Flippa - Don't Play Me - перевод текста песни на немецкий

Don't Play Me - Flippaперевод на немецкий




Don't Play Me
Spiel nicht mit mir
Flippa!
Flippa!
Some of my old friends hate me (Hate me)
Manche meiner alten Freunde hassen mich (Hassen mich)
But I just bought me a Mercedes (180)
Aber ich hab mir grad 'nen Mercedes gekauft (180)
I love to grind, I cap daily
Ich liebe es zu grinden, ich lüge täglich
Fuck you, pay me, I grind for my baby (On God)
Fick dich, bezahl mich, ich grinde für mein Baby (Bei Gott)
New glock, no safety, whatever you do I hope you don't play me (Swear)
Neue Glock, keine Sicherung, was auch immer du tust, ich hoffe, du spielst nicht mit mir (Ich schwör's)
I been through it, that's what made me
Ich hab was durchgemacht, das hat mich geformt
I pray to God that you don't try to play me (Woah)
Ich bete zu Gott, dass du nicht versuchst, mit mir zu spielen (Woah)
Some of my old friends hate me (Hate me)
Manche meiner alten Freunde hassen mich (Hassen mich)
But I just bought me a Mercedes (180)
Aber ich hab mir grad 'nen Mercedes gekauft (180)
I love to grind, I cap daily
Ich liebe es zu grinden, ich lüge täglich
Fuck you, pay me, I grind for my baby (On God)
Fick dich, bezahl mich, ich grinde für mein Baby (Bei Gott)
New glock, no safety, whatever you do I hope you don't play me (Woah)
Neue Glock, keine Sicherung, was auch immer du tust, ich hoffe, du spielst nicht mit mir (Woah)
I been through it, that's what made me
Ich hab was durchgemacht, das hat mich geformt
I pray to God that you don't try to play me (Flippa!)
Ich bete zu Gott, dass du nicht versuchst, mit mir zu spielen (Flippa!)
God he saved me, brand new Mercedes Benz cost 180
Gott hat mich gerettet, brandneuer Mercedes Benz kostet 180
Walkin' round with a whole blue 80
Laufe rum mit ganzen blauen 80
I'm on 85, goin' 180 (Woah)
Ich bin auf der 85, fahre 180 (Woah)
Why you change homie? (Why?)
Warum hast du dich verändert, Homie? (Warum?)
I gotta know why you changed on me (I do)
Ich muss wissen, warum du dich mir gegenüber verändert hast (Das muss ich)
Bitch bad, I'll put a ring on it (Bad)
Bitch geil, ich steck ihr 'nen Ring an (Geil)
And this 'bout 4-5 chains on me (Shine)
Und das sind ungefähr 4-5 Ketten an mir (Glänzen)
Kn-kn-knock on ya noggin (Knock on yo)
Kl-kl-klopf an deinen Schädel (Klopf an deinen)
I was there while you was starvin' (I was there)
Ich war da, während du am Verhungern warst (Ich war da)
I developed to an artist
Ich habe mich zu einem Künstler entwickelt
Now that I'm havin', don't care what it's costin' (Swear)
Jetzt, wo ich habe, ist mir egal, was es kostet (Ich schwör's)
I don't speak brokanese, hater stop staring at me (Hater)
Ich spreche kein Pleitedeutsch, Hater hör auf, mich anzustarren (Hater)
No cut drank, clean lean
Kein gestreckter Drink, reines Lean
Smoke gas, no BP (Smoke)
Rauche Gras, kein BP (Rauch)
She love to lean on me (Flippa!)
Sie liebt es, sich an mich zu lehnen (Flippa!)
Some of my old friends hate me (Hate me)
Manche meiner alten Freunde hassen mich (Hassen mich)
But I just bought me a Mercedes (180)
Aber ich hab mir grad 'nen Mercedes gekauft (180)
I love to grind, I cap daily
Ich liebe es zu grinden, ich lüge täglich
Fuck you, pay me, I grind for my baby (On God)
Fick dich, bezahl mich, ich grinde für mein Baby (Bei Gott)
New glock, no safety, whatever you do I hope you don't play me (Swear)
Neue Glock, keine Sicherung, was auch immer du tust, ich hoffe, du spielst nicht mit mir (Ich schwör's)
I been through it, that's what made me
Ich hab was durchgemacht, das hat mich geformt
I pray to God that you don't try to play me (Woah)
Ich bete zu Gott, dass du nicht versuchst, mit mir zu spielen (Woah)
Some of my old friends hate me (Hate me)
Manche meiner alten Freunde hassen mich (Hassen mich)
But I just bought me a Mercedes (180)
Aber ich hab mir grad 'nen Mercedes gekauft (180)
I love to grind, I cap daily
