Текст и перевод песни Flippa - Don't Play Me
Some
of
my
old
friends
hate
me
(Hate
me)
Некоторые
из
моих
старых
друзей
ненавидят
меня
(ненавидят
меня).
But
I
just
bought
me
a
Mercedes
(180)
Но
я
только
что
купил
себе
Мерседес
(180).
I
love
to
grind,
I
cap
daily
Я
люблю
вкалывать,
я
каждый
день
кепаю.
Fuck
you,
pay
me,
I
grind
for
my
baby
(On
God)
Пошел
ты,
заплати
мне,
я
вкалываю
ради
своего
ребенка
(Клянусь
Богом).
New
glock,
no
safety,
whatever
you
do
I
hope
you
don't
play
me
(Swear)
Новый
Глок,
без
предохранителя,
что
бы
ты
ни
делал,
я
надеюсь,
что
ты
не
играешь
со
мной
(клянусь).
I
been
through
it,
that's
what
made
me
Я
прошел
через
это,
вот
что
заставило
меня
...
I
pray
to
God
that
you
don't
try
to
play
me
(Woah)
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пытался
разыграть
меня.
Some
of
my
old
friends
hate
me
(Hate
me)
Некоторые
из
моих
старых
друзей
ненавидят
меня
(ненавидят
меня).
But
I
just
bought
me
a
Mercedes
(180)
Но
я
только
что
купил
себе
Мерседес
(180).
I
love
to
grind,
I
cap
daily
Я
люблю
вкалывать,
я
каждый
день
кепаю.
Fuck
you,
pay
me,
I
grind
for
my
baby
(On
God)
Пошел
ты,
заплати
мне,
я
вкалываю
ради
своего
ребенка
(Клянусь
Богом).
New
glock,
no
safety,
whatever
you
do
I
hope
you
don't
play
me
(Woah)
Новый
Глок,
без
предохранителя,
что
бы
ты
ни
делал,
я
надеюсь,
что
ты
не
играешь
со
мной
(Уоу).
I
been
through
it,
that's
what
made
me
Я
прошел
через
это,
вот
что
заставило
меня
...
I
pray
to
God
that
you
don't
try
to
play
me
(Flippa!)
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пыталась
играть
со
мной
(Флиппа!)
God
he
saved
me,
brand
new
Mercedes
Benz
cost
180
Боже,
он
спас
меня,
новенький
"Мерседес-Бенц"
стоил
180
долларов
Walkin'
round
with
a
whole
blue
80
Хожу
с
целым
синим
80-м
I'm
on
85,
goin'
180
(Woah)
Я
на
85-м,
иду
на
180-м
(ого!)
Why
you
change
homie?
(Why?)
Почему
ты
меняешься,
братан?
(почему?)
I
gotta
know
why
you
changed
on
me
(I
do)
Я
должен
знать,
почему
ты
изменила
мне
(я
знаю).
Bitch
bad,
I'll
put
a
ring
on
it
(Bad)
Сука
плохая,
я
надену
на
нее
кольцо
(плохая).
And
this
'bout
4-5
chains
on
me
(Shine)
А
это
насчет
4-5
цепей
на
мне
(Сияй).
Kn-kn-knock
on
ya
noggin
(Knock
on
yo)
КН-КН-тук
по
твоей
башке
(тук
по
твоей
башке)
I
was
there
while
you
was
starvin'
(I
was
there)
Я
был
там,
пока
ты
голодала
(я
был
там).
I
developed
to
an
artist
Я
стал
художником.
Now
that
I'm
havin',
don't
care
what
it's
costin'
(Swear)
Теперь,
когда
у
меня
есть
деньги,
мне
все
равно,
сколько
они
стоят
(клянусь).
I
don't
speak
brokanese,
hater
stop
staring
at
me
(Hater)
Я
не
говорю
по-брокански,
ненавистник,
перестань
пялиться
на
меня
(ненавистник).
No
cut
drank,
clean
lean
Не
режь,
пей,
чисто
постный.
Smoke
gas,
no
BP
(Smoke)
Дымовой
газ,
отсутствие
ад
(дым)
She
love
to
lean
on
me
(Flippa!)
Она
любит
опереться
на
меня
(Флиппа!)
Some
of
my
old
friends
hate
me
(Hate
me)
Некоторые
из
моих
старых
друзей
ненавидят
меня
(ненавидят
меня).
But
I
just
bought
me
a
Mercedes
(180)
Но
я
только
что
купил
себе
Мерседес
(180).
I
love
to
grind,
I
cap
daily
Я
люблю
вкалывать,
я
каждый
день
кепаю.
Fuck
you,
pay
me,
I
grind
for
my
baby
(On
God)
Пошел
ты,
заплати
мне,
я
вкалываю
ради
своего
ребенка
(Клянусь
Богом).
New
glock,
no
safety,
whatever
you
do
I
hope
you
don't
play
me
(Swear)
Новый
Глок,
без
предохранителя,
что
бы
ты
ни
делал,
я
надеюсь,
что
ты
не
будешь
играть
со
мной
(клянусь).
I
been
through
it,
that's
what
made
me
Я
прошел
через
это,
вот
что
заставило
меня
...
I
pray
to
God
that
you
don't
try
to
play
me
(Woah)
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пытался
разыграть
меня.
Some
of
my
old
friends
hate
me
(Hate
me)
Некоторые
из
моих
старых
друзей
ненавидят
меня
(ненавидят
меня).
But
I
just
bought
me
a
Mercedes
(180)
Но
я
только
что
купил
себе
Мерседес
(180).
I
love
to
grind,
I
cap
daily
Я
люблю
вкалывать,
я
каждый
день
кепаю.
Fuck
you,
pay
me,
I
grind
for
my
baby
(On
God)
Пошел
ты,
заплати
мне,
я
вкалываю
ради
своего
ребенка
(Клянусь
Богом).
New
glock,
no
safety,
whatever
you
do
I
hope
you
don't
play
me
(Woah)
Новый
Глок,
без
предохранителя,
что
бы
ты
ни
делал,
я
надеюсь,
что
ты
не
играешь
со
мной
(Уоу).
I
been
through
it,
that's
what
made
me
Я
прошел
через
это,
вот
что
заставило
меня
...
I
pray
to
God
that
you
don't
try
to
play
me
(Flippa!)
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пыталась
играть
со
мной
(Флиппа!)
If
you
loyal,
I'll
love
you
forever
Если
ты
верна
мне,
я
буду
любить
тебя
вечно.
I
hate
a
rat,
but
I
still
chase
the
cheddar
(Swear)
Я
ненавижу
крыс,
но
все
равно
гоняюсь
за
чеддером
(клянусь).
I
know
I'm
the
trend
setter
Я
знаю,
что
я
законодатель
моды.
Havin'
forever,
we
did
it
together
(Damn)
Имея
вечность,
мы
делали
это
вместе
(черт
возьми).
Big
racks,
in
a
hotbox
Большие
стеллажи
в
горячей
коробке
Bad
bitch,
only
top
notch
(Bad)
Плохая
сучка,
только
высший
класс
(плохая).
Big
safe,
only
blue
knots
Большой
сейф,
только
синие
узлы.
I
grind
hard
on
& off
the
clock
(Swear)
Я
вкалываю
без
остановки
(клянусь).
Old
friends,
new
Benz
Старые
друзья,
новый
Бенц
I'm
too
busy
countin'
dividends
Я
слишком
занят
подсчетом
дивидендов.
Don't
you
play
me,
it'll
never
end
Не
играй
со
мной,
это
никогда
не
закончится.
I'm
havin'
more
than
you
can
spend
(Swear,
swear)
У
меня
есть
больше,
чем
ты
можешь
потратить
(клянусь,
клянусь).
Hood
nigga,
got
knowledge
(Hood)
Hood
nigga,
got
knowledge
(Hood)
If
I
pull
up,
then
you
acknowledge
(What
else?)
Если
я
остановлюсь,
ты
признаешь
(что
еще?)
Yo
bitch
got
mileage
У
тебя
сука
есть
пробег
You
gon'
deny
it,
she
biker
gang
ride
it
Ты
будешь
это
отрицать,
она
байкерская
банда
ездит
на
нем
верхом
Whenever
I
walk
in,
people
start
talkin'
Всякий
раз,
когда
я
вхожу,
люди
начинают
болтать.
I
have
power,
Austin
У
меня
есть
сила,
Остин.
Lambo,
valet
park
him
(Shut
up)
Ламбо,
парковщик,
припаркуй
его
(Заткнись).
Used
to
be
fucked
up
bout
ya,
but
you
fucked
up
you
lost
him
(Swear)
Раньше
я
был
облажан
из-за
тебя,
но
ты
облажалась,
ты
потеряла
его
(клянусь).
I
ball
hard
no
Spaulding,
dunk
like
I'm
Jordan
(Flippa!)
Я
играю
жестко,
без
Сполдинга,
Дунк,
как
Джордан
(Флиппа!)
Some
of
my
old
friends
hate
me
(Hate
me)
Некоторые
из
моих
старых
друзей
ненавидят
меня
(ненавидят
меня).
But
I
just
bought
me
a
Mercedes
(180)
Но
я
только
что
купил
себе
Мерседес
(180).
I
love
to
grind,
I
cap
daily
Я
люблю
вкалывать,
я
каждый
день
кепаю.
Fuck
you,
pay
me,
I
grind
for
my
baby
(On
God)
Пошел
ты,
заплати
мне,
я
вкалываю
ради
своего
ребенка
(Клянусь
Богом).
New
glock,
no
safety,
whatever
you
do
I
hope
you
don't
play
me
(Swear)
Новый
Глок,
без
предохранителя,
что
бы
ты
ни
делал,
я
надеюсь,
что
ты
не
будешь
играть
со
мной
(клянусь).
I
been
through
it,
that's
what
made
me
Я
прошел
через
это,
вот
что
заставило
меня
...
I
pray
to
God
that
you
don't
try
to
play
me
(Woah)
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пытался
разыграть
меня.
Some
of
my
old
friends
hate
me
(Hate
me)
Некоторые
из
моих
старых
друзей
ненавидят
меня
(ненавидят
меня).
But
I
just
bought
me
a
Mercedes
(180)
Но
я
только
что
купил
себе
Мерседес
(180).
I
love
to
grind,
I
cap
daily
Я
люблю
вкалывать,
я
каждый
день
кепаю.
Fuck
you,
pay
me,
I
grind
for
my
baby
(On
God)
Пошел
ты,
заплати
мне,
я
вкалываю
ради
своего
ребенка
(Клянусь
Богом).
New
glock,
no
safety,
whatever
you
do
I
hope
you
don't
play
me
(Woah)
Новый
Глок,
без
предохранителя,
что
бы
ты
ни
делал,
я
надеюсь,
что
ты
не
играешь
со
мной
(Уоу).
I
been
through
it,
that's
what
made
me
Я
прошел
через
это,
вот
что
заставило
меня
...
I
pray
to
God
that
you
don't
try
to
play
me
(Flippa!)
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
не
пыталась
играть
со
мной
(Флиппа!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Markees Purnell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.