Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Time
Das letzte Mal
This
is
the
last
time
I
will
never
feel
this
way
again
I'm
Dies
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
mich
nie
wieder
so
fühlen
werde.
Ich
bin
Gonna
see
that
swollen
river
take
my
wretched
body
in
Ich
werde
zusehen,
wie
dieser
geschwollene
Fluss
meinen
elenden
Körper
aufnimmt
With
your
street
lamp
for
a
soul
I
am
just
one
of
many
Mit
deiner
Straßenlaterne
als
Seele
bin
ich
nur
einer
von
vielen
Insects
in
your
light
In
your
light
So
I
Call
on
the
dogs
Insekten
in
deinem
Licht,
in
deinem
Licht.
Also
rufe
ich
die
Hunde
Again
Nobody
said
you
could
go
You
wanted
to
watch
me
wieder.
Niemand
sagte,
dass
du
gehen
darfst.
Du
wolltest
mich
Bend
Well,
now
I'm
gonna
put
on
a
show
All
things
need
beugen
sehen.
Nun,
jetzt
werde
ich
eine
Show
abziehen.
Alle
Dinge
brauchen
An
end
Come
on,
six
to
go
ein
Ende.
Komm
schon,
sechs
fehlen
noch.
Sad
eyes,
just
look
at
him
try.
Cold
man,
he's
been
Traurige
Augen,
sieh
ihn
nur
an,
wie
er
sich
bemüht.
Kalter
Mann,
er
ist
Poisoned
from
inside.
von
innen
vergiftet.
I'm
a
legless
thing
that
lives
to
run
A
useless
thief
who's
Ich
bin
ein
beinloser
Krüppel,
der
lebt,
um
zu
rennen.
Ein
nutzloser
Dieb,
der
Frightened
by
the
night
In
the
night
And
so
I
Call
on
the
sich
vor
der
Nacht
fürchtet,
in
der
Nacht.
Und
so
rufe
ich
die
Dogs
again
Nobody
said
you
could
go
You
wanted
to
Hunde
wieder.
Niemand
sagte,
dass
du
gehen
darfst.
Du
wolltest
Watch
me
bend
Well
now
I'm
gonna
put
on
a
show
All
mich
beugen
sehen.
Nun,
jetzt
werde
ich
eine
Show
abziehen.
Alle
Things
need
an
end
Come
on,
six
below
There's
still
six
Dinge
brauchen
ein
Ende.
Komm
schon,
sechs
unter
Null.
Es
sind
immer
noch
sechs
Feet
to
go
Now
that
you
know
If
these
are
the
last
days,
Fuß
zu
gehen.
Jetzt,
da
du
es
weißt:
Wenn
dies
die
letzten
Tage
sind,
Do
you
feel
like
holy
man?
fühlst
du
dich
dann
wie
ein
heiliger
Mann?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Wynia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.