanna
show
you
how)
(Nimm
dich
jetzt,
ich
will
dir
zeigen
wie)
(I
wanna
know
what
it
means
to
be
on
your
side)
(Ich
wissen
will,
was
es
bedeutet,
auf
deiner
Seite
zu
sein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Lyell, Hugo Gruzman, Reginald Watts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.