Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not So Ez (Toxic Love)
Nicht so einfach (Toxische Liebe)
You
say
u
dont
need
me
that's
tru
girl
but
Du
sagst,
du
brauchst
mich
nicht,
das
stimmt
Mädchen,
aber
It
wont
b
that
ez
Es
wird
nicht
so
einfach
sein
I
do
know
that
much
Das
weiß
ich
genau
U
say
that
you'll
leave
me
Du
sagst,
dass
du
mich
verlassen
wirst
That's
tru
girl
but
Das
stimmt
Mädchen,
aber
It
wont
b
that
ez
Es
wird
nicht
so
einfach
sein
I
do
know
that
much
Das
weiß
ich
genau
Talkin
like
u
gon
leave
wit
no
trace
Redest
davon,
dass
du
ohne
Spur
verschwindest
Hours
past
u
aint
leave
no
place
Stunden
vergehen,
du
bist
nirgendwohin
gegangen
If
i
leave
girl
u
start
yo
chase
Wenn
ich
gehe,
Mädchen,
beginnst
du
deine
Jagd
Breakindown
trial
plead
yo
case
Brichst
zusammen,
im
Prozess,
plädierst
für
deine
Sache
Try
tuh
front
and
I'm
a
snatch
yo
lace
Versuchst
du
zu
täuschen,
entreiße
ich
dir
die
Spitze
Keep
it
real
we
dont
need
no
break
Bleib
ehrlich,
wir
brauchen
keine
Pause
Yo
scale
of
words
just
need
moe
weight
Deine
Worte
brauchen
mehr
Gewicht
Yea
u
need
some
more
grams
up
In
yo
base
Ja,
du
brauchst
mehr
Gramm
in
deiner
Basis
That's
word
tuh
fall
from
grace
girl
tell
me
what
it
takes
girl
Das
ist
ein
Wort,
um
in
Ungnade
zu
fallen,
Mädchen,
sag
mir,
was
es
braucht
Pose
tuh
spit
up
on
the
dick
not
up
in
my
face
girl
Solltest
auf
den
Schwanz
spucken,
nicht
in
mein
Gesicht,
Mädchen
Do
u
wanna
taste
girl
put
away
the
mase
girl
Willst
du
probieren,
Mädchen,
leg
das
Pfefferspray
weg,
Mädchen
Call
a
spade
a
spade
u
forever
b
my
ace
girl
Nenn
ein
Pik
ein
Pik,
du
wirst
für
immer
mein
Ass
sein,
Mädchen
Stop
wit
all
the
shame
girl
callin
out
my
name
girl
Hör
auf
mit
all
der
Schande,
Mädchen,
ruf
meinen
Namen,
Mädchen
Same
old
record
stop
diggin
in
the
crate
girl
Immer
die
gleiche
Leier,
hör
auf,
in
der
Kiste
zu
wühlen,
Mädchen
Knowing
u
my
main
world
fuck
tha
otha
dame
girl
Du
weißt,
du
bist
meine
Hauptwelt,
scheiß
auf
die
andere
Dame,
Mädchen
We
on
thin
ice
do
u
really
wanna
skate
girl
Wir
sind
auf
dünnem
Eis,
willst
du
wirklich
Schlittschuh
laufen,
Mädchen
Nah
u
dont
wanna
leave
flash
Nein,
du
willst
Flash
nicht
verlassen
Human
centipede
u
just
talkin
out
the
ass
Menschlicher
Tausendfüßler,
du
redest
nur
aus
dem
Arsch
Yea
I
gotta
laugh
u
wanted
dick
from
the
start
Ja,
ich
muss
lachen,
du
wolltest
von
Anfang
an
Schwanz
Guess
it's
clear
that
my
love
got
you
by
the
pussy
and
the
heart
Ich
schätze,
es
ist
klar,
dass
meine
Liebe
dich
an
der
Muschi
und
am
Herzen
hat
You
say
u
dont
need
me
that's
tru
girl
but
Du
sagst,
du
brauchst
mich
nicht,
das
stimmt
Mädchen,
aber
It
wont
b
that
ez
Es
wird
nicht
so
einfach
sein
I
do
know
that
much
Das
weiß
ich
genau
U
say
that
you'll
leave
me
Du
sagst,
dass
du
mich
verlassen
wirst
That's
tru
girl
but
Das
stimmt
Mädchen,
aber
It
wont
b
that
ez
Es
wird
nicht
so
einfach
sein
I
do
know
that
much
Das
weiß
ich
genau
My
only
focus
is
stayin
off
bogus
shit
Mein
einziger
Fokus
ist,
mich
von
falschem
Scheiß
fernzuhalten
Had
a
loosey
before
dont
b
a
bogus
bitch
Hatte
schon
mal
eine
Schlampe,
sei
keine
falsche
Schlampe
Ive
dealt
wit
bolder
chicks
some
went
past
hoplessness
Ich
habe
mit
dreisteren
Weibern
zu
tun
gehabt,
manche
gingen
über
die
Hoffnungslosigkeit
hinaus
Some
a
walker
a
thin
line
its
fine
I'm
over
it
Manche
sind
auf
einem
schmalen
Grat
gewandert,
es
ist
in
Ordnung,
ich
bin
darüber
hinweg
My
condolences
they
couldnt
handle
my
depth
Mein
Beileid,
sie
konnten
mit
meiner
Tiefe
nicht
umgehen
I
wish
ya
the
best
to
any
girl
that
I
left
Ich
wünsche
dir
das
Beste,
jedem
Mädchen,
das
ich
verlassen
habe
She
asked
y
compare
times
at
the
table
about
a
ex
Sie
fragte,
warum
ich
beim
Essen
über
einen
Ex
vergleiche
But
if
y
equals
u
do
the
math
calculess
yes
Aber
wenn
y
gleich
u
ist,
rechne
nach,
Analysis,
ja
Something
bout
ya
ways
got
me
thinkin
bout
ya
last
Irgendetwas
an
deiner
Art
lässt
mich
an
deine
Vergangenheit
denken
Did
he
hurt
u
did
he
lag
give
u
drive
or
did
he
crash
Hat
er
dich
verletzt,
hat
er
dich
hängen
lassen,
hat
er
dich
angetrieben
oder
ist
er
abgestürzt
Do
u
see
me
and
see
dad
the
figure
u
neva
had
Siehst
du
in
mir
einen
Vater,
die
Figur,
die
du
nie
hattest
Yea
a
man
in
ya
life
to
set
u
right
when
actin
bad
Ja,
einen
Mann
in
deinem
Leben,
der
dich
zurechtrückt,
wenn
du
dich
schlecht
benimmst
Is
that
y
u
call
me
daddy
while
ya
tits
against
the
glass
Ist
das
der
Grund,
warum
du
mich
Daddy
nennst,
während
deine
Titten
am
Glas
kleben
Whatever
it
may
b
it
ain't
easy
to
leave
yo
ass
Was
auch
immer
es
sein
mag,
es
ist
nicht
einfach,
deinen
Arsch
zu
verlassen
Yea
I
gotta
laugh
we
playin
the
same
part
Ja,
ich
muss
lachen,
wir
spielen
die
gleiche
Rolle
Your
love
got
me
by
the
balls
and
it
got
me
by
the
heart
Deine
Liebe
hat
mich
an
den
Eiern
und
am
Herzen
That's
smart
Das
ist
schlau
What
do
u
get
when
u
mix
demons
wit
gossip
Was
bekommst
du,
wenn
du
Dämonen
mit
Klatsch
mischst
A
irritated
soul
that's
run
outta
options
Eine
gereizte
Seele,
der
die
Optionen
ausgegangen
sind
What
good
is
a
dime
if
she
only
good
for
the
non
sense
Was
nützt
eine
Schönheit,
wenn
sie
nur
für
den
Unsinn
gut
ist
And
what
good
is
the
love
if
it's
only
full
of
them
toxins
Und
was
nützt
die
Liebe,
wenn
sie
nur
voller
Gifte
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiante Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.