Текст и перевод песни Flo Rida - Finally Here (Explicit Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard
to
follow
my
dreams
workin'
this
9 to
5
Трудно
следовать
за
своими
мечтами,
работая
с
9 до
5.
People
keep
tellin'
me
my
check
is
on
the
way
Люди
продолжают
говорить
мне,
что
мой
чек
уже
в
пути.
So
sun
up
to
sundown
I'm
grindin'
tryin'
to
make
it
by
Так
что
солнце
до
заката,
я
стараюсь
сделать
это.
Prayin'
for
my
shift
to
come
& take
away
the
pain.
Молю,
чтобы
моя
смена
пришла
и
забрала
боль.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
New
shoes,
new
clothes,
new
whip,
new
chain
Новая
обувь,
новая
одежда,
новый
хлыст,
новая
цепь.
New
wrist,
knew
that,
knew
this.
Новое
запястье,
знал
это,
знал
это.
Finally
Here.
Наконец-То
Здесь.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
New
shoes,
new
clothes,
new
whip,
new
chain
Новая
обувь,
новая
одежда,
новый
хлыст,
новая
цепь.
New
wrist,
knew
that,
knew
this.
Новое
запястье,
знал
это,
знал
это.
No,
no
I
won't
settle
for
nothin'
less
than
the
air
that
I
breathe.
Нет,
нет,
я
не
соглашусь
ни
на
что,
кроме
воздуха,
которым
дышу.
I
know
it's
a
struggle,
but
who
the
hell
gon'
do
it
for
me?
Я
знаю,
это
борьба,
но
кто,
черт
возьми,
сделает
это
для
меня?
Who
the
hell
gon'
do
it
free?
Кто,
черт
возьми,
сделает
это
бесплатно?
If
I
don't
get
up
& bust
my
ass,
that's
my
motto
Если
я
не
встану
и
не
надеру
задницу,
это
мой
девиз.
I
can't
put
my
faith
in
the
lotto,
luck
don't
stay
nowhere
near
where
I
go
Я
не
могу
поверить
в
лото,
удача
никуда
не
денется,
куда
я
иду.
Unless
you
ride
that
muh'fucker
Если
только
ты
не
оседлаешь
этого
ублюдка.
& you
be
lucky
enough
to
get
away,
in
the
grave.
И
тебе
посчастливится
сбежать
в
могилу.
What
can
I
do?
What
can
I
say?
I
tried
to
get
paid
Что
я
могу
сделать?
что
я
могу
сказать?
я
пытался
получить
деньги.
But
I
got
grazed,
the
bullet
went
through
Но
меня
задело,
пуля
прошла.
But
I
ain't
get
paid.
Но
мне
не
платят.
Now
what
do
I
appreciate?
My
J
O
B
Что
я
теперь
ценю?
мой
J
O
B
Hey
boss,
I'm
comin'
in
late.
Эй,
Босс,
я
опаздываю.
Hard
to
follow
my
dreams
workin'
this
9 to
5
Трудно
следовать
за
своими
мечтами,
работая
с
9 до
5.
People
keep
tellin'
me
my
check
is
on
the
way
Люди
продолжают
говорить
мне,
что
мой
чек
уже
в
пути.
So
sun
up
to
sundown
I'm
grindin'
tryin'
to
make
it
by
Так
что
солнце
до
заката,
я
стараюсь
сделать
это.
Prayin'
for
my
shift
to
come
& take
away
the
pain.
Молю,
чтобы
моя
смена
пришла
и
забрала
боль.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
New
shoes,
new
clothes,
new
whip,
new
chain
Новая
обувь,
новая
одежда,
новый
хлыст,
новая
цепь.
New
wrist,
knew
that,
knew
this.
Новое
запястье,
знал
это,
знал
это.
Finally
Here.
Наконец-То
Здесь.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
New
shoes,
new
clothes,
new
whip,
new
chain
Новая
обувь,
новая
одежда,
новый
хлыст,
новая
цепь.
New
wrist,
knew
that,
knew
this.
Новое
запястье,
знал
это,
знал
это.
Lil'
cousin
got
it
right
& bike
without
no
frame,
ride
the
same
rides
without
no
brain?
Lil
' кузен
получил
это
право
и
велосипед
без
рамки,
ездить
на
тех
же
аттракционах
без
мозга?
Life
ain't
life,
without
no
shame
Жизнь-это
не
жизнь,
без
стыда.
If
I
make
it
out
the
hood,
damn
right
I'm
gon'
change
my
cell
phone
number
Если
я
выберусь
из
гетто,
черт
возьми,
я
собираюсь
сменить
номер
своего
сотового.
The
area
code
still
gon'
be
305
though
Код
города
все
равно
будет
305.
My
friends
who
was
my
friends
just
like
my
kin.
Мои
друзья,
которые
были
моими
друзьями,
как
и
моя
родня.
Walked
'em
in
model?
Ходил
с
ними
в
модели?
But
please
wipe
your
feet
on
the
rug
Но,
пожалуйста,
вытри
ноги
о
ковер.
