Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
we
let
the
liquor
talk
Прошлой
ночью
мы
дали
выпивке
говорить
за
нас,
I
can't
remember
everything
we
said,
but
we
said
it
all
Я
не
всё
помню,
что
мы
сказали,
но
мы
высказали
всё.
You
told
me
that
you
wish
I
was
somebody
you
never
met
Ты
сказала,
что
хотела
бы
никогда
со
мной
не
знакомиться.
But
baby,
baby
Но,
детка,
детка,
Something's
telling
me
this
ain't
over
yet
Что-то
мне
подсказывает,
что
это
ещё
не
конец.
No
way
it
was
our
last
night
Это
точно
была
не
наша
последняя
ночь.
I
kissed
your
lips
Я
целовал
твои
губы,
Make
you
quit
the
sheets
with
your
fingertips
Заставлял
тебя
кончиками
пальцев
скользить
по
простыням,
Last
bottle
of
Jack,
we
split
a
Beth
Последнюю
бутылку
Джека,
мы
разделили
с
Бет,
Just
talking
'bout
life
going
sip
for
sip
Просто
говорили
о
жизни,
потягивая
глоток
за
глотком.
You
know
you
love
to
fight
Ты
же
любишь
ругаться,
And
I
say
shit
I
don't
mean
А
я
говорю
то,
что
не
думаю,
But
I'm
still
gon'
wake
up
wanting
you
and
me
Но
я
всё
равно
проснусь,
желая
тебя
рядом.
I
know
that
last
night
We
let
the
liquor
talk
Я
знаю,
прошлой
ночью
мы
дали
выпивке
говорить
за
нас,
I
can't
remember
everything
we
said,
but
we
said
it
all
Я
не
всё
помню,
что
мы
сказали,
но
мы
высказали
всё.
You
told
me
that
you
wish
I
was
somebody
you
never
met
Ты
сказала,
что
хотела
бы
никогда
со
мной
не
знакомиться.
But
baby,
baby
Но,
детка,
детка,
Something's
telling
me
this
ain't
over
yet
Что-то
мне
подсказывает,
что
это
ещё
не
конец.
No
way
it
was
our
last
night
(last
night,
last
night)
Это
точно
была
не
наша
последняя
ночь
(последняя
ночь,
последняя
ночь).
No
way
it
was
our
last
night
(last
night,
last
night)
Это
точно
была
не
наша
последняя
ночь
(последняя
ночь,
последняя
ночь).
No
way
it
was
our
last
night
Это
точно
была
не
наша
последняя
ночь.
That
we
break
up
Что
мы
расстанемся,
I
see
your
taillights
in
the
dust
Я
вижу
твои
задние
фары
в
пыли,
You
call
your
mama,
I
call
your
bluff
Ты
звонишь
своей
маме,
я
вижу
тебя
насквозь.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Pull
her
right
back
up,
yeah
Разворачивай
машину
обратно,
да.
My,
my
friends
say,
"let
her
go"
Мои
друзья
говорят:
"Отпусти
её",
Your
friends
say,
"What
the
hell?"
Твои
друзья
говорят:
"Какого
чёрта?"
I
wouldn't
trade
your
kinda
love
for
nothing
else
Я
бы
не
променял
твою
любовь
ни
на
что
другое.
So
baby
last
night
we
let
the
liquor
talk
Так
что,
детка,
прошлой
ночью
мы
дали
выпивке
говорить
за
нас,
I
can't
remember
everything
we
said,
but
we
said
it
all
Я
не
всё
помню,
что
мы
сказали,
но
мы
высказали
всё.
You
told
me
that
you
wish
I
was
somebody
you
never
met
Ты
сказала,
что
хотела
бы
никогда
со
мной
не
знакомиться.
But
baby,
baby
Но,
детка,
детка,
Something's
telling
me
this
ain't
over
yet
Что-то
мне
подсказывает,
что
это
ещё
не
конец.
No
way
it
was
our
last
night
Это
точно
была
не
наша
последняя
ночь.
We
said
we'd
had
enough
Мы
сказали,
что
с
нас
хватит,
I
can't
remember
everything
we
said,
but
we
said
too
much
Я
не
всё
помню,
что
мы
сказали,
но
мы
наговорили
лишнего.
I
know
you
packed
your
shit
inside
the
door
right
before
you
left
Я
знаю,
ты
собрала
свои
вещи
у
двери,
прежде
чем
уйти.
But
baby,
baby
Но,
детка,
детка,
Something's
telling
me
this
ain't
over
yet
Что-то
мне
подсказывает,
что
это
ещё
не
конец.
No
way
it
was
our
last
night
(last
night,
last
night)
Это
точно
была
не
наша
последняя
ночь
(последняя
ночь,
последняя
ночь).
No
way
it
was
our
last
night
(last
night,
last
night)
Это
точно
была
не
наша
последняя
ночь
(последняя
ночь,
последняя
ночь).
I
know
you
said
Я
знаю,
ты
сказала,
This
time
you're
really
weren't
coming
back
again
Что
на
этот
раз
ты
точно
не
вернёшься,
But
baby,
baby
Но,
детка,
детка,
Something's
telling
me
this
ain't
over
yet
Что-то
мне
подсказывает,
что
это
ещё
не
конец.
No
way
it
was
our
last
night
(last
night,
last
night)
Это
точно
была
не
наша
последняя
ночь
(последняя
ночь,
последняя
ночь).
No
way
it
was
our
last
night
(last
night,
last
night)
Это
точно
была
не
наша
последняя
ночь
(последняя
ночь,
последняя
ночь).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Kasher Hindlin, Ryan Vojtesak, Ashley Glenn Gorley, John Byron Calton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.