Flo Milli - Roaring 20s (Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

Roaring 20s (Bonus Track) - Flo Milliперевод на немецкий




Roaring 20s (Bonus Track)
Roaring 20s (Bonustrack)
If I were a rich man
Wenn ich ein reicher Mann wär'
Ya-ba-didda-didda-bibba-bibba-didda-didda-dum
Ya-ba-didda-didda-bibba-bibba-didda-didda-dum
All day long, I'd biddy-biddy-bum
Den ganzen Tag würd' ich biddy-biddy-bum
If I were a wealthy man (whoa, Kenny)
Wenn ich ein wohlhabender Mann wär' (whoa, Kenny)
Flo Milli shit (if I was a rich man)
Flo Milli Scheiß (wenn ich ein reicher Mann wär')
I'd drop my nuts on a hater (I did), huh
Ich scheiß' auf einen Hater (hab ich getan),
Fucking these hoes, I'm a player (yeah, yeah)
Ficke diese Kerle, ich bin 'ne Spielerin (ja, ja)
VVS chains, watches, and rings
VVS-Ketten, Uhren und Ringe
Blowing that kush on an acre (hello? Ri-ri-rich man)
Paffe das Kush auf einem Hektar (hallo? Rei-rei-reicher Mann)
Bankroll for these stank hoes (what?)
Bündel Geld für diese miesen Schlampen (was?)
Four days in the same clothes (fuck it)
Vier Tage in denselben Klamotten (scheiß drauf)
Push-ups just to get swole (damn)
Liegestütze, nur um Muckis zu kriegen (verdammt)
All of my bitches got white toes (If I was a rich man)
Alle meine Bitches haben weiße Zehennägel (Wenn ich ein reicher Mann wär')
Do what the fuck I want
Tue, was zum Teufel ich will
Hit it, then leave her alone (I'm gone)
Knall' ihn und lass ihn dann allein (bin weg)
Cartier, my cologne (yeah)
Cartier, mein Parfüm (ja)
Hit up the country club with my bros (my bros, ri-ri-rich man)
Geh' in den Country Club mit meinen Bros (meine Bros, rei-rei-reicher Mann)
Stupid shit, it's just a double standard
Dummer Scheiß, es ist nur eine Doppelmoral
I made my own lane and I took advantage (Flo Milli shit)
Ich hab' meine eigene Spur geschaffen und sie genutzt (Flo Milli Scheiß)
You can't hate on pussy if it rule the planet (yeah, yeah)
Du kannst nicht auf die Fotze haten, wenn sie den Planeten regiert (ja, ja)
I just came in the game and I'm doing damage (If I was a rich man)
Ich bin gerade ins Spiel gekommen und richte Schaden an (Wenn ich ein reicher Mann wär')
Yeah, stupid-ass nigga talking 'bout this and talking 'bout that
Ja, dummer Arschloch-Kerl redet über dies und redet über das
I got my own money, I don't need your shit (if I was a rich man)
Ich hab' mein eigenes Geld, ich brauch deinen Scheiß nicht (wenn ich ein reicher Mann wär')
And I'm a rich bitch, with rich bitch tendencies, nigga
Und ich bin 'ne reiche Schlampe, mit reichen Schlampen-Allüren, Kerl
Fuck is you talking bout, ho? (Flo Milli shit)
Was zum Teufel redest du da, Schlampe? (Flo Milli Scheiß)
Yeah, yeah (if I was a rich man)
Ja, ja (wenn ich ein reicher Mann wär')
They never should've fucked up and gave me money (haha)
Sie hätten es nie versauen und mir Geld geben sollen (haha)
Came straight out of 'Bama, now ain't shit funny (lil' bitch)
Kam direkt aus 'Bama, jetzt ist nichts mehr lustig (kleine Schlampe)
I swear, all these bitches be making me sick (ew)
Ich schwör's, all diese Schlampen machen mich krank (igitt)
Like shit, all that bitch do is eat up some dick (yeah, ri-ri-rich man)
Wie Scheiße, alles was diese Schlampe tut, ist Schwanz zu lutschen (ja, rei-rei-reicher Mann)
Yeah, I'm in my prime, though (ooh)
Ja, ich bin aber in meiner Blütezeit (ooh)
Niggas ain't seeing me like it's a blindfold
Kerle sehen mich nicht, als wär's 'ne Augenbinde
I can't let up on no hoe (no), get in the booth and go loco (ooh, damn)
Ich kann bei keiner Schlampe nachlassen (nein), geh' in die Kabine und dreh' durch (ooh, verdammt)
Cash out in London, just take me to SoHo (now I'm rich, bitch)
Cashe in London aus, bring mich einfach nach SoHo (jetzt bin ich reich, Schlampe)
Broke boy, keep your distance (ew, bye)
Pleite-Junge, halt Abstand (igitt, tschüss)
He know he can't hit this (oh)
Er weiß, dass er das hier nicht kriegen kann (oh)
'Cause this pussy expensive (money)
Denn diese Fotze ist teuer (Geld)
Coupe got a roof but it's missing
Coupé hat ein Dach, aber es fehlt
Stupid shit, it's just a double standard
Dummer Scheiß, es ist nur eine Doppelmoral
I made my own lane and I took advantage (yeah)
Ich hab' meine eigene Spur geschaffen und sie genutzt (ja)
You can't hate on pussy if it rule the planet (It do)
Du kannst nicht auf die Fotze haten, wenn sie den Planeten regiert (Tut sie)
I just came in the game and I'm doing damage (If I was a rich man)
Ich bin gerade ins Spiel gekommen und richte Schaden an (Wenn ich ein reicher Mann wär')
Yeah, pussy-ass niggas thought I was sweet
Ja, feige Wichser dachten, ich wäre süß
Niggas thought I was green
Kerle dachten, ich wäre unerfahren
Bitch, I just dropped a 150-thousand dollar car to y'all pussy-ass bitches (now I'm rich, bitch)
Schlampe, ich hab' mir gerade ein 150.000-Dollar-Auto geholt, ihr Fotzenarsch-Schlampen (jetzt bin ich reich, Schlampe)
Y'all can do all this shit but want bitches to motherfucking be wifey and shit
Ihr könnt all diesen Scheiß machen, aber wollt, dass Schlampen verdammt nochmal Ehefrauen sind und so
I can fuck who I want (if I was a rich man)
Ich kann ficken, wen ich will (wenn ich ein reicher Mann wär')
Pussy, ain't nobody your motherfucking bitch
Wichser, niemand ist deine verdammte Schlampe
You my bitch, ho
Du bist meine Schlampe, Hure
(Ri-ri-rich bitch) and I'm a rich bitch, with rich bitch tendencies, nigga
(Rei-rei-reiche Schlampe) und ich bin 'ne reiche Schlampe, mit reichen Schlampen-Allüren, Kerl
Fuck is you talking bout, ho?
Was zum Teufel redest du da, Hure?
Flo Milli shit
Flo Milli Scheiß
(Ri-ri-rich bitch)
(Rei-rei-reiche Schlampe)
If I were a rich man
Wenn ich ein reicher Mann wär'





Авторы: Jerrold Lewis Bock, Tamia Monique Carter, Kenneth Charles Iii Blume, Sheldon M Harnick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.