Fliptrix - Vultures - перевод текста песни на немецкий

Vultures - Fliptrixперевод на немецкий




Vultures
Geier
My rap is a board pure coke
Mein Rap ist ein Brett, pures Koks,
Parked it off
habe es abgestellt.
Fallin like a poster
Falle wie ein Poster.
They want me to get to long see it
Sie wollen, dass ich es lange sehe.
Could jump to hold until I get closer
Könnte springen, um mich festzuhalten, bis ich näher komme.
I can own this plane
Ich kann dieses Flugzeug besitzen.
You were never supposed to come down
Du solltest niemals herunterkommen.
And people come when the festival starts
Und Leute kommen, wenn das Festival beginnt.
Stay high
Bleib high.
Be independent and never focus
Sei unabhängig und fokussiere dich niemals.
Change form, bring the mornings like stack of fish
Verändere die Form, bringe die Morgen wie einen Stapel Fische.
Tearin up my brain
Zerreißt mein Gehirn.
I can never notice
Ich kann es nie bemerken.
I hear the bang and a great explosion
Ich höre den Knall und eine große Explosion.
Blood pourin out the stomach
Blut strömt aus dem Bauch,
Where the cut is open
wo der Schnitt offen ist.
Fuck the main streets, the DJs the jokers
Scheiß auf die Hauptstraßen, die DJs sind Witzbolde.
Dont need to give me names
Du brauchst mir keine Namen zu geben.
I know who promotes us
Ich weiß, wer uns fördert.
The white rappers treating women like objects
Die weißen Rapper behandeln Frauen wie Objekte.
It aint about money
Es geht nicht um Geld.
It is the pressing
Es ist der Druck.
I feel the change getting closer
Ich fühle, wie die Veränderung näher rückt.
The main streams holding the ring
Der Mainstream hält den Ring.
Now were takin over
Jetzt übernehmen wir.
Death to the faith
Tod dem Glauben.
We rising realness
Wir erwecken die Wirklichkeit.
Kill this
Töte das.
I feel the change getting closer
Ich fühle, wie die Veränderung näher rückt.
The main streams holding the ring
Der Mainstream hält den Ring.
Now were takin over
Jetzt übernehmen wir.
Death to the faith
Tod dem Glauben.
We rising realness
Wir erwecken die Wirklichkeit.
Kill this, kill this
Töte das, töte das.
Kill this
Töte das.
You need to change your clothes and message
Du musst deine Kleidung und Botschaft ändern.
When you got my license and weapons
Wenn du meine Lizenz und Waffen hast.
And I got the lessons
Und ich habe die Lektionen.
Bad boys theyre moving silent
Böse Jungs, sie bewegen sich lautlos.
Music aint an influence
Musik ist kein Einfluss.
But whats the heavy rhymes?
Aber was sind die schweren Reime?
Computer games are all over the state
Computerspiele sind überall im Staat.
I wonder how it works?
Ich frage mich, wie das funktioniert?
Im crazy how violence works
Ich bin verrückt danach, wie Gewalt funktioniert.
All I need in this world is my woman, my friends, my verses
Alles, was ich in dieser Welt brauche, ist meine Frau, meine Freunde, meine Verse.
They think I slow guns
Sie denken, ich verlangsame Waffen.
When the mutation is taking over
Wenn die Mutation übernimmt.
Soon to die
Bald zu sterben.
Now its the time
Jetzt ist die Zeit.
Your genes are frozen
Deine Gene sind eingefroren.
And they got my back like soldiers
Und sie stehen hinter mir wie Soldaten.
Communicating with the dead in my deepest moments
Kommuniziere mit den Toten in meinen tiefsten Momenten.
Communicating with the dead in my deepest moments
Kommuniziere mit den Toten in meinen tiefsten Momenten.
I feel the change getting closer
Ich fühle die Veränderung näher kommen.
The main streams holding the ring
Der Mainstream hält den Ring.
Now were takin over
Jetzt übernehmen wir.
Death to the faith
Tod dem Glauben.
We rising realness
Wir erwecken die Wirklichkeit.
Kill this,
Töte das.
I feel the change getting closer
Ich fühle, wie die Veränderung näher rückt.
The main streams holding the ring
Der Mainstream hält den Ring.
Now were takin over
Jetzt übernehmen wir.
Death to the faith
Tod dem Glauben.
We rising realness
Wir erwecken die Wirklichkeit.
Kill this,
Töte das.





Авторы: Alexander Whitehead, Alexander James Jennings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.