You
can
keep
your
shoes
on,
it's
all
love
Ты
можешь
надеть
туфли,
это
все
любовь.
Boy
let
me
stop,
I'm
dreamin'
too
much.
Now
who
the
hell
gon'
give
up
a
million
bucks?
Парень,
позволь
мне
остановиться,
я
слишком
много
мечтаю,
а
теперь
кто,
черт
возьми,
откажется
от
миллиона
баксов?
Nobody
but
God,
right
now
I
could
use
me
one
of
them
black
cards
Никто,
кроме
Бога,
прямо
сейчас
я
мог
бы
использовать
одну
из
этих
черных
карт.
I'm
scarred,
I
fell
apart,
I
came
here
with
stars,
it's
hard.
Huh?
У
меня
шрамы,
я
развалился,
я
пришел
сюда
со
звездами,
это
тяжело.
Hard
to
follow
my
dreams
workin'
this
9 to
5
Трудно
следовать
за
своими
мечтами,
работая
с
9 до
5.
People
keep
tellin'
me
my
check
is
on
the
way
Люди
продолжают
говорить
мне,
что
мой
чек
уже
в
пути.
So
sun
up
to
sundown
I'm
grindin'
tryin'
to
make
it
by
Так
что
солнце
до
заката,
я
стараюсь
сделать
это.
Prayin'
for
my
shift
to
come
& take
away
the
pain.
Молю,
чтобы
моя
смена
пришла
и
забрала
боль.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
New
shoes,
new
clothes,
new
whip,
new
chain
Новая
обувь,
новая
одежда,
новый
хлыст,
новая
цепь.
New
wrist,
knew
that,
knew
this.
Новое
запястье,
знал
это,
знал
это.
Finally
Here.
Наконец-То
Здесь.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
New
shoes,
new
clothes,
new
whip,
new
chain
Новая
обувь,
новая
одежда,
новый
хлыст,
новая
цепь.
New
wrist,
knew
that,
knew
this.
Новое
запястье,
знал
это,
знал
это.
That
day
I
been
tryin'
to
reach,
that
pay
I
been
dyin'
to
see
В
тот
день
я
пытался
дотянуться
до
той
зарплаты,
которую
я
хотел
увидеть.
Boy
them
folk
wouldn't
lie
to
me
Парень,
эти
люди
не
лгали
бы
мне.
I
thought
money
ain't
grow
on
trees
Я
думал,
деньги
не
растут
на
деревьях.
Depends
on
the
roots,
how
you
plant
that
seed
Зависит
от
корней,
как
ты
посеешь
это
семя.
They
quit,
you
can't
see
no
leaves
Они
уходят,
ты
не
видишь
листьев.
Hold
up,
I
need
my
versace's
Подожди,
мне
нужны
мои
"Версаче".
Grace
covers
of
magazines,
my
mother
she
proud
of
me
Грейс
обложки
журналов,
моя
мама
гордится
мной.
Myself,
I
the
one
who
the
haters
thought
wasn't
gon'
be
shit
Я
сам,
я
тот,
кого
ненавистники
считали
дерьмом.
Big
yachts,
every
day
I
get
seasick,
I
was
broke,
the
prefix
Большие
яхты,
каждый
день
у
меня
морская
болезнь,
я
был
сломлен,
приставка.
My
book
say
"Why
ya'll
gave
that
nigga
some
cash?"
Моя
книга
говорит:
"Почему
ты
дал
этому
ниггеру
немного
денег?"
I
wrote
a
song
about
it.
Wanna
hear?
Here
it
goes.
Я
написал
об
этом
песню.
хочешь
услышать?
Вот
и
все.
Hard
to
follow
my
dreams
workin'
this
9 to
5
Трудно
следовать
за
своими
мечтами,
работая
с
9 до
5.
People
keep
tellin'
me
my
check
is
on
the
way
Люди
продолжают
говорить
мне,
что
мой
чек
уже
в
пути.
So
sun
up
to
sundown
I'm
grindin'
tryin'
to
make
it
by
Так
что
солнце
до
заката,
я
стараюсь
сделать
это.
Prayin'
for
my
shift
to
come
& take
away
the
pain.
Молю,
чтобы
моя
смена
пришла
и
забрала
боль.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
New
shoes,
new
clothes,
new
whip,
new
chain
Новая
обувь,
новая
одежда,
новый
хлыст,
новая
цепь.
New
wrist,
knew
that,
knew
this.
Новое
запястье,
знал
это,
знал
это.
Finally
Here.
Наконец-То
Здесь.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
That
day
is
Finally
Here.
Этот
день,
Наконец,
настал.
New
shoes,
new
clothes,
new
whip,
new
chain
Новая
обувь,
новая
одежда,
новый
хлыст,
новая
цепь.
New
wrist,
knew
that,
knew
this.
Новое
запястье,
знал
это,
знал
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DILLARD TRAMAR, JORDAN SYLVESTER, SPEARS R.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.