Flip - You - перевод текста песни на немецкий

You - Flipперевод на немецкий




You
Du
I see the light
Ich sehe das Licht
日常の切れ間に
In den Lücken des Alltags
何度も君を想うの
Denke ich immer wieder an dich
繋いだ手
Die verbundene Hand
振りほどいて
Losgelassen
「...なんでもないよ」
"...Schon gut"
なんて言って
Sagte ich
甘えていたの
Und habe mich an dich gekuschelt.
壊れないように
Um nicht kaputt zu gehen,
離れていく悪い癖を
Diese schlechte Angewohnheit, mich zu entfernen.
「ごめんね」
"Entschuldige"
泣いて謝ったくらいじゃ
Weinend um Verzeihung zu bitten
治ることないの
Wird es nicht heilen.
そんなことわかってる
Das weiß ich doch.
今、誰よりも君と
Jetzt, mehr als mit jedem anderen, will ich mit dir
ここじゃないどこまでも
Nicht hier, sondern irgendwohin
行くなら今夜にしよう
Wenn wir gehen, dann heute Nacht.
新しい靴はきっといらないわ
Neue Schuhe brauchen wir sicher nicht,
Tonight tonight tonight
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht.
少しくらい重くてもいい
Es ist okay, wenn es ein bisschen schwer ist,
ふたり分の荷物も
Das Gepäck für uns beide.
いつかは軽くなって
Eines Tages wird es leichter werden,
笑えるでしょう?
Und wir werden lachen, oder?
Tonight...
Heute Nacht...
そう思える私に
Dass ich so denken kann,
変えてくれたのは君だけ
Hast du mich verändert, nur du.
I need your love
Ich brauche deine Liebe.
いつだってひとり
Ich habe immer
泣くこと選んでた日々も
Mich entschieden, alleine zu weinen, doch
「不思議ね...」
"Es ist seltsam..."
君の胸のなかに
In deiner Brust,
沈んで消えていくの
Versenke und verschwinde ich.
疑わぬように
Um nicht zu zweifeln,
蓋をした心が
Habe ich mein Herz verschlossen.
「もういいの」
"Es ist schon gut"
だって抱いて泣いて笑って
Weil ich dich umarmen, weinen, lachen
自由に生きたいの
Und frei leben möchte.
嘘つけないの、わかってる
Ich kann nicht lügen, ich weiß es.
だから、誰よりも君と
Deshalb, mehr als mit jedem anderen, will ich mit dir sein.
守りたい約束が
Je mehr Versprechen es gibt,
増えれば増えるほど
Die ich beschützen will,
ねぇ悲しい歌溶けてくでしょう?
Schmelzen die traurigen Lieder dahin, nicht wahr?
Tonight tonight tonight
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht.
雨降れば凌げばいい
Wenn es regnet, müssen wir es aushalten,
ひとり分の傘でも
Auch mit einem Regenschirm für eine Person.
あたたかい君にそっと触れたいの
Ich möchte dich sanft berühren, der du so warm bist.
Tonight...
Heute Nacht...
ねぇ
Du,
風吹かない日に
An einem Tag ohne Wind,
飛ぼうとしなくても良いから
Musst du nicht versuchen zu fliegen.
その羽を抱いて眠って良いかな?
Darf ich mit deinen Flügeln im Arm einschlafen?
閉ざした扉(ドア)の鍵なんてきっと
Ich bin sicher, dass es den Schlüssel für die verschlossene Tür
初めから無い事を
Von Anfang an nicht gab.
知ってから
Seit ich das weiß,
ふたりなら怖くはない
Haben wir zu zweit keine Angst.
黒に染まる世界も
Auch die Welt, die sich schwarz färbt,
いつかの雨が降って変えてくの
Wird sich durch den Regen von einst verändern.
Tonight tonight tonight
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht.
ここじゃないどこまでも
Nicht hier, sondern irgendwohin.
行くなら今夜がいい
Wenn wir gehen, dann heute Nacht.
新しい靴はきっといらないわ
Neue Schuhe brauchen wir sicher nicht.
Tonight tonight tonight
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht.
少しくらい重くてもいい
Es ist okay, wenn es ein bisschen schwer ist,
ふたり分の荷物も
Das Gepäck für uns beide.
いつかは軽くなって
Eines Tages wird es leichter werden,
笑えるでしょう?
Und wir werden lachen, oder?
Tonight...
Heute Nacht...
教えてくれたのは
Du hast es mir
Gezeigt.





Авторы: Philip Gerard A Dirix

Flip - Birth
Альбом
Birth
дата релиза
06-05-2015


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.