Want a Bag -
Flippa
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want a Bag
Will eine Tasche
Hellcat
drive
fast
Hellcat
fährt
schnell
Do
the
dash
Mach
den
Sprint
You
be
riding
skat
pack
Du
fährst
Skat
Pack
I
be
racing
to
the
fucking
cash
Ich
rase
zum
verdammten
Geld
Late
to
the
meeting
drive
the
speed
Demon
Zu
spät
zum
Treffen,
fahre
den
Speed
Demon
The
hundreds
I'm
feening
Nach
den
Hundertern
giere
ich
I
quit
the
lean
and
I
want
the
bread
just
like
Willie
Beamen
Ich
hab
das
Lean
aufgegeben
und
will
das
Brot
genau
wie
Willie
Beamen
I
just
want
a
bag
Ich
will
nur
eine
Tasche
Shoot
like
Durango,
shoot
like
Django
Schieße
wie
Durango,
schieße
wie
Django
I
been
the
shooter,
I
go
where
the
thang
go
Ich
war
der
Schütze,
ich
gehe
dorthin,
wo
das
Ding
hingeht
Money
keep
coming
from
all
different
angles,
so
I
stack
the
cash
Geld
kommt
immer
aus
allen
möglichen
Winkeln,
also
staple
ich
das
Geld
It
could
be
the
car
but
Flippa's
the
driver
Es
könnte
das
Auto
sein,
aber
Flippa
ist
der
Fahrer
Slow
it
up,
speed
it
up,
I
am
the
rider
Langsamer,
schneller,
ich
bin
der
Reiter
I
used
to
move
heavy
now
I
move
lighter
Früher
habe
ich
schwer
gehandelt,
jetzt
handle
ich
leichter
I
just
want
a
bag
Ich
will
nur
eine
Tasche
New
Benz,
new
Benz
Neuer
Benz,
neuer
Benz
New
money,
new
money
Neues
Geld,
neues
Geld
Forgi
the
feet
now
they
funky
Forgi
an
den
Füßen,
jetzt
sind
sie
funky
Pray
to
god
everyday
ten
times
on
Sunday's
Bete
jeden
Tag
zu
Gott,
zehnmal
am
Sonntag
Quarterback
or
quarter
sack
Quarterback
oder
Quarter
Sack
Pick
it
off
run
it
back
like
the
cornerback
Fange
es
ab,
trage
es
zurück
wie
der
Cornerback
I
don't
complain,
I
just
pick
up
where
I
slack
Ich
beschwere
mich
nicht,
ich
mache
einfach
da
weiter,
wo
ich
nachgelassen
habe
I
really
got
my
hood
on
my
back
Ich
habe
wirklich
meine
Hood
auf
dem
Rücken
New
paint
job
racer
stripes
Neuer
Lack
mit
Rennstreifen
I
drive
the
brand
new
Bentley
for
the
night
Ich
fahre
den
brandneuen
Bentley
für
die
Nacht
I
do
the
Jag
but
only
F
Type
Ich
fahre
den
Jag,
aber
nur
den
F
Type
Wrecked
out
the
seats
and
then
pipe
up
the
pipes
Sitze
aufgemotzt
und
dann
den
Auspuff
aufgedreht
See
I
been
havin'
Siehst
du,
ich
hab's
I
been
eating
you
been
fasting
Ich
habe
gegessen,
du
hast
gefastet
Sauce
pull
up
in
a
new
Aston
Sauce
kommt
in
einem
neuen
Aston
an
Hatcback
turbo
it's
snatching
Heckklappe,
Turbo,
er
reißt
ab
And
I'm
still
dabbin'
Und
ich
dabbe
immer
noch
Why
the
hell
you
think
they
call
me
McFadden
Warum
zum
Teufel,
glaubst
du,
nennen
sie
mich
McFadden
Hellcat
drive
fast
Hellcat
fährt
schnell
Do
the
dash
Mach
den
Sprint
You
be
riding
skat
pack
Du
fährst
Skat
Pack
I
be
racing
to
the
fucking
cash
Ich
rase
zum
verdammten
Geld
Late
to
the
meeting
drive
the
speed
Demon
Zu
spät
zum
Treffen,
fahre
den
Speed
Demon
The
hundreds
I'm
feening
Nach
den
Hundertern
giere
ich
I
quit
the
lean
and
I
want
the
bread
just
like
Willie
Beamen
Ich
hab
das
Lean
aufgegeben
und
will
das
Brot
genau
wie
Willie
Beamen
I
just
want
a
bag
Ich
will
nur
eine
Tasche
Shoot
like
Drango,
shoot
like
Django
Schieße