Ich liebe es zu grinden, ich lüge täglich
Fuck you, pay me, I grind for my baby (On God)
Fick dich, bezahl mich, ich grinde für mein Baby (Bei Gott)
New glock, no safety, whatever you do I hope you don't play me (Woah)
Neue Glock, keine Sicherung, was auch immer du tust, ich hoffe, du spielst nicht mit mir (Woah)
I been through it, that's what made me
Ich hab was durchgemacht, das hat mich geformt
I pray to God that you don't try to play me (Flippa!)
Ich bete zu Gott, dass du nicht versuchst, mit mir zu spielen (Flippa!)
If you loyal, I'll love you forever
Wenn du loyal bist, werde ich dich für immer lieben
I hate a rat, but I still chase the cheddar (Swear)
Ich hasse Verräter, aber jage trotzdem dem Cheddar nach (Ich schwör's)
I know I'm the trend setter
Ich weiß, ich bin der Trendsetter
Havin' forever, we did it together (Damn)
Haben für immer, wir haben es zusammen geschafft (Verdammt)
Big racks, in a hotbox
Große Bündel, in 'ner Hotbox
Bad bitch, only top notch (Bad)
Geile Bitch, nur erstklassig (Geil)
Big safe, only blue knots
Großer Safe, nur blaue Knoten
I grind hard on & off the clock (Swear)
Ich grinde hart während und außerhalb der Arbeitszeit (Ich schwör's)
Old friends, new Benz
Alte Freunde, neuer Benz
I'm too busy countin' dividends
Ich bin zu beschäftigt, Dividenden zu zählen
Don't you play me, it'll never end
Spiel nicht mit mir, es wird niemals enden
I'm havin' more than you can spend (Swear, swear)
Ich habe mehr, als du ausgeben kannst (Ich schwör's, schwör's)
Hood nigga, got knowledge (Hood)
Hood Nigga, hab Wissen (Hood)
If I pull up, then you acknowledge (What else?)
Wenn ich vorfahre, dann anerkennst du es (Was sonst?)
Yo bitch got mileage
Deine Bitch hat Kilometer drauf
You gon' deny it, she biker gang ride it
Du wirst es leugnen, sie reitet es wie 'ne Biker-Gang
Whenever I walk in, people start talkin'
Immer wenn ich reinkomme, fangen die Leute an zu reden
I have power, Austin
Ich habe Power, Austin
Lambo, valet park him (Shut up)
Lambo, lass ihn vom Valet parken (Halt's Maul)
Used to be fucked up bout ya, but you fucked up you lost him (Swear)
War mal am Arsch wegen dir, aber du hast verkackt, du hast ihn verloren (Ich schwör's)
I ball hard no Spaulding, dunk like I'm Jordan (Flippa!)
Ich balle hart, kein Spaulding, dunke wie Jordan (Flippa!)
Some of my old friends hate me (Hate me)
Manche meiner alten Freunde hassen mich (Hassen mich)
But I just bought me a Mercedes (180)
Aber ich hab mir grad 'nen Mercedes gekauft (180)
I love to grind, I cap daily
Ich liebe es zu grinden, ich lüge täglich
Fuck you, pay me, I grind for my baby (On God)
Fick dich, bezahl mich, ich grinde für mein Baby (Bei Gott)
New glock, no safety, whatever you do I hope you don't play me (Swear)
Neue Glock, keine Sicherung, was auch immer du tust, ich hoffe, du spielst nicht mit mir (Ich schwör's)
I been through it, that's what made me
Ich hab was durchgemacht, das hat mich geformt
I pray to God that you don't try to play me (Woah)
Ich bete zu Gott, dass du nicht versuchst, mit mir zu spielen (Woah)
Some of my old friends hate me (Hate me)
Manche meiner alten Freunde hassen mich (Hassen mich)
But I just bought me a Mercedes (180)
Aber ich hab mir grad 'nen Mercedes gekauft (180)
I love to grind, I cap daily
Ich liebe es zu grinden, ich lüge täglich
Fuck you, pay me, I grind for my baby (On God)
Fick dich, bezahl mich, ich grinde für mein Baby (Bei Gott)
New glock, no safety, whatever you do I hope you don't play me (Woah)
Neue Glock, keine Sicherung, was auch immer du tust, ich hoffe, du spielst nicht mit mir (Woah)
I been through it, that's what made me
Ich hab was durchgemacht, das hat mich geformt
I pray to God that you don't try to play me (Flippa!)
Ich bete zu Gott, dass du nicht versuchst, mit mir zu spielen (Flippa!)





Авторы: Kevin Markees Purnell

Flippa - Don't Play Me
Альбом
Don't Play Me
дата релиза
17-08-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.