Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 Down (A Toast)
4 Глотка (Тост)
Raise
a
glass
and
have
a
toast
for
our
lives,
Подними
бокал
и
выпьем
за
наши
жизни,
But
just
don't
stop
at
one.
Но
давай
не
останавливаться
на
одном.
Dressed
in
our
finest
with
our
rosy
cheeks
aglow.
Наряженные
в
лучшее,
с
румянцем
на
щеках.
We
face
the
dying
sun.
Мы
смотрим
на
заходящее
солнце.
All
as
one
we
Все
как
один
мы
So
the
days
were
long
and
the
nights
were
bad
Дни
были
долгими,
а
ночи
плохими,
Time
erased
the
dreams
we
had
Время
стерло
наши
мечты,
Still
we
played
on
till
the
curtain
call
Но
мы
продолжали
играть
до
самого
занавеса.
There
is
a
thief
who's
in
the
yard
Во
дворе
орудует
вор,
And
he's
stealing
from
the
dogs
И
он
крадет
у
собак.
There
is
a
dog
that's
fast
asleep
upon
my
feathered
bed
На
моей
перине
мирно
спит
пес.
There
is
a
girl
that
finds
it
hard
Есть
девушка,
которой
трудно
To
stop
laying
down
and
giving
Перестать
ложиться
и
отдаваться.
There
are
some
rules
but
no
one
knows
Есть
правила,
но
никто
не
знает,
Just
where
we
left
them
Куда
мы
их
дели.
The
world
is
in
my
head
Мир
у
меня
в
голове.
The
world
is
in
my
heart
Мир
у
меня
в
сердце.
My
head
and
my
heart
are
in
the
world
Моя
голова
и
мое
сердце
— часть
этого
мира.
Don't
ask
us
to
wait
Не
проси
нас
ждать,
No
we
don't
have
time
for
that
У
нас
нет
на
это
времени.
We
can't
be
held
Нас
нельзя
удержать
Below
the
speed
of
light
Ниже
скорости
света.
Oh
no
don't
as
us
to
wait
Не
проси
нас
ждать,
Our
time
is
running
fast
Наше
время
быстро
бежит.
Not
one
second
wasted
will
come
back.
Ни
одна
потраченная
секунда
не
вернется.
And
the
days
were
long
and
the
nights
were
bad
И
дни
были
долгими,
а
ночи
плохими,
Time
erased
the
dreams
we
had
Время
стерло
наши
мечты,
Still
we
played
on
till
the
curtain
call.
Но
мы
продолжали
играть
до
самого
занавеса.
And
the
days
were
long
and
the
nights
were
bad
И
дни
были
долгими,
а
ночи
плохими,
Time
erased
the
dreams
we
had
Время
стерло
наши
мечты,
Still
we
played
on
till
the
curtain
call.
Но
мы
продолжали
играть
до
самого
занавеса.
And
the
days
were
long
and
the
nights
were
bad
И
дни
были
долгими,
а
ночи
плохими,
Time
erased
the
dreams
we
had
Время
стерло
наши
мечты,
Still
we
played
on
till
the
curtain
call.
Но
мы
продолжали
играть
до
самого
занавеса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Wynia
Альбом
Alter
дата релиза
05-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.