Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bound for Glory
Auf dem Weg zum Ruhm
If
you
can't
break
the
rules,
don't
play
the
game
Wenn
du
die
Regeln
nicht
brechen
kannst,
spiel
das
Spiel
nicht
The
silence
that
you
crave
will
come
around
too
often
Die
Stille,
nach
der
du
dich
sehnst,
wird
zu
oft
kommen
When
you're
the
only
one
whose
left
to
blame
Wenn
du
die
Einzige
bist,
die
übrig
bleibt,
um
beschuldigt
zu
werden
You
gather
up
the
baggage
for
your
coffin
Du
sammelst
das
Gepäck
für
deinen
Sarg
And
in
the
bright
lights
of
the
restaurant
where
nothing
seems
to
fade
Und
im
hellen
Licht
des
Restaurants,
wo
nichts
zu
verblassen
scheint
You
can
feel
the
crushing
weight
of
all
the
promises
you
made
Kannst
du
das
erdrückende
Gewicht
all
der
Versprechen
spüren,
die
du
gegeben
hast
That
can't
be
true
Das
kann
nicht
wahr
sein
The
stranger
on
the
highway
seems
to
show
Der
Fremde
auf
der
Autobahn
scheint
zu
zeigen
Desire
to
move
on
in
one
direction
Den
Wunsch,
sich
in
eine
Richtung
zu
bewegen
Trouble
is
you've
got
no
place
to
go
Das
Problem
ist,
du
hast
keinen
Ort,
wo
du
hingehen
kannst
Still
somehow
you
know
there's
a
connection
Trotzdem
weißt
du
irgendwie,
dass
es
eine
Verbindung
gibt
And
in
the
headlights
of
the
passing
cars
the
fear
all
fades
away
Und
in
den
Scheinwerfern
der
vorbeifahrenden
Autos
schwindet
die
Angst
dahin
An
Eastern
glow
directs
you
to
the
coming
of
the
day
t
Ein
östliches
Leuchten
führt
dich
zum
kommenden
Tag
T
hat's
meant
for
you
Der
für
dich
bestimmt
ist
The
sounds
from
all
around
they
tell
the
story
Die
Geräusche
von
überall
her
erzählen
die
Geschichte
The
game
is
played
the
choice
you
made
you're
bound
for
glory
Das
Spiel
ist
gespielt,
die
Wahl,
die
du
getroffen
hast,
du
bist
auf
dem
Weg
zum
Ruhm
If
you
can't
break
the
rules,
don't
play
the
game
Wenn
du
die
Regeln
nicht
brechen
kannst,
spiel
das
Spiel
nicht
The
silence
that
you
crave
will
come
around
too
often
Die
Stille,
nach
der
du
dich
sehnst,
wird
zu
oft
kommen
When
you're
the
only
one
whose
left
to
blame
Wenn
du
die
Einzige
bist,
die
übrig
bleibt,
um
beschuldigt
zu
werden
You
gather
up
the
baggage
for
your
coffin
Du
sammelst
das
Gepäck
für
deinen
Sarg
And
in
the
bright
lights
of
the
restaurant
where
nothing
seems
to
fade
Und
im
hellen
Licht
des
Restaurants,
wo
nichts
zu
verblassen
scheint
You
can
feel
the
crushing
weight
of
all
the
promises
you
made
Kannst
du
das
erdrückende
Gewicht
all
der
Versprechen
spüren,
die
du
gegeben
hast
In
that
passing
second
the
future
will
change
In
dieser
vergehenden
Sekunde
wird
sich
die
Zukunft
ändern
Your
crocodile
tears
are
now
real
and
it's
strange
Deine
Krokodilstränen
sind
jetzt
echt
und
es
ist
seltsam
How
all
that
you
wanted
is
all
that
you
hold
Wie
alles,
was
du
wolltest,
alles
ist,
was
du
hältst
Your
muscular
grip
on
it
all
has
grown
suddenly,
hopelessly
cold
Dein
muskulöser
Griff
auf
alles
ist
plötzlich
hoffnungslos
kalt
geworden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Wynia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.