Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
Mom
and
Dad,
you
have
done
so
well
Hey,
Mama
und
Papa,
ihr
habt
euch
so
gut
gemacht
Why
look
so
sad?
Warum
schaut
ihr
so
traurig?
Been
so
long
since
my
walls
fell
Es
ist
so
lange
her,
seit
meine
Mauern
fielen
I
can't
explain
all
the
thought
I've
had
Ich
kann
all
die
Gedanken,
die
ich
hatte,
nicht
erklären
I'm
alright
now,
can't
you
tell?
Mir
geht
es
jetzt
gut,
seht
ihr
das
nicht?
I
embody
violence
Ich
verkörpere
Gewalt
I
see
nothing
but
a
sack
of
fluid
and
I
embody
hatred
Ich
sehe
nichts
als
einen
Sack
voll
Flüssigkeit
und
ich
verkörpere
Hass
Why
tell
me
all
the
things
you
would
if
you
only
could
Warum
erzählst
du
mir
all
die
Dinge,
die
du
tun
würdest,
wenn
du
nur
könntest
You,
a
game
of
dumb
luck
Du,
ein
Spiel
des
dummen
Glücks
What
could
ever
make
you
think
I
give
a
fuck?
Was
könnte
dich
jemals
glauben
lassen,
dass
es
mich
interessiert?
I
embody
violence
Ich
verkörpere
Gewalt
I
see
nothing
but
a
sack
of
fluid
and
I
embody
hatred
Ich
sehe
nichts
als
einen
Sack
voll
Flüssigkeit
und
ich
verkörpere
Hass
Why
tell
me
all
the
things
you
would
if
you
only
could
Warum
erzählst
du
mir
all
die
Dinge,
die
du
tun
würdest,
wenn
du
nur
könntest
You,
a
game
of
dumb
luck
Du,
ein
Spiel
des
dummen
Glücks
What
could
ever
make
you
think
I
give
a
fuck?
Was
könnte
dich
jemals
glauben
lassen,
dass
es
mich
interessiert?
Hey,
Mom
and
Dad
Hey,
Mama
und
Papa
How
you've
shown
the
way
now
Wie
ihr
jetzt
den
Weg
gezeigt
habt
God,
I
get
so
mad
Gott,
ich
werde
so
wütend
I
don't
know
why,
I'm
just
that
way
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
bin
einfach
so
I
can't
explain
the
thoughts
I've
had
Ich
kann
die
Gedanken,
die
ich
hatte,
nicht
erklären
I'm
alright
now,
far
away
Mir
geht
es
jetzt
gut,
weit
weg
I
embody
violence
Ich
verkörpere
Gewalt
I
see
nothing
but
a
sack
of
fluid
and
I
embody
hatred
Ich
sehe
nichts
als
einen
Sack
voll
Flüssigkeit
und
ich
verkörpere
Hass
Why
tell
me
all
the
things
you
would
if
you
only
could
Warum
erzählst
du
mir
all
die
Dinge,
die
du
tun
würdest,
wenn
du
nur
könntest
You,
a
game
of
dumb
luck
Du,
ein
Spiel
des
dummen
Glücks
What
could
ever
make
you
think
I
give
a
fuck?
Was
könnte
dich
jemals
glauben
lassen,
dass
es
mich
interessiert?
I
embody
violence
Ich
verkörpere
Gewalt
I
see
nothing
but
a
sack
of
fluid
and
I
embody
hatred
Ich
sehe
nichts
als
einen
Sack
voll
Flüssigkeit
und
ich
verkörpere
Hass
Why
tell
me
all
the
things
you
would
if
you
only
could
Warum
erzählst
du
mir
all
die
Dinge,
die
du
tun
würdest,
wenn
du
nur
könntest
You,
a
game
of
dumb
luck
Du,
ein
Spiel
des
dummen
Glücks
What
could
ever
make
you
think
I
give
it?
Yeah
Was
könnte
dich
jemals
glauben
lassen,
dass
ich
es
tue?
Ja
Did
you
see?
Hast
du
gesehen?
Did
you
know
what
it's
like
down
below?
Wusstest
du,
wie
es
da
unten
ist?
Down
in
the
grass
Unten
im
Gras
You
lie
and
wait
Du
liegst
und
wartest
Wait
like
an
animal
to
escape
Wartest
wie
ein
Tier,
um
zu
entkommen
Did
you
see
it
did
you
know
it
is
an
animal
sign?
Hast
du
es
gesehen,
wusstest
du,
dass
es
ein
tierisches
Zeichen
ist?
The
divinity
within
it
is
the
pack
and
it
is
mine
Die
Göttlichkeit
darin
ist
das
Rudel
und
es
ist
meins
Did
you
see
it
did
you
know
it
is
an
animal
sign?
Hast
du
es
gesehen,
wusstest
du,
dass
es
ein
tierisches
Zeichen
ist?
The
divinity
within
it
is
the
pack
and
it
is
mine,
yeah
Die
Göttlichkeit
darin
ist
das
Rudel
und
es
ist
meins,
ja
I
embody
violence
Ich
verkörpere
Gewalt
I
see
nothing
but
a
sack
of
fluid
and
I
embody
hatred
Ich
sehe
nichts
als
einen
Sack
voll
Flüssigkeit
und
ich
verkörpere
Hass
Why
tell
me
all
the
things
you
would
if
you
only
could
Warum
erzählst
du
mir
all
die
Dinge,
die
du
tun
würdest,
wenn
du
nur
könntest
You,
a
game
of
dumb
luck
Du,
ein
Spiel
des
dummen
Glücks
What
could
ever
make
you
think
I
give
it?
Yeah
Was
könnte
dich
jemals
glauben
lassen,
dass
ich
es
tue?
Ja
Can
you
see
with
eyes
wide
open?
Kannst
du
mit
weit
geöffneten
Augen
sehen?
I
don't
care
how
much
it
hurts
Es
ist
mir
egal,
wie
sehr
es
schmerzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Wynia
Альбом
Sink
дата релиза
05-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.