wie
Drango,
schieße
wie
Django
I
been
the
shooter,
I
go
where
the
thang
go
Ich
war
der
Schütze,
ich
gehe
dorthin,
wo
das
Ding
hingeht
Money
keep
coming
from
all
different
angles,
so
I
stack
the
cash
Geld
kommt
immer
aus
allen
möglichen
Winkeln,
also
staple
ich
das
Geld
It
could
be
the
car
but
Flippa's
the
driver
Es
könnte
das
Auto
sein,
aber
Flippa
ist
der
Fahrer
Slow
it
up,
speed
it
up,
I
am
the
rider
Langsamer,
schneller,
ich
bin
der
Reiter
I
used
to
move
heavy
now
I
move
lighter
Früher
habe
ich
schwer
gehandelt,
jetzt
handle
ich
leichter
I
just
want
a
bag
Ich
will
nur
eine
Tasche
I
just
want
a
bag
full
of
blues
Ich
will
nur
eine
Tasche
voller
Blauer
I
just
want
a
coupe
no
roof
Ich
will
nur
ein
Coupé
ohne
Dach
Bad
bitch
but
she
got
a
good
Krasse
Braut,
aber
sie
hat
eine
gute
Attitude
and
she
got
her
own
bag
too
(ooo)
Einstellung
und
sie
hat
auch
ihre
eigene
Tasche
(ooo)
Rich
nigga
what
I
look
like
let
one
Reicher
Nigga,
wie
sehe
ich
aus,
wenn
ich
einen
Of
you
broke
niggas
fuck
up
my
mood
(no)
von
euch
Pleite-Niggas
meine
Laune
versauen
lasse
(nein)
Havin'
gang
we
ain't
had
shit
Havin'
Gang,
wir
hatten
nichts
Now
I
split
the
bag
in
half
with
it
Jetzt
teile
ich
die
Tasche
zur
Hälfte
damit
OG
Flippa
back
to
back
bitch
OG
Flippa,
hintereinander,
Schlampe
Got
the
work
doing
backflips
Habe
die
Ware,
die
Saltos
macht
Nigga
we
been
in
the
trap
since
Nigga,
wir
sind
im
Trap,
seit
Niggas
had
to
use
the
map
quest
Niggas
MapQuest
benutzen
mussten
Pull
up
on
you
bout
the
cash
Komm
wegen
dem
Geld
bei
dir
vorbei
You
fuck
niggas
get
no
pass
Ihr
Fick-Niggas
kriegt
keinen
Freifahrtschein
My
young
niggas
right
on
your
ass
Meine
jungen
Niggas
sind
dir
direkt
auf
den
Fersen
They
ain't
playing
when
it
come
to
that
bag
Die
spielen
nicht,
wenn
es
um
diese
Tasche
geht
Hellcat
drive
fast
Hellcat
fährt
schnell
Do
the
dash
Mach
den
Sprint
You
be
riding
skat
pack
Du
fährst
Skat
Pack
I
be
racing
to
the
fucking
cash
Ich
rase
zum
verdammten
Geld
Late
to
the
meeting
drive
the
speed
Demon
Zu
spät
zum
Treffen,
fahre
den
Speed
Demon
The
hundreds
I'm
feening
Nach
den
Hundertern
giere
ich
I
quit
the
lean
and
I
want
the
bread
just
like
Willie
Beamen
Ich
hab
das
Lean
aufgegeben
und
will
das
Brot
genau
wie
Willie
Beamen
I
just
want
a
bag
Ich
will
nur
eine
Tasche
Shoot
like
Drango,
shoot
like
Django
Schieße
wie
Drango,
schieße
wie
Django
I
been
the
shooter,
I
go
where
the
thang
go
Ich
war
der
Schütze,
ich
gehe
dorthin,
wo
das
Ding
hingeht
Money
keep
coming
from
all
different
angles
so
I
stack
the
cash
Geld
kommt
immer
aus
allen
möglichen
Winkeln,
also
staple
ich
das
Geld
It
could
be
the
car
but
Flippa's
the
driver
Es
könnte
das
Auto
sein,
aber
Flippa
ist
der
Fahrer
Slow
it
up,
speed
it
up,
I
am
the
rider
Langsamer,
schneller,
ich
bin
der
Reiter
I
used
to
move
heavy
now
I
move
lighter
Früher
habe
ich
schwer
gehandelt,
jetzt
handle
ich
leichter
I
just
want
a
bag
Ich
will
nur
eine
Tasche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Purnell, Dylan J Berg, Jahceim White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.