Floater - Manic - перевод текста песни на немецкий

Manic - Floaterперевод на немецкий




Manic
Manisch
Hey, Mom and Dad, you have done so well
Hey, Mama und Papa, ihr habt euch so gut gemacht
Why look so sad?
Warum schaut ihr so traurig?
Been so long since my walls fell
Es ist so lange her, seit meine Mauern fielen
I can't explain all the thought I've had
Ich kann all die Gedanken, die ich hatte, nicht erklären
I'm alright now, can't you tell?
Mir geht es jetzt gut, seht ihr das nicht?
I embody violence
Ich verkörpere Gewalt
I see nothing but a sack of fluid and I embody hatred
Ich sehe nichts als einen Sack voll Flüssigkeit und ich verkörpere Hass
Why tell me all the things you would if you only could
Warum erzählst du mir all die Dinge, die du tun würdest, wenn du nur könntest
You, a game of dumb luck
Du, ein Spiel des dummen Glücks
What could ever make you think I give a fuck?
Was könnte dich jemals glauben lassen, dass es mich interessiert?
I embody violence
Ich verkörpere Gewalt
I see nothing but a sack of fluid and I embody hatred
Ich sehe nichts als einen Sack voll Flüssigkeit und ich verkörpere Hass
Why tell me all the things you would if you only could
Warum erzählst du mir all die Dinge, die du tun würdest, wenn du nur könntest
You, a game of dumb luck
Du, ein Spiel des dummen Glücks
What could ever make you think I give a fuck?
Was könnte dich jemals glauben lassen, dass es mich interessiert?
Hey, Mom and Dad
Hey, Mama und Papa
How you've shown the way now
Wie ihr jetzt den Weg gezeigt habt
God, I get so mad
Gott, ich werde so wütend
I don't know why, I'm just that way
Ich weiß nicht warum, ich bin einfach so
I can't explain the thoughts I've had
Ich kann die Gedanken, die ich hatte, nicht erklären
I'm alright now, far away
Mir geht es jetzt gut, weit weg
I embody violence
Ich verkörpere Gewalt
I see nothing but a sack of fluid and I embody hatred
Ich sehe nichts als einen Sack voll Flüssigkeit und ich verkörpere Hass
Why tell me all the things you would if you only could
Warum erzählst du mir all die Dinge, die du tun würdest, wenn du nur könntest
You, a game of dumb luck
Du, ein Spiel des dummen Glücks
What could ever make you think I give a fuck?
Was könnte dich jemals glauben lassen, dass es mich interessiert?
I embody violence
Ich verkörpere Gewalt
I see nothing but a sack of fluid and I embody hatred
Ich sehe nichts als einen Sack voll Flüssigkeit und ich verkörpere Hass
Why tell me all the things you would if you only could
Warum erzählst du mir all die Dinge, die du tun würdest, wenn du nur könntest
You, a game of dumb luck
Du, ein Spiel des dummen Glücks
What could ever make you think I give it? Yeah
Was könnte dich jemals glauben lassen, dass ich es tue? Ja
Did you see?
Hast du gesehen?
Did you know what it's like down below?
Wusstest du, wie es da unten ist?
Down in the grass
Unten im Gras
You lie and wait
Du liegst und wartest
Wait like an animal to escape
Wartest wie ein Tier, um zu entkommen
Did you see it did you know it is an animal sign?
Hast du es gesehen, wusstest du, dass es ein tierisches Zeichen ist?
The divinity within it is the pack and it is mine
Die Göttlichkeit darin ist das Rudel und es ist meins
Did you see it did you know it is an animal sign?
Hast du es gesehen, wusstest du, dass es ein tierisches Zeichen ist?
The divinity within it is the pack and it is mine, yeah
Die Göttlichkeit darin ist das Rudel und es ist meins, ja
I embody violence
Ich verkörpere Gewalt
I see nothing but a sack of fluid and I embody hatred
Ich sehe nichts als einen Sack voll Flüssigkeit und ich verkörpere Hass
Why tell me all the things you would if you only could
Warum erzählst du mir all die Dinge, die du tun würdest, wenn du nur könntest
You, a game of dumb luck
Du, ein Spiel des dummen Glücks
What could ever make you think I give it? Yeah
Was könnte dich jemals glauben lassen, dass ich es tue? Ja
Can you see with eyes wide open?
Kannst du mit weit geöffneten Augen sehen?
I don't care how much it hurts
Es ist mir egal, wie sehr es schmerzt





Авторы: Robert Wynia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.