Wild Ones (Basto remix) -
Sia
,
Flo Rida
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Ones (Basto remix)
Die Wilden (Basto Remix)
[Sia
- Hook]
[Sia
- Hook]
Hey
I
heard
you
were
a
wild
one
Hey,
ich
hab
gehört,
du
bist
'ne
Wilde
If
I
took
you
home
Wenn
ich
dich
mit
nach
Hause
nähme
It'd
be
a
home
run
Wär's
ein
Volltreffer
Show
me
how
you'll
do
Zeig
mir,
wie
du's
machst
I
wanna
shut
down
the
club
Ich
will
den
Club
dichtmachen
Hey
I
heard
you
like
the
wild
ones,
wild
ones,
wild
ones
Hey,
ich
hab
gehört,
du
magst
die
Wilden,
Wilden,
Wilden
I-I
like
crazy,
foolish,
stupid
Ich-Ich
mag
verrückt,
albern,
durchgeknallt
Party
going
wild,
fist
pumping
Party,
die
wild
wird,
Fäuste
pumpen
Music,
I
might
lose
it
Musik,
ich
flipp'
gleich
aus
Blast
to
the
roof,
that's
how
we
do'z
it,
do'z
it,
do'z
it.
Bass
bis
unters
Dach,
so
machen
wir
das,
machen
wir
das,
machen
wir
das.
I
don't
care
the
night,
she
don't
care
we
like
Mir
ist
die
Nacht
egal,
ihr
ist
es
egal,
wir
mögen
Almost
dared
the
right
five
Haben
fast
die
Grenze
überschritten
Ready
to
get
live,
ain't
no
surprise
Bereit
abzugehen,
keine
Überraschung
Take
me
so
high,
jumping
nose
dive
Bring
mich
so
hoch,
springen,
Kopfsprung
Surfing
the
crowd
Crowd-Surfing
Said
I
gotta
be
the
man
Sagte,
ich
muss
der
Mann
sein
When
they
heading
my
van,
might
check
one
too
Wenn
sie
zu
meinem
Van
kommen,
check
vielleicht
auch
eine
Shut
them
down
in
the
club
while
the
playboy
does
it,
and
y'all
get
loose
loose
Mach
sie
im
Club
klar,
während
der
Playboy
es
tut,
und
ihr
alle
werdet
locker,
locker
After
bottle,
we
all
get
bit
and
again
tomorrow
Nach
der
Flasche
legen
wir
alle
los
und
morgen
wieder
Gotta
break
loose
cause
that's
the
motto
Müssen
uns
losreißen,
denn
das
ist
das
Motto
Club
shuts
down,
I
heard
you're
super
models
Club
macht
dicht,
ich
hab
gehört,
ihr
seid
Supermodels
[Sia
- Hook]
[Sia
- Hook]
Hey
I
heard
you
were
a
wild
one
Hey,
ich
hab
gehört,
du
bist
'ne
Wilde
If
I
took
you
home
Wenn
ich
dich
mit
nach
Hause
nähme
It'd
be
a
home
run
Wär's
ein
Volltreffer
Show
me
how
you'll
do
Zeig
mir,
wie
du's
machst
I
wanna
shut
down
the
club
Ich
will
den
Club
dichtmachen
Hey
I
heard
you
like
the
wild
ones,
wild
ones,
wild
ones
Hey,
ich
hab
gehört,
du
magst
die
Wilden,
Wilden,
Wilden
P-P-Party
rocker,
foot
show
stopper
P-P-Party-Rocker,
Fuß-Show-Stopper
More
shampoo
Mehr
Shampoo
Never
one,
club
popper
Nie
allein,
Club-Stammgast
Got
a
hangover
like
too
much
vodka
Hab
'nen
Kater
wie
von
zu
viel
Wodka
Can't
see
me
with
ten
binoculars
Kannst
mich
nicht
mal
mit
zehn
Ferngläsern
sehen
No
doubt
by
the
end
of
the
night
Kein
Zweifel,
am
Ende
der
Nacht
Got
the
clothes
coming
off
Fliegen
die
Klamotten
Then
I
make
that
move
Dann
mach
ich
meinen
Zug
Somehow,
someway,
gotta
raise
the
roof,
roof
Irgendwie,
irgendwo,
müssen
wir
die
Hütte
abreißen,
abreißen
All
black
shades
when
the
sun
come
through
Ganz
schwarze
Sonnenbrillen,
wenn
die
Sonne
durchkommt
Oh,
it's
on
like
everything
goes
Oh,
es
geht
los,
als
ob
alles
erlaubt
wäre
Round
up
baby
til
the
freaky
show
Treib
sie
zusammen,
Baby,
bis
zur
verrückten
Show
What
happens
to
that
body,
it's
a
private
show
Was
mit
diesem
Körper
passiert,
ist
'ne
private
Show
Stays
right
here,
p-private
show
Bleibt
genau
hier,
p-private
Show
I
like
em
untamed,
don't
tell
me
how
pain
Ich
mag
sie
ungezähmt,
erzähl
mir
nichts
von
Schmerz
Tell
them
this,
bottoms
up
with
the
champagne
Sag
ihnen
das,
runter
damit,
mit
dem
Champagner
My
life,
coming
harder
than
we
hit
play
Mein
Leben,
härter
als
wenn
wir
Play
drücken
Do
you
busy
with
the
bail,
were
you
insane
Kümmerst
du
dich
um
die
Folgen,
bist
du
verrückt?
[Sia
- Hook]
[Sia
- Hook]
Hey
I
heard
you
were
a
wild
one
Hey,
ich
hab
gehört,
du
bist
'ne
Wilde
If
I
took
you
home
Wenn
ich
dich
mit
nach
Hause
nähme
It'd
be
a
home
run
Wär's
ein
Volltreffer
Show
me
how
you'll
do
Zeig
mir,
wie
du's
machst
I
wanna
shut
down
the
club
Ich
will
den
Club
dichtmachen
Hey
I
heard
you
like
the
wild
ones,
wild
ones,
wild
ones
Hey,
ich
hab
gehört,
du
magst
die
Wilden,
Wilden,
Wilden
[Bridge]
[Sia]
[Bridge]
[Sia]
I
am
a
wild
one
Ich
bin
eine
Wilde
Break
me
in
(yeah)
Brich
mich
ein
(yeah)
Saddle
me
up
and
lets
begin
(yeah)
Sattle
mich
auf
und
lass
uns
anfangen
(yeah)
I
am
a
wild
one
Ich
bin
eine
Wilde
Tame
me
now
(now)
Zähme
mich
jetzt
(jetzt)
Running
with
wolves
Renne
mit
Wölfen
And
I'm
on
the
prowl
Und
ich
bin
auf
der
Jagd
Show
you
another
side
of
me
Zeig
dir
eine
andere
Seite
von
mir
A
side
you
would
never
thought
you
would
see
Eine
Seite,
von
der
du
nie
gedacht
hättest,
dass
du
sie
sehen
würdest
Tell
that
body
Sag
diesem
Körper
Gotta
make
sure
do
you
have
enough
Muss
sicherstellen,
hast
du
genug
I
can't
lie
Ich
kann
nicht
lügen
The
wilds
don't
lie
Die
Wilden
lügen
nicht
[Sia
- Hook]
[Sia
- Hook]
Hey
I
heard
you
were
a
wild
one
Hey,
ich
hab
gehört,
du
bist
'ne
Wilde
If
I
took
you
home
Wenn
ich
dich
mit
nach
Hause
nähme
It'd
be
a
home
run
Wär's
ein
Volltreffer
Show
me
how
you'll
do
Zeig
mir,
wie
du's
machst
I
wanna
shut
down
the
club
Ich
will
den
Club
dichtmachen
Hey
I
heard
you
like
the
wild
ones,
wild
ones,
wild
ones
Hey,
ich
hab
gehört,
du
magst
die
Wilden,
Wilden,
Wilden
[Bridge]
[Sia]
[Bridge]
[Sia]
I
am
a
wild
one
Ich
bin
eine
Wilde
Break
me
in
Brich
mich
ein
Saddle
me
up
and
lets
begin
Sattle
mich
auf
und
lass
uns
anfangen
I
am
a
wild
one
Ich
bin
eine
Wilde
Tame
me
now
Zähme
mich
jetzt
Running
with
wolves
Renne
mit
Wölfen
And
i'm
on
the
prowl
Und
ich
bin
auf
der
Jagd
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tramar Dillard, Marcus Cooper, Jacob Elisha Luttrell, Sia Furler, Axel Christofer Hedfors, Pierre-antoine Melki, Raphael Jurdin, Ben Maddahi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.