Floater - Mexican Bus - перевод текста песни на немецкий

Mexican Bus - Floaterперевод на немецкий




Mexican Bus
Mexikanischer Bus
Choking up dust on a mexican bus, I
Ich ersticke am Staub in einem mexikanischen Bus,
Gave birth to a brand new concept,
brachte ein brandneues Konzept zur Welt,
Then doubled over, and my days are numbered.
beugte mich dann vornüber, und meine Tage sind gezählt.
Read about sun rise given to a new town,
Las über einen Sonnenaufgang, der einer neuen Stadt geschenkt wurde,
Can't breath and I move so slowly
kann nicht atmen und bewege mich so langsam
And the sky is humming, and my motor thunders.
und der Himmel summt, und mein Motor donnert.
Shall we ride into the white hot dawn?
Sollen wir in die weißglühende Morgendämmerung reiten?
Tomorrow all will be known.
Morgen wird alles bekannt sein.
Your feet will rise from the storm...
Deine Füße werden sich aus dem Sturm erheben...
And you go through the sky.
Und du gehst durch den Himmel.
Until then
Bis dahin
I'm all you've got.
bin ich alles, was du hast.
Until then,
Bis dahin,
I'm all you need.
bin ich alles, was du brauchst.
I'm everything
Ich bin alles,
Every day.
jeden Tag.
Take a back seat to a sweet companion.
Nimm einen Rücksitz für eine süße Gefährtin.
Must say something to control it.
Muss etwas sagen, um es zu kontrollieren.
The world is watching, and I'm outnumbered.
Die Welt schaut zu, und ich bin in der Unterzahl.
Don't fuck with a greater man you said,
Leg dich nicht mit einem Größeren an, sagtest du,
I don't fuck with a man in control.
ich lege mich nicht mit einem Mann an, der die Kontrolle hat.
The sky is humming, and now my motor thunders.
Der Himmel summt, und jetzt donnert mein Motor.
Shall we ride into the white hot dawn?
Sollen wir in die weißglühende Morgendämmerung reiten?
Tomorrow all will be known.
Morgen wird alles bekannt sein.
Known...
Bekannt...
Known...
Bekannt...
Known...
Bekannt...
All will be known.
Alles wird bekannt sein.
Known...
Bekannt...
Known...
Bekannt...
Known...
Bekannt...
Known...
Bekannt...
Known...
Bekannt...
And take my wings and I still roam...
Und nimm meine Flügel, und ich streife immer noch umher...
Break my glass and break my bones...
Zerbrich mein Glas und brich meine Knochen...
But I'll be beside you.
Aber ich werde bei dir sein.
And take these thorns from out my feet
Und nimm diese Dornen von meinen Füßen,
While you walk these wretched streets...
während du diese elenden Straßen entlanggehst...
I'll be inside you.
Ich werde in dir sein.
And now...
Und jetzt...
You're inside me.
Bist du in mir.





Авторы: Robert Wynia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.