Текст и перевод песни Flo Mega - Zurück - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weißt
du,
wie
tief
ich
hinunter
Do
you
know
how
far
I
have
sunk
Weißt
du,
wie
weit
ich
laufen
bin
Do
you
know
how
far
I
went
Mit
Schuhen
aus
Blei
und
10
Kugeln
im
Rücken
With
feet
with
weights
and
ten
bullets
in
my
back
Und
nichts
außer
deinem
Lächeln
im
Sinn
And
nothing
but
your
smile
in
mind
Gott
ist
mein
Zeuge,
God
is
my
witness,
Ich
habs
akzeptiert
nach
1.000
Meilen
zu
Fuß.
I
accepted
it
after
1,000
miles
on
foot.
Ich
drücke
die
Klinke,
der
Tür,
die
zu
mir
führt
I
press
the
door
handle,
the
door
that
leads
to
me
Und
denk
Oh
endlich
mal
wieder
Besuch
And
think
oh
finally
a
visitor
again
Von
dort,
wo
der
Pfeffer
wächst.
From
where
the
pepper
grows.
Zurück
vom
Asphalt
zum
Mount
Everest
Back
from
the
asphalt
to
Mount
Everest
Ich
bin
zurück,
I'm
back,
Den
langen
Weg
ganz
ohne
dich
The
long
way
without
you
Ich
mach
mir
die
Tür
auf
und
I
open
the
door
and
Seh'
mich
da
steh'n
und
See
myself
standing
there,
Fühl',
meine
Liebe
ist
stärker
denn
je
Feel
my
love
is
stronger
than
ever
Ich
bin
mit
'nem
Floß
aus
Palletten
und
Kanistern
I've
been
on
a
raft
of
pallets
and
canisters
über
die
7 Meere.
across
the
7 seas.
Keine
Nacht
ohne
Sterne,
No
night
without
stars,
Kein
Traum
ohne
dich
No
dream
without
you
Kein
Tag,
den
ich
ohne
dich
lebte.
No
day
I
lived
without
you.
Meine
Stimme
drang
ein
in
die
Dunkelheit
My
voice
penetrated
the
darkness
Mein
Flüche
und
Gebete
My
curses
and
prayers
Denn
niemand
war
mit
mir,
For
no
one
was
with
me,
Nur
ich
ganz
allein
Only
me,
all
alone
Tagelang
Selbstgespräche
Days
of
self-talk
Von
dort,
wo
der
Pfeffer
wächst.
From
where
the
pepper
grows.
Zurück,
Baby!
Baby,
I'm
back!
Zurück
vom
Asphalt
zum
Mount
Everest
Back
from
the
asphalt
to
Mount
Everest
Ich
bin
zurück,
I'm
back,
Den
langen
Weg
ganz
ohne
dich.
The
long
way
without
you.
Ich
mach
mir
die
Tür
auf,
I
open
the
door,
Seh'
mich
da
steh'n
und
See
myself
standing
there
Fühl',
meine
Liebe
ist
stärker
denn
je.
Feel
my
love
is
stronger
than
ever.
Lieb
mich
oder
lass
es
Love
me
or
leave
it
Es
ist
mir
egal,
I
don't
care,
Denn
ich
habe
mich
gefunden
Because
I
have
found
myself
Das
Leben
ist
einfach
zu
einfach
Life
is
just
too
easy
Und
irgendwann
geht
es
nicht
weiter
nach
unten.
And
at
some
point
you
can't
go
any
lower.
Es
ist
mir
genug,
nur
zu
wissen,
It's
enough
for
me
to
know,
Dass
meine
Seele
noch
immer
in
Takt
ist,
That
my
soul
is
still
intact,
Dass
nichts
mich
davon
abhält,
Baby,
That
nothing
stops
me
from
coming
back,
baby,
Als
gemachter
Mann
zurückzukehr'n
As
a
made
man
Kein
Gebirgsmassiv,
No
mountain
range,
Keine
Tiefseeschlucht,
No
abyss,
Kein
Arrest
oder
Stacheldraht
No
prison
or
barbed
wire
Von
dort,
wo
der
Pfeffer
wächst.
From
where
the
pepper
grows.
Zurück,
Baby!
Baby,
I'm
back!
Zurück
vom
Asphalt
zum
Mount
Everest
Back
from
the
asphalt
to
Mount
Everest
Ich
bin
zurück,
I'm
back,
Den
langen
Weg
ganz
ohne
dich.
The
long
way
without
you.
Ich
mach
mir
die
Tür
auf,
I
open
the
door,
Seh'
mich
da
steh'n
und
See
myself
standing
there
Fühl',
meine
Liebe
ist
stärker
stärker
stärker
denn
je.
Feel
my
love
is
stronger
than
ever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian Bosum
Альбом
Zurück
дата релиза
26-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.