Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watched Over By Crows
Bewacht von Krähen
There's
a
woman
in
the
balcony
weeping
Da
ist
eine
Frau
auf
dem
Balkon,
die
weint,
Licking
her
lips
at
the
fall
Leckt
sich
die
Lippen
beim
Fall,
There's
a
boy
in
the
bathroom
Da
ist
ein
Junge
im
Badezimmer,
Who
talks
to
the
blade
Der
mit
der
Klinge
spricht,
Choking
back
rage
for
it
all
Erstickt
die
Wut
über
all
das.
Outside
the
darkness
is
creeping
Draußen
schleicht
die
Dunkelheit
herein,
As
the
night
shoves
the
day
from
the
sky
Während
die
Nacht
den
Tag
vom
Himmel
verdrängt.
And
me
I'm
still
here
Und
ich,
ich
bin
immer
noch
hier,
Still
lonely
and
stupid
Immer
noch
einsam
und
dumm,
Horny
and
I
still
don't
know
why
Geil,
und
ich
weiß
immer
noch
nicht,
warum,
meine
Süße.
There's
an
iron
gray
river
that
licks
at
it's
engines
Da
ist
ein
eisengrauer
Fluss,
der
an
seinen
Motoren
leckt,
Crawls
through
the
grass
outside
of
town
Kriecht
durch
das
Gras
außerhalb
der
Stadt,
With
a
voice
sweet
as
honey
it
beckons
the
faithful
Mit
einer
Stimme,
süß
wie
Honig,
lockt
er
die
Gläubigen,
And
lovingly
pushes
them
down
down
down
down
Und
drückt
sie
liebevoll
hinunter,
hinunter,
hinunter,
hinunter.
And
outside
daylights
receeding
Und
draußen
schwindet
das
Tageslicht,
And
the
moon
it's
so
full
it's
so
high
Und
der
Mond,
er
ist
so
voll,
er
ist
so
hoch.
And
me
i'm
still
here
still
stupid
and
lonely
Und
ich,
ich
bin
immer
noch
hier,
immer
noch
dumm
und
einsam,
Can't
think
and
I
don't
wanna
try
Kann
nicht
denken
und
ich
will
es
nicht
versuchen,
meine
Liebe.
There's
no
one
searching
for
your
witnesses
Es
gibt
niemanden,
der
nach
deinen
Zeugen
sucht.
What'cha
gonna
do
Was
wirst
du
tun?
What'cha
gonna
be
Was
wirst
du
sein?
What'cha
gonna
say
Was
wirst
du
sagen?
I'm
so
fucking
sick
of
this
Ich
habe
diese
Scheiße
so
satt,
While
the
dead
lay
in
rows
Während
die
Toten
in
Reihen
liegen,
Watched
over
by
crows
Bewacht
von
Krähen.
We
don't
see
Wir
sehen
nicht,
We
don't
speak
Wir
sprechen
nicht,
We
don't
hear
Wir
hören
nicht,
Nothing
at
all
Gar
nichts,
Don't
hear
nothing
at
all
Hören
überhaupt
nichts.
Oh
there
is
no
shame
Oh,
es
gibt
keine
Schande,
I
see
no
shame
in
this
Ich
sehe
keine
Schande
darin,
Change
your
life;
search
for
bliss
Ändere
dein
Leben;
suche
nach
Glückseligkeit,
I
see
no
shame
in
this
Ich
sehe
keine
Schande
darin,
meine
Schöne.
I
tell
you
truth
is
not
something
my
friend
you'll
find
written
Ich
sage
dir,
Wahrheit
ist
nicht
etwas,
mein
Schatz,
das
du
finden
wirst,
geschrieben
On
the
inside
of
your
wrists
Auf
der
Innenseite
deiner
Handgelenke,
And
I
tell
you
truth
is
not
something
my
friend
Und
ich
sage
dir,
Wahrheit
ist
nicht
etwas,
meine
Liebste,
That
existance
has
Das
die
Existenz
hat.
And
all
we
see
is
outside
our
cages
Und
alles,
was
wir
außerhalb
unserer
Käfige
sehen,
The
whole
goddamn
world
seems
to
fly
Die
ganze
verdammte
Welt
scheint
zu
fliegen,
Seems
to
be
padlocks
made
of
hallucinations
Scheint
aus
Vorhängeschlössern
aus
Halluzinationen
zu
bestehen,
That
fascinate
ravens
on
high
high
high
Die
Raben
in
der
Höhe
faszinieren,
hoch,
hoch,
hoch.
Outside
the
night
wont
be
stopped
Draußen
wird
die
Nacht
nicht
aufzuhalten
sein,
It's
waiting
for
someone
to
die
Sie
wartet
darauf,
dass
jemand
stirbt,
Lusting
to
kill
...
all
...
now
Lüstern
zu
töten
...
alles
...
jetzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Wynia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.