Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Tell You
Wenn ich dir sage
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
Yeah,
I
swear
it's
you
I'll
make
my
world,
yeah
Yeah,
ich
schwöre,
dich
mach
ich
zu
meiner
Welt,
yeah
And
I'm
feeling
like
you,
I
deserve,
yeah,
ayy,
ayy
Und
ich
fühl',
dass
du
es
verdienst,
yeah,
ayy,
ayy
I
ain't
wasting
your
time,
girl
Ich
verschwende
deine
Zeit
nicht,
Mädchen
It's
goin'
up,
we
chase
vibes,
yeah
Es
geht
bergauf,
wir
jagen
Stimmung,
yeah
I
ain't
tryna
waste
time,
girl
Ich
will
keine
Zeit
verschwenden,
Mädchen
I'm
grabbing
on
your
waistline,
yeah
Ich
greif'
nach
deiner
Taille,
yeah
Contemplating
my
mental
Denk'
über
meine
Gedanken
nach
It's
you,
I'm
tryna
make
mines,
yeah
Dich
will
ich
für
mich
gewinnen,
yeah
Talk
about
what
we
been
through
Red'
darüber,
was
wir
durchgemacht
haben
We
conversate
in
due
time,
yeah
Wir
reden,
wenn
die
Zeit
kommt,
yeah
Watching
you
'cause
you
fine,
yeah
Beobachte
dich,
weil
du
heiß
bist,
yeah
Proud
of
you
'cause
you
mine,
yeah
Stolz
auf
dich,
weil
du
mir
gehörst,
yeah
Watching
you
like
a
diamond
Beobachte
dich
wie
einen
Diamanten
I
love
the
way
that
we
shine,
yeah
Ich
liebe,
wie
wir
strahlen,
yeah
Life
we
living
ain't
simple
Das
Leben,
das
wir
führen,
ist
nicht
einfach
I
understand
it
take
time,
yeah
Ich
weiß,
es
braucht
Zeit,
yeah
Understand
what
I
been
through
Versteh',
was
ich
durchgemacht
habe
My
love
for
you
is
my
shine,
yeah
Meine
Liebe
zu
dir
ist
mein
Glanz,
yeah
I
don't
really
trust
nobody
else
Ich
vertrau'
wirklich
keinem
anderen
My
feelings
are
for
you,
I
swear,
it's
for
nobody
else
Meine
Gefühle
sind
für
dich,
ich
schwöre,
für
niemand
anderen
I'm
grinding
'til
the
sun
up
while
I
stack
up
all
my
wealth
Ich
arbeite
bis
zum
Sonnenaufgang,
während
ich
meinen
Reichtum
mehre
And,
yeah,
this
all
for
you
'cause,
girl,
I
want
you
to
myself
Und
ja,
das
alles
für
dich,
Mädchen,
denn
ich
will
dich
für
mich
allein
And
you
won't
ever
struggle,
don't
you
call
nobody
else
Und
du
wirst
niemals
kämpfen
müssen,
ruf
niemand
anderen
an
Said
girl,
I'll
be
your
muscle
while
them
commas
chase
themselves
Sag,
Mädchen,
ich
bin
deine
Stärke,
während
die
Millionen
sich
selbst
jagen
You
know
I
love
to
hustle,
we
the
best,
there's
nothing
else
Du
weißt,
ich
liebe
es
zu
hustlen,
wir
sind
die
Besten,
es
gibt
nichts
anderes
This
image
cinematic,
it's
a
painting
of
myself
Dieses
Bild
ist
filmreif,
es
ist
ein
Gemälde
von
mir
(It's
a
painting
of
myself,
it's
a
painting
of
myself)
(Ein
Gemälde
von
mir,
ein
Gemälde
von
mir)
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
(Girl,
yeah)
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
(Mädchen,
yeah)
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
(Girl,
yeah)
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
(Mädchen,
yeah)
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
(Girl,
yeah)
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
(Mädchen,
yeah)
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
Yeah,
I
swear
it's
you
I'll
make
my
world,
yeah
Yeah,
ich
schwöre,
dich
mach
ich
zu
meiner
Welt,
yeah
And
I'm
feeling
like
you,
I
deserve,
yeah
Und
ich
fühl',
dass
du
es
verdienst,
yeah
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
Yeah,
I
swear
it's
you
I'll
make
my
world,
yeah
Yeah,
ich
schwöre,
dich
mach
ich
zu
meiner
Welt,
yeah
And
I'm
feeling
like
you,
I
deserve,
yeah,
ayy,
ay
Und
ich
fühl',
dass
du
es
verdienst,
yeah,
ayy,
ay
Dreams
of
having
me
with
you,
yeah,
facts
Träume
davon,
bei
dir
zu
sein,
yeah,
Fakt
I
can
say
that
I
love
you,
girl,
Ich
kann
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
And
not
wanna
take
it
right
back,
yeah
Und
will’s
nicht
gleich
zurücknehmen,
yeah
More
to
me,
this
shit
more
diverse
Es
gibt
mehr
in
mir,
das
ist
vielfältiger
And
I
wanna
show
you,
that's
facts,
yeah
Und
ich
will
es
dir
zeigen,
das
ist
Fakt,
yeah
More
to
me,
this
shit
more
to
you
Mehr
in
mir,
das
gehört
mehr
zu
dir
That
I
see
your
heart
is
intact,
yeah
Denn
ich
sehe,
dein
Herz
ist
intakt,
yeah
I
can
show
you
that
I
was
certain,
no
feeling
holding
me
back,
no
Ich
kann
dir
zeigen,
dass
ich
sicher
war,
kein
Gefühl
hält
mich
zurück,
nein
Do
for
you
what
I
gotta
do,
it's
your
heart
I
wanna
get
next
to
Tu
für
dich,
was
ich
tun
muss,
dein
Herz
will
ich
mir
erobern
Diamond
in
the
rough,
I
can
never
bluff,
I
got
money,
you
flex,
too
Diamant
im
Rohzustand,
ich
kann
nicht
bluffen,
ich
hab
Geld,
du
auch
Thoughts
of
you
when
you
marry
me
and
Gedanken
an
dich,
wenn
du
mich
heiratest
und
This
life
we
live
will
be
blessed,
too
Dieses
Leben
wird
gesegnet
sein,
auch
I
don't
really
trust
nobody
else
Ich
vertrau'
wirklich
keinem
anderen
My
feelings
are
for
you,
I
swear,
it's
for
nobody
else
Meine
Gefühle
sind
für
dich,
ich
schwöre,
für
niemand
anderen
I'm
grinding
'til
the
sun
up
while
I
stack
up
all
my
wealth
Ich
arbeite
bis
zum
Sonnenaufgang,
während
ich
meinen
Reichtum
mehre
And,
yeah,
this
all
for
you
'cause,
girl,
I
want
you
to
myself
Und
ja,
das
alles
für
dich,
Mädchen,
denn
ich
will
dich
für
mich
allein
And
you
won't
ever
struggle,
don't
you
call
nobody
else
Und
du
wirst
niemals
kämpfen
müssen,
ruf
niemand
anderen
an
Said
girl,
I'll
be
your
muscle
while
them
commas
chase
themselves
Sag,
Mädchen,
ich
bin
deine
Stärke,
während
die
Millionen
sich
selbst
jagen
You
know
I
love
to
hustle,
we
the
best,
there's
nothing
else
Du
weißt,
ich
liebe
es
zu
hustlen,
wir
sind
die
Besten,
es
gibt
nichts
anderes
This
image
cinematic,
it's
a
painting
of
myself
Dieses
Bild
ist
filmreif,
es
ist
ein
Gemälde
von
mir
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
Yeah,
I
swear
it's
you
I'll
make
my
world,
yeah
Yeah,
ich
schwöre,
dich
mach
ich
zu
meiner
Welt,
yeah
And
I'm
feeling
like
you,
I
deserve,
yeah
Und
ich
fühl',
dass
du
es
verdienst,
yeah
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah
Yeah,
I
swear
it's
you
I'll
make
my
world,
yeah
Yeah,
ich
schwöre,
dich
mach
ich
zu
meiner
Welt,
yeah
And
I'm
feeling
like
you,
I
deserve,
yeah,
ayy,
ayy
Und
ich
fühl',
dass
du
es
verdienst,
yeah,
ayy,
ayy
(If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah)
(Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah)
And
you
won't
ever
struggle,
don't
you
call
nobody
else
Und
du
wirst
niemals
kämpfen
müssen,
ruf
niemand
anderen
an
(If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah)
(Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah)
Said
girl,
I'll
be
your
muscle
while
them
commas
chase
themselves
Sag,
Mädchen,
ich
bin
deine
Stärke,
während
die
Millionen
sich
selbst
jagen
(If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah)
(Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah)
You
know
I
love
to
hustle,
we
the
best,
there's
nothing
else
Du
weißt,
ich
liebe
es
zu
hustlen,
wir
sind
die
Besten,
es
gibt
nichts
anderes
(If
I
tell
you
that
I
love
you,
girl,
yeah)
(Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khaled Khaled, Christopher St. Victor, Robert Mandell, Brytavious Chambers